Моя прекрасная леди: отзывы и рeцензии

Enjia
Enjia23 марта 2016 в 16:24
Цветочница в роли герцогини... и наоборот

Несмотря на почтенный возраст и приличный хронометраж этого перекроенного из одноименного мюзикла фильма, несмотря на широкую известность их общего первоисточника – пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион», освоенной здесь без каких-либо концептуальных нарушений, – в общем, несмотря на то, что история известна и проста, проникновенная чистота этой картины не может не задеть за живое – пусть происходит это и не сразу. Надо думать, не последнюю роль играет тесная связь фильма со сценической версией: почти документальная чёткость, музыкальные номера, вторгающиеся в действие, некоторая условность обстановки, лаконизм, графичность и подчёркнутая выстроенность массовых сцен – всё это придаёт фильму толику заманчивой неестественности, насыщая его атмосферой театра, где выстраивается собственная художественная реальность – загадочная, полная символов, возвышенно-недосягаемая для зрителя, наблюдающего её со стороны. Однако гипертрофированные эмоции в фильме почти отсутствуют, нет яркого противопоставления сценического действия и реального мира, правдоподобие истории не разрушается. И если вначале сходство с театральной постановкой ещё велико, ближе к финалу на первый план выходят человеческие отношения. В каком именно пространстве они разворачиваются, уже не имеет значения. Рекс Харрисон исполнял роль профессора Хиггинса и в мюзикле. Более точное попадание в образ, по-моему, трудно представить: в начале фильма это самоуверенный и едкий, но харизматичный умник – впрочем, гордящийся своей лингвистической виртуозностью не без основания. В финале же он предстаёт избалованным взрослым ребёнком, нетерпеливым и недальновидным. Оказывается, и у Хиггинса есть слабые места: неумение вести себя в обществе, полное равнодушие к чувствам других, легкомысленное отношение к быту. История-перевёртыш меняет местами учителя и ученицу (вначале смешную мысль об отмщении лелеет она, позднее – он). Её беспомощность и зависимость преодолеваются ею же самой, осознавшей себя как личность. А его беспомощность порождена как раз этим осознанием, неожиданным для него. Элиза открывает Хиггинсу, как важно для человека слышать доброе слово и видеть уважение к себе, на какой бы низкой социальной ступени он ни стоял. А Хиггинс, в свою очередь, объясняет, что доброе слово может быть лишь вывеской, за которой не скрывается подлинное чувство, что важно равное отношение к людям, а не количество сказанных любезностей, особенно если они говорятся выборочно. Роль Элизы должна была, по идее, достаться Джули Эндрюс, снискавшей громкий успех благодаря мюзиклу, но досталась Одри Хэпбёрн, и та сыграла хорошо, хотя всё-таки чуть-чуть искусственно смотрелась в образе недоверчивой, грубоватой, склонной к истерикам и воплям замарашки. Зато после преображения героини всё становится на свои места, и лёгкая оторопь сменяется сопереживанием. Раритетную скучноватость некоторых сцен с лихвой окупают пронзительный эпизод возвращения Элизы на родную улицу, где её никто не узнаёт, и запись с её корявым произношением, которую слушает Хиггинс в опустевшем доме. Симпатично, что в фильме уделили время их нудным урокам и бесконечным упражнениям, а также изобразили решающий перелом, заставивший Элизу не просто повторить надоевшую фразу, но вложить в неё максимум усилия – ради той далёкой цели, которая рисовалась ей в мечтах и которая, вероятно, изменилась с течением времени. Если вначале Элизе хотелось поступить в цветочный магазин и начать другую, более комфортную и столь же незамысловатую жизнь, то потом, как кажется, она перестала и думать об этом, стараясь завоевать расположение и уважение своего учителя. Пламенная речь о величии английского языка и вершинах классической речи, которые однажды покорятся ей, так сильно потрясла её, потому что Хиггинс выразил уверенность в её силах. К этому нужно добавить запоминающуюся лирически-лучезарную музыку, выразительных второстепенных героев, комические вкрапления – и получим кино, чьё трогательное и наивное очарование нисколько не ослабевает с годами.

lvl
lvl19 апреля 2007 в 10:00

«Моя прекрасная леди» считаю выдающимся киномюзиклом 60-х годов прошлого столетия. Поставлен по пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион», которая шла и идет на театральных сценах. Замечательная музыка Фридерика Лоу органично легла на сюжет, и потом этот спектакль ставили уже не только драматические театры, но и музыкальные. Можно с уверенностью сказать, что, по крайней мере, три мелодии из этого мюзикла знают все, от мала до велика. Об исполнительнице главной роли - Одри Хепберн можно бесконечно много писать, но скажу только одно. Со временем, эталоны женской красоты меняются. Появись сейчас Мерилин Монро, и ее вряд ли взяли бы сниматься даже в телесериал. Как не цинично, но это относится ко многим выдающимся и великим актрисам прошлого. Но только не к Одри Хепберн, которая вне моды, вне конкуренции! Хотите убедиться, смотрите «Моя прекрасная леди»… Лучший эпитет к этому фильму – роскошный! И это действительно так, без преувеличения. Сделан 3-х часовой мюзикл по-голливудски добротно: постановка, костюмы, декорации, интерьеры на высшем уровне. 10 из 10

