Так получилось, что я посмотрела хинди версию данного фильма, которую знают практически все индоманьяки, первой. То есть, я безусловно буду сравнивать. Конечно, уже пять лет прошло, но я даже не думала, что есть еще какие-то версии этого фильма, вот нашла на малаялам с Моханлалом, а ведь еще есть версия на тамили с Камалом Хасаном, и еще (говорят), есть на телугу, но кто там играет, не помню. Если кратко, то как по мне, то малаялам версия уступает римейку на хинди в силу затянутости первой части и не такому сильному накалу эмоций, как в Болливуде. Помнится, болливудскую версию я сидела и смотрела, открыв рот. Аджай мне там ОЧЕНЬ понравился, ну и, конечно, главный его антагонист - Табу. Гениальная женщина. В малаялам версии Моханлал вообще роль увидел по другому, ну а Аша Шаратх намного уступает Табу по всем фронтам. Кино размеренное, особенно в первой части, много внимания уделяется именно семейственности, семейным ценностям, и вот в этом, наверное, преимущество этой версии - у керальцев и Моханлала получилось лучше передать вот эту атмосферу среднестатической семьи, где родители уже совсем не гламурные (это я Шрию имею в виду, ну никак она в хинди версии не подходила на роль почтенной матери семейства. Здесь же актриса Мина просто прелесть - полненькая, хорошенькая, уютная, видно, что это уже мама, а не гламурная киса), где прошло уже много лет со дня свадьбы, но они сумели сохранить теплоту и нежность в отношениях. Вот в этом большой плюс. У Моханлала не роль, а подарок - очень многогранная, от нежного мужа и отца до местного умника, который может дать совет в запутанном случае, опираясь на сюжеты бесчисленных просмотренных фильмов, так как у него собственная сеть кабельного. Плюс вся гамма чувств, иногда в пределах одного кадра. Так редко везет взрослым актерам на юге, даже у малаяламцев, и Моханлал все делает отлично. Конечно, он не так крут, как Девган. Но в этом тоже есть свое очарование. Уж на что я такой типаж не люблю - пузатенький, со щечками, такой домашний-домашний тютя-матютя, но оторваться от экрана было невозможно. Моханлал имеет какой-то секрет такого очарования, определенно. Девочки, и в особенности младшая, очень хороши, но по моему, в хинди версии старшая была помладше (ой, написала, и сама не поняла, что написала). Пересказывать сюжет, в особенности для тех, кто видел другие версии этого фильма, смысла нет, все то же самое, только прочтение другое. Оченно захотелось посмотреть после всего этого версию с Камалом Хасаном. Он завсегда может прикинуться и лопухом, и лордом. Интересно, как он роль увидел. Пока, на мой взгляд, хинди версия более эмоциональна, хотя и более отполирована. И Аджай вообще ни разу не выглядит деревенским жителем. Но вот, конечно, Табу...Ее никому не переплюнуть. А так могу фильм посоветовать исключительно для сравнительного анализа. 9 из 10