Vladimir_RW
Vladimir_RW29 ноября 2020 в 15:01
Перед выходом помыла лицо и руки

Неоднозначные ощущения от просмотра. 'Моя прекрасная леди' не похож на остальные мюзиклы, которые довелось посмотреть. Если бы меня попросили описать жанр фильма, то я больше склоняюсь в сторону романтической комедии в стиле мюзикла. Заявленного 'искрометного юмора' не наблюдал. Песен достаточно много, но большинство из них, как отдельные элементы, не несущие смысловой связи. Сюжет своеобразный, если попытаться понять его, мне на многое бы потребовалось разъяснение. Очень дешево как то авторы представляют Одри в образе неприличной нищенки или же 'драной кошки'. В сравнении с этим у Винни Пуха образ темной тучки был лучше. И снова авторы влюбляют очаровательную Одри Хепберн в мужчину, который ей в отцы годится. Мел Феррер то понятно, с Хамфри Богартом и в какой то степени Бертом Ланкастером мотивируется сюжетом. А вот с Генри Фондой, Гэри Купером, Уильямом Холденом и теперь уже Рексом Харрисоном никакой химии не прослеживается. Почему кто то считает, что это работает? Загадкой для меня остается и то, за что герои вдруг полюбили друг друга и в чем это выражается, просто немного привыкли к новой жизни, которая им понравилась, решили так и оставить. Второстепенных персонажей отметить особо нечем. Декорации и костюмы понравились глазу. Мотивчик одной из исполненных песен понравился 'Wouldn't It Be Lovely'. Понимаю позицию, критикующую замену Джули Эндрюс на Одри Хепберн в роли Элизы. В 'Мэри Поппинс' этого же года Джули сыграла великолепно. Затянуто, пресно, предсказуемо, навязано, приятная картинка, равнодушные композиции, красивая Одри. 4 из 10

Istorik2
Istorik224 апреля 2016 в 18:39
Моя прекрасная нищая

Фильм я смотрел из-за Одри Хепберн. Пьесу 'Пигмалион' я не читал. Несмотря на очень хорошую игру Хепберн (все-таки ей достался персонаж безграмотной нищей) в фильме очень много минусов. Я еле досмотрел до конца - во-первых: фильм чересчур затянут. Я конечно понимаю что это мюзикл и он коротким быть не может но три часа экранного времени - это перебор. во-вторых: сюжет и тема - я понимаю что пьеса и мюзикл признанны как классика и я не спорю - у каждого свое мнение - но сама идея глупа - если человек человек безграмотен и так ужасно говорит он не может просто так через какое-то время вдруг заговорить нормально - безграмотный, если он с детства таким был, не может заговорить грамотно. Тема тоже глуповата - профессор Хиггинс поспорил на то что сможет научить нормально говорить Элизабет и если он выиграет полковник Пикеринг полностью оплатит ее обучение... ладно, это мое мнение. Дальше - главный герой - профессор Хиггинс - очень высокомерен и выскочка, считающий себя великолепным лингвистом. С последним спорить не буду. Теперь - музыкальная составляющая. Песен слишком и слишком много. От этого фильм и получается затянут, ведь сам сюжет не особо длинен для трех часов, на мой взгляд - полтора-два часа. И наконец - смысл. Я так его и не понял. Может кто-то понял его а я нет. Да главная героиня изменилась, Хиггинс понял что влюбился - и что? Он все-равно остался высокомерным и эгоистичным. Выше поставленной оценки я поставить не могу. Но повторяю - это мое личное мнение. 1 из 10

TEHU
TEHU6 апреля 2009 в 10:32

Когда Джек Уорнер подписал контракт с Одри Хепберн на исполнение главной роли, журналисты были очень удивлены. Так как в картине играли Рекс Харрисон и Стэнли Холлоуэй, которые участвовали в театральной постановке и все думали, что роль Элизы достанется Джулии Эндрюс. Но история доказала правоту Уорнера. В то время замена театральных звезд звездами кино, особенно в мюзиклах, была очень распространена. Работа над «Моей прекрасной леди», создание декораций и костюмов стала проектом выдающимся. Масса времени была потрачена на разработку стиля, обуви и костюмов Одри. «Я каждый день молюсь, чтобы быть достойной этой прекрасной роли», - говорила Хепберн. Фильм должен был сниматься в павильонах студии «Уорнер» в Бербанке. Визуальный ряд «Моей прекрасной леди» делает эту картину величайшим достижением в области популярного, зрительского кино. Когда Одри прибыла в Лос-Анджелес и встретилась с режиссером, она неожиданно спросила: «Я буду петь в картине сама?» Режиссер ответил, что ее голос вполне хорош для большинства вокальных номеров, но для некоторых нот придется использовать другой голос. Это немного успокоило Одри. По условиям контракта студия имела право использовать другой голос. Но с того момента, как Одри начала заниматься с профессиональным преподавателем, Уорнер и Кьюкор решили, что все вокальные номера она будет исполнять сама (с незначительными наложениями в некоторых местах). Поскольку все вокальные номера должны были записываться заранее, а на площадке от актрисы требовалась только точная артикуляция, все корректировки вокала можно было провести позднее, прямо на студии. «Я буду работать над своим голосом, - сказала Одри и добавила: - Я готова взять столько уроков, сколько вы сочтете необходимым. Умение петь и танцевать – неотъемлемая часть актерской профессии». В конце июня Битону показалось, что Одри наконец-то перестала беспокоиться о своем пении. «Со дня приезда она упорно работала, и голос ее окреп настолько, что она совершенно свободно могла бы справится с большинством вокальных номеров Элизы». Того же мнения придерживались Джордж Кьюкор и Джек Уорнер. Но это был обычный самообман, в большой степени повлиявший на успех фильма в целом и на характер Элизы в картине. 16 мая Кьюкор и Лернер негласно встретились с певицей Марни Никсон, которая уже дублировала некоторых актрис в фильмах. После короткого прослушивания режиссер пригласил Никсон для дубляжа Одри, но это решение должно было остаться пока в секрете. Одри продолжала брать уроки пения и не подозревала о планах студии.Запись песен для фильма стала для Одри тяжелым испытанием. А тем временем Марни Никсон записывала все вокальные номера Элизы. «В конце концов, мы приняли решение использовать голос Марни», - вспоминала Харпер Маккей, выполнявшая роль помощницы Превена. Никто не решался сообщить об этом Одри. Хуже всего было то, что Кьюкор, Превен и Лернер слушали пение Одри и постоянно хвалили ее. «Одри, к сожалению, начала им верить». Но даже ради душевного спокойствия Одри студия не изменила своего решения. Все песни Элизы в картине исполнила Марни Никсон. Узнав правду, она почувствовала себя униженной, и все же ничем не показала своей обиды. Одри продолжала работать, как прежде. Андре Превен утверждал, что Марни Никсон пригласили потому, что «Одри Хепберн не могла справиться с вокальной партией… Главная героиня должна была щебетать, как птичка… Рекс Харрисон уже подтвердил свое мастерское владение parlando, особой манерой пения, близкой к мелодекламации». Но все усилия Превена, Кьюкора, Уорнера и остальных привели фильм к полнейшей катастрофе. В результате тонкая и глубокая игра Одри Хепберн была безнадежно испорчена чужеродной вокальной партией. «Моя прекрасная леди» увидела свет осенью 1964 года. Лондонская пресса особенно неблагожелательно отзывалась о первой части картины. Чопорным англичанам не понравился именно простонародный акцент Одри – как будто в Ист-Энде существует только одна, раз и навсегда определенная манера речи. Зато об игре Одри отозвались с похвалой, отметив, что она играет намного лучше, чем Джулия Эндрюс (исполнявшая роль Элизы в театральной постановке). И несмотря ни на что, я люблю это кино, оно всегда помогает оторваться от повседневного мира и погрузиться в иной мир, мир полный чудес. И конечно же наиглавнейшим плюсом фильма являются замечательные актеры и в первую очередь Одри Хепберн… она абсолютно естественна во всех сценах фильма. Ей удалось сыграть трогательную и забавную цветочницу, какой Элиза Дулиттл никогда не смогла бы стать на сцене, где нет крупных планов. Как она разговаривала со снисходительным и безразличным профессором – простодушно, но с немалой долей честолюбия. А на балу появляется совершенно иная Элиза – но даже здесь сквозь стиль и грацию то и дело проскакивают черты бедной цветочницы – во взгляде, в улыбке, в движениях… Все это и делает героиню Одри живой настолько, что проживаешь весь фильм вместе с ней от начала и до конца… * Во время съемок Одри и Кьюкору подошел человек с радиоприемником и в этот момент они узнали об убийстве президента Кеннеди. «Я был слишком потрясен, чтобы сообщить об этом съемочной группе, - вспоминал Кьюкор. – Никто из нас не решался ничего сказать. И тогда Одри просто сказала: «Я это сделаю». Она взяла микрофон и произнесла: «Президент Соединенных Штатов убит. Давайте пару минут помолчим, чтобы можно было помолиться или как-то почтить память президента». *Одри во время съемок писала своему отцу: «Мы еле выживаем из-за адской жары. Всю прошлую неделю мы буквально задыхались. На студии было 110-118 градусов (по Фаренгейту, т.е. 43-48 градусов по Цельсию)… Такая температура стоит целый день, даже вечером не становится прохладнее. Мы всю ночь ворочаемся на своих постелях, а утром нам в лицо ударяет еще более горячий воздух. Все выходные мы проводим в бассейнах. Единственная подходящая одежда – мокрые купальники. Но с тяжелыми шерстяными юбками и зашнурованными ботинками Элизы я ничего не могу поделать. А тут еще и тысячи киловатт освещения! Я просто плавлюсь!» * Рецензия на фильм из «Нью-Йорк Таймс»: «Мисс Хепберн обладает уникальной чуткостью и феноменальным комическим актерским даром (необходимым для такой роли)… Она поразительно прекрасна и забавна в остросатирической сцене в Аскоте, спокойна и благородна на балу в посольстве и невероятно трогательна в последних сценах, где ей так хочется настоящей любви». * Рецензия из «Ньюйоркера»: «Ее актерские и личные данные помогли сделать Элизу совершенно иной, причем не менее привлекательной и интересной, чем она была у мисс Эндрюс». * В 1994 году вышла тщательно восстановленная и перезаписанная/цифровая запись «Моей прекрасной леди», в которой использовано исполнение Одри. К сожалению, кроме двух номеров остальные записи были уничтожены во время пожара на складах WB…

dobrynya nikitcich
dobrynya nikitcich3 марта 2010 в 03:23
Не одежда красит человека

Ох... Да не закидают меня тухлыми помидорами поклонники Одри Хепберн, но по-моему, это не лучшая ее роль. Почему это я сразу веду речь об актрисе, а не о фильме в целом? Потому что здесь все очень просто и понятно с первых же кадров (да что там с первых кадров, уже из синопсиса!), Да, собственно, в истории о Золушке вовсе не нужно неожиданных поворотов сюжета - нужны персонажи и актеры, которые западут в душу. А посему, возвращась к Одри Хепберн. По большому счету, Хепберн играть-то было нечего: довольно простой персонаж Элиза Дулиттл не предполагал игры по Станиславскому. Гадкий утенок должен был превратиться в прекрасного лебедя. Уж что-что, а прекрасных женщин Одри Хепберн играть умела, ибо сама таковой являлась. А вот в гадкого утенка как-то не поверилось. Даже в образе Элизы-дурнушки она словно играла ту же леди, только неумытую и плохо одетую, т.е. особой разницы между Элизой 'до' и 'после' я не увидела. И назовите меня занудой и брюзгой, но в мюзикле актеры должны петь, а не открывать рот под пение другого. Это я к тому, что в фильмах подобного рода именно исполнение музыкальных партий наиболее полно раскрывает образ (как известно, за Одри Хепберн пела другая не менее блестящая актриса Джули Эндрюс). Все-таки игра актера, когда он поет сам и когда нет - это две большие разницы. Поэтому странно, что играть взяли одну актрису, а петь другую. Неужели столь принципиально было заполучить в картину именно Хепберн? Немного странно показано перевоплощение Элизы. На балу мы видим ее прекрасной дамой, великолепно танцующей и обладающей прекрасными манерами. Так почему же не показали, как она это все приобрела? Процесс ее обучения представлен несколько однобоким и уж очень легким. Получается, что, если девушку отмыть, причесать и научить различать звуки 'а' напряженное и 'а' ненапряженное, так сразу же она станет настоящей леди. Некоторые всю жизнь добиваются того, чтобы соответствовать этому званию. Но в общем, можно все вышесказанное считать лишь моими придирками, так как фильм получился легким и приятным. Музыкальные номера, отличные костюмы и декорации - все это создает приятную атмосферу и хорошее настроение. Жалеть о просмотре точно не придется. А тем, кто изучает иностранные языки, сделать это будет даже полезно. 7 из 10

ampelon
ampelon17 сентября 2018 в 15:27

Обычно писать о старых фильмах гораздо сложней, чем о новых, поскольку к сегодняшнему дню ценности людей и актуальные темы разительно отличаются от того, что волновало людей в 60-х и от того, как тогда снимали фильмы, тем более мюзиклы. Но что если выбранное вами кино полностью соответствует тому, что вы могли бы ожидать от нового? Ух, тогда вы везунчик, как и я. «Моя прекрасная леди» не просто так считается классической. За пятьдесят с лишним лет этот фильм прошёл проверку прочностью и остался точно таким же актуальным, как и в 60-е. Данный мюзикл наполнен запоминающимися песнями, быстрым действием, целостностью сюжета. Тут ружья выстреливают, да и сам по себе фильм является интересным за счёт отличных персонажей, на чьи роли выбрали очень сильных актёров. Одри Хепберн и Рекс Харрисон стали настоящими звёздами фильма. Одри была просто восхитительна, даже не смотря на то, что её пение было переозвучено. Удачный дубляж не сыграл отрицательную роль при восприятии Элизы и выглядел органично, что случатся довольно редко. Второстепенные персонажи столь же продуманы, как и главные герои. Всё действо на экране выглядит живым, за счёт чего рождается заинтересованность, за которой и не замечаешь то, что фильм идёт уже третий час. Я прекрасно понимаю, что в любимом фильме очень сложно найти изъян, поэтому не стремлюсь назвать своё мнение объективным. Но всё же «Моя прекрасная леди» была и остаётся моей любимицей в жанре мюзикл. Это один из тех фильмов, которые люди считают лекарством для больной и уставшей души, потому что он весёлый, лёгкий и ненавязчивый. Воспринимается очень легко и особо не загружает мозги, всё равно неся в себе посыл и пищу для размышлений. В общем, рекомендую к просмотру. 10 из 10

Norman94
Norman948 июня 2013 в 17:31
От эксперимента до любви

'Моя прекрасная леди' - старая киноклассика, своего рода чуть ли не лучшее творение Джорджа Кьюкора. Простая история про то, как бедная продавщица цветов - Элиза Дулитл, обладавшая грубой и неправильной речью, однажды соглашается на уроки фонетики, чтобы работать в магазине цветов. Профессор Хиггинс берётся за столь непростое обучение, так как барышня очень грубая и упрямая, но всё же, сквозь череду разных ситуации, эти два разных по характеру человека сумеют найти общий язык, и даже найти друг друга. Что можно сказать об этом фильме? Классика. Настоящая комедия-мьюзикл, родом из 60-х - достаточно интересное времяпрепровождение и отличный шанс познать настоящую классику, да и ознакомится с творчеством Одри Хёпберн. Вроде бы простой сюжет наполнен весьма непростым смыслом. Представьте себе, простушка из трущоб, грубая в общении и любящая спорить, но добрая внутри, и высокомерный, умный профессор-фонетик. Всё начинается с непростых отношении ученика и ученицы, постоянно сопровождающаяся спорами, нередко переходящие в настоящие конфликты, и заканчивается настоящей любовью. Но не только на истории любви создатели сделали акцент, и все цело показали непростой путь Элизы от простушки до настоящей леди. Светское общество в фильме своенравно - свои правила, законы, и не удивительно, что такая девушка, как Элиза, способна не раз совершать там ошибки, что заставляет нас смеяться. Ну а потом, само собой, она становится тем, кем хотела стать - прекрасной леди, принцессой, которая хочет любить и быть любимой. Особенность фильма в том, что он лёгкий, простой, смотря который можно расслабиться и ни о чём не думать. Конечно, песни тут великолепные, мелодии замечательные, слушая которых, можно узнать о персонажах всё. Кстати, персонажей много, все они разные, со своим характером. Это говорит о великолепной актёрской игре, в частности Одри Хёпберн, которую, признаться честно, я не сразу узнал - уж сильно она вошла в роль. Данный фильм, настоящая классика, которую оценить по-настоящему нельзя, а только полюбить, и ценить, как шедевр. Несмотря на дату выпуска, данное произведение оставило после себя только приятное впечатление. 10 из 10

guly77
guly779 сентября 2008 в 12:46
И все же она принцесса...

Что касается самого фильма 'Моя прекрасная леди', то планирую в ближайшем будущем пересмотреть, так же как и 'Сабрину'. В свое время эти фильмы меня слегка напрягали. 'Сабрина' постоянным сравнением с 'Сабриной' 95 года с Харрисоном Фордом, Джулией Ормонд, Грегом Киннером. Считаю, что как фильм он удался лучше (второй), все-таки Форд и Киннер по сравнению с Богартом и Холденом... Ну да ладно, обижать никого не хочу, у каждого времени свои герои. А вот Одри в образе Сабрины мне поначалу в душу не запала. С недавних пор с каждым просмотренным фильмом с ее участием люблю эту хрупкую и прекрасную актрису все больше и больше. И образ Одри-Сабрины нравится все больше и больше. Обязательно надо пересмотреть. 'Моя прекрасная леди' смотрелась тоже давно относительно и, помнится, долго. Поначалу раздражало даже, вторая половина пошла легче, может, потому что не в силах ассоциировать Одри с замарашкой и грубиянкой. Она же принцесса, а корчиться и кричать не пристало благородным особам. К тому же, по ее признанию, первая часть фильма давалась ей намного труднее в эмоциональном плане, а когда она стала 'прекрасной леди', тут же пропала внутренняя напряженность. Ну а если бы Одри пела в фильме сама, то меня тут уже не было бы, смотрела бы фильм. P.S.: А ведь все песни записали сначала с Одри, и она была так счастлива. А после окончания съемок ее поставили перед фактом, что ее продублировала Марни Никсон. Это было ударом прямо в сердце. Одри разругалась с режиссером и убежала из студии, хлопнув дверью. На следующее утро она с виноватой улыбкой вернулась и искренне извинялась за несдержанность. Кстати, мне очень нравится голос Одри Хепберн, как она поет. Думаю, с ее исполнением песен фильм был бы намного лучше. Это не опера все же, там не надо по полчаса тянуть. А Одри очень чувственно поет и грамотно, кстати. Мне очень понравилось ее исполнение в 'Забавной мордашке'. Ну а Moon River просто слов описать не хватит, это божественно, слушаю каждый раз и забываю дышать. Да... прекраснейшая из женщин, обязательно надо пересмотреть фильм!

Black_cat
Black_cat20 декабря 2006 в 19:48

Прекрасный, добрый фильм: сочетания и юмора, и прекрасной музыки. Всегда приятно посмотреть хорошую игру великих актеров. Обязательно посмотрите этот фильм. Не пожалеете!

Lintandil
Lintandil22 декабря 2013 в 19:37
Галатею зовут Элизой

Пьеса — одна из самых прекрасных, динамичная и обворожительная, так что испортить фактически невозможно. Но и воплощение тоже имеет огромное значение — если где-то пережать, где-то недожать, где-то затянуть, где-то скомкать, впечатление уже будет каким-нибудь другим, не факт что положительным. Здесь исполнение, чего уж тут, получилось великолепным. Вот умели же снимать, фильм ощутимой длины, а смотрится-то он на одном дыхании. Конечно, кинематограф предоставляет столько средств, которые просто не задействуются при написании текста на бумаге. Из этих средств выжали максимум, и желать большего пожалуй и не требуется. Костюмы — да, какие же тут костюмы! Особенно, конечно же, наряды Элизы Дулитл. И её элегантное белое с чёрной оторочкой платье, сопровождающее угарную «светскую» беседу, которую должна поддерживать героиня. И сдержанные, но изящные наряды, в которые она одета во время повседневных уроков у профессора. И воздушные переливы розового в неповторимом финале. Каждый предмет одежды тут выгодно подчёркивает сцену, к которой служит приложением. И интерьер дома мистера Хиггинса — тоже сплошное наслаждение. Высоченные полки, а на них книги, книги, книги. И лестница, и галерея, из-за перил которой так удобно выразительно выглядывать кому-нибудь из персонажей. Оскар за работу художника, Оскар за работу художника по костюмам — кого же ещё и отмечать, если не кудесников данного фильма. Музыкальные паузы тоже вклиниваются в действо крайне удачно. Вальяжно дефилируют великосветские джентльмены и леди на скачках, искренне танцует Хиггинс с Элизой, когда она наконец-то осиливает коварные гласные! И столько непринуждённых мелочей и деталей, способствующих ошеломительной живости творческого свершения — изваять резцом лингвистики характер новой Галатеи. Выговаривая правильное «ха», героиня занимается рядышком со свечкой, и чуть что не так, уж непременно загорится какой-нибудь листок бумаги. Или она надиктовывает текст на фонограф, или же ей при словах «чашка чая» требуется представить, что она пробует что-то сладкое, или, или, или... Каждый, изучавший что-то крайне увлекательное, но с трудом постижимое, найдёт в своей жизни сходные волнительные происшествия, содействовавшие изучению и оставившие с тех пор в душе что-то такое тающе-нежное. Персонажи вышли отменно. Элиза демонстрирует, что даже отточенное умение держаться, правильный выговор и светский лоск не истребят в ней непосредственности, что внутренний стержень у неё наличествует. Хиггинс... о, эта роль недаром удостоилась Оскара! Харизматичен, то саркастичен, то стойко слушает декламацию девушки, то доверительно и находчиво объясняет Элизе, какое же дивное искусство она осваивает. По случаю скачек даже надевает чистую рубашку. Мать у Хиггинса тоже изумительна — умеет совмещать выдержку и превосходный вкус с трогательным вниманием к Элизе. Тем, кто увлекается особенностями различных языков, беседы учёных мужей о фонетике доставят немало наслаждения. Изыскания на тему, проглатывают ли некоторые звуки в индийских языках, добавляют ли новые... А уж примечания, что в славянских языках есть другие по сравнению с английским звуки, всем, знающим хоть один славянский, будут крайне лестными. Концовка немного трансформирована, продлена, снабжена подробностями, которые отсутствовали в пьесе (некоторые же фразы, напротив, убраны), выглядит куда романтичнее. Ну, и в том и в другом варианте есть свои плюсы. Но насколько же прельстительно видеть, как ироничный, образованный холостяк способен проникнуться чьей-то притягательностью настолько, что это ставит под угрозу, о ужас, привычный уклад жизни. Что ж... Пигмалион и Галатея созидают друг друга.

Solntce
Solntce29 января 2014 в 21:09
Принцесса в образе нищенки или сланиславское «Не верю!»

Безумно обожая и любя восхитительную, просто великолепную актрису Одри Хепберн, я не могла обойти стороной фильм-мюзикл, который тут, на Кинопоиске, оценивают примерно в 8.1 и кто бы мог подумать, что именно этот фильм так меня разочарует. Сразу хочу заметить, что вся эта рецензия - исключительно мое мнение, с которым вы не обязаны соглашаться, если не желаете этого. Давайте сначала остановимся на положительных моментах в этом фильме: - прекрасные декорации и костюмы – тут ни дать ни взять они действительно были выполнены на самом высшем уровне; - музыка и песни – это, несомненно, отдельный разговор, я, как любитель мюзиклов, была в восторге от них. Они потрясают, проникают вам в самое сердце и память (честно говоря, я потом долго еще ходила и напевала «Wouldn't It Be Loverly»). - актерский состав – тут, думаю, что все со мной согласятся, что в этом фильме приняли участие одни из самых блестящих и талантливых актеров того времени во главе с шикарной Одри Хепберн. Теперь, несомненно, следует вопрос: почему же тогда моя рецензия отрицательная? Дело в том, что, несмотря на все вышеуказанные «плюсы» этого фильма, на мой взгляд, у него есть огромный «минус» - безумно неудачный кастинг. Одри Хепберн – актриса, известная зрителям по таким фильмам, как «Римские каникулы», «Как украсть миллион», «Завтрак у Тиффани» и другие, где она, чаще всего предстает перед нами в образе аристократки, не всегда с идеальными манерами, но все же. Так уж вышло, что эта женщина и в жизни представляла собой идеал утонченности и красоты, глядя на ее фото, мы видим особу явно голубых кровей: только взгляните на эту осанку, этот взгляд! И вот, в фильме «Моя прекрасная леди» аристократичная, изысканная Одри предстает перед зрителями в образе вульгарной, необразованной, постоянно визжащей дурнушки – разве вы верите тому, что видите? Я – нет. Как я могу оценивать эту актрису в положительно этой роли, если весь образ совершенно ей противоестественен? Конечно, в конце фильма мы видим уже привычную нам Хепберн, но большую часть фильма я смотрела и не понимала, неужели, другие зрители не видят, как нелепо смотрится она в этой роли: чумазая, растрепанная, крикливая. Нет, извините, это явно не та актриса, которая должна была исполнить роль Элизы, потому что даже, несмотря на огромный талант, Хепберн ни на секунду не могла скрыть своей аристократичной натуры и, глядя на нее в начале фильма, очень хотелось сказать знаменитую станиславскую фразу «Не верю!». Хочется заметить, что я, конечно, не могу идти против мнений тех людей, которые дали этому фильму столько «Оскаров», просто потому, что мне это и не нужно, я считаю, что вся идея «Моей прекрасной леди» действительно прекрасна и он сам был бы, опять же, на мой взгляд, по-настоящему идеален, если бы роль Элизы досталась бы другой актрисе. 6 из 10

Majj-s
Majj-s8 июня 2016 в 05:49
Честная леди.

Скажи: 'Моя прекрасная...' и девять из десяти закончат: 'Няня'. Мы отравлены дурацким, хотя не лишенным очарования, сериалом, со всеми его: 'Мама дорогая', медиароманом между Заворотнюк и Жигуновым и множественными появлениями няни Вики в качестве ведущей бесчисленных шоу. Не разберешь теперь, какая из составляющих частей аргессивного продвижения сериала более других способствовала его успеху. А ответ еще капитан Врунгель сформулировал: 'Как вы яхту назовете, так она и поплывет'. Просто озаглавить перифразом названия другого народно-любимого фильма и мгновенно перетянуть на себя ассоциативные ряды, связанные с ним у зрителя: бедная, но гордая и смышленая девушка из предместья; богач творческой профессии и приятной внешности; трудности перевода с русского на понятный в качестве главного элемента комического. Американский прообраз просто 'Няня', им на такое не хватило смекалки. Или дерзости. А может авторское право там защищено надежнее. Молодцы криэйторы (без иронии и сарказма). Грамотно и бережно проэксплуатировали архетип, освежив в зрительской памяти если не сам фильм, то его название. и где-то смутно сказочным эльфом Одри Хепберн со славной песенкой 'Я танцевать хочу'. Уже немало. Когда бы не они, кто вспомнил полвека спустя замшелый фильм? Ну, положим, кое-кто вспомнил бы. Кто любит кино. И хорошие мюзиклы. И Одри. И Бернарда Шоу. Видите, как много опорных сигналов. Это я еще про 'Оскар' не сказала, восемь статуэток которого собрал в 65-м фильм. Нет, дивная мисс Хепберн своего не взяла. Не в этот раз. И даже не за 'Завтрак у Тиффани', на который номинировалась. Единственный в жизни позолоченный рыцарь кинобизнеса пришел к ней двенадцатью годами раньше за 'Римские каникулы'. Но такова уж актерская харизма, при упоминании всех этих фильмов первое, что встает перед глазами - большеглазое личико олененка Бэмби в человеческом облике. И не вспомнит никто нынче Рекса Харрисона (а он за главную мужскую награжден), знакомого по роли Цезаря в 'Клеопатре'. А какой был мужчина, настоящий пол... простите, увлеклась. Он, и вправду мужик, что надо, не полковник, но рыцарь Британской Короны, шестикратно женатый, одна из жен не сумев пережить развода, покончила с обой... десять лет спустя. Хм, тоже актрисой была и небезызвестной. Один из сыновей стал драматургом, а другой олимпийским чемпионом по горнолыжному спорту и музыкантом, подарившим миру дивную песню The Windmills of Your Mind Может все-таки Одри-Элайза потому, что и фильм, и пьеса, названная в честь творца, в большей мере посвящены творению. Даже не так - сотворившей себя самое женщине. Которая не рвется к замужеству, как альфе и омеге возможных вариантов дамского счастья. Для нее важно быть кем-то самой по себе. Добиться, достичь, утвердиться в мире. Сделав что-то для него и о себе не забыв. Поглядите - фильм отходит от голливудских стандартов, предписывающих приводить к хеппи-энду любую адаптацию. Нет в пьесе Шоу сладких любовных соплей-на-мармеладе и марьяжной концовки. Нет и в фильме. Да, Хиггинс страдает без Элайзы, ставшей его незаменимой помощницей. Да, она возвращается. И кому по душе именно такой финал, может додумать открытую концовку, завершив браком героев. Но мы то с вами понимаем, ни на фиг оно им не нужно. Свободное сотрудничество уважающих себя и партнера людей. My Fair (честная, справедливая) Lаdy в оригинале. Придающее эпитету в названии оттенок значения скорее жены-воительницы и Судии чем яркой бабочки или оранжерейного цветка, связанного с 'прекрасной'. Хотя кто сможет помешать ей оставаться прекрасной? Да и зачем? Фильм потрясающе хорош. Музыка великолепна. актерская игра бесподобна, декорации, костюмы и мизансцены выше всяких похвал. И это очень актуальное кино. Рекомендую.

BulavKA
BulavKA1 ноября 2008 в 11:50
Чистейшей прелести чистейший образец...

Посмотрев фильм 'Моя прекрасная леди', я ещё раз убедилась, что предел таланта не существует. В этом фильме слились в едино старания нескольких гениев, что и привело к существованию этого шедевра. Бернард Шоу, Фредерик Лоу, Джордж Кьюкор,и конечно несравненные Одри и Рекс Харрисон. Это действительно шикарный фильм! Я не любительница фильмов-мьюзиклов, но этот понравился. Понравился всем. Игра актеров, декорации, музыка, стилистика - все на высшем уровне. И конечно,не смогу удержаться, чтобы не сказать об Одри Хепберн. В первой части фильма она совершенно неузнаваема, эдакая наглая заморашка. А в конце просто не отвести глаз, она прекрасна. Она все может сыграть! Об этой великолепной женщине можно писать бесконечно. Это образец не просто настоящей женственности, это образец доброты, широты души, красоты и вообще всех прекрасных качеств какие могут быть. Вот такой должна быть настоящая женщина! И мне даже чуточку жаль, что сейчас не то время, когда можно просто знать, что такая леди живет на свете, пусть далеко, и увидеть её не дано, но она просто существует. Как жаль... Посмотрите этот фильм. Верьте в сказки и в то, что есть вещи, которые нельзя купить, и люди, которых не подкупишь. 10 из 10

Vad18
Vad1826 января 2024 в 14:22
Шедевр проверенный временем

8 Оскаров по мне это даже мало этому шедевру, который и сейчас смотрится как настоящее искусство и кино в которое хочется влюбляться, улыбаться, погружаться и конечно же восхищаться. И при этому ни одного Оскара и при этом ни одного Оскара Одри Хепбёрн. Хотя её игра- это непросто талант. Я бы назвал её игру высшим искусством. Картина идёт почти 3 часа, но это абсолютно не отталкивает. Это кино как очень качественная и великая театральная постановка смотрится и увлекает тебя, игра главных действующих лиц настолько натуральна и естественна, что ты им веришь будто слёзы, смех, улыбка и другие разные эмоции. Как и в театре на некоторых моментах ты замираешь, а просто смотришь и смотришь. А ведь ни одной актёрской игрой силён фильм, ведь есть ещё потрясающие голоса. Ведь это ещё очень качественный мюзикл, песни многие проникают в твоё сердце и заставляют насладиться и восхититься качественными музыкальными работами. История Элизы Дулиттл - это история, сравнимая с гадким утёнком, тут очень много схожего вижу. Какой она была в начале, какой она была гадкой и капризной, её стиль понравился с первого момента, как только она начинает покрикивать слегка вызывает конечно и смех и улыбку. Её историю интересно смотреть, тем более потом она станет меняться кардинально. Мне очень понравились взаимоотношения между Элизой и Генри. Они из абсолютно разных слоев общества, как всё-таки он её учил. Как это было весело по началу, чего стоит момент с камушками, как Элиза преодолевала себя. А ближе к финалу как они ссорились и испытывали нервы друг друга - это настоящее искусство. Это мелодрама, которая прям трогает за живое. А какой финал. Он красивый и эффектный, где просто нет ничего лишнего. Всё просто, но с каким особенным вкусом. Трогательно до слёз. Одри Хепбёрн. Так играть- это конечно большое искусство. Её героиня очень сильно меняется на протяжении фильма, но то как она изображала цветочницу, которая своей наглостью берёт всё. А какие эмоции она показывает. Повторюсь это высшее искусство которому действительно веришь. Высший пилотаж. Рекс Харрисон. На протяжении всего фильма он казался очень чёрствым и холодным, очень неуважительно относился к Элизе, но в конце фильма его герой меняется просто до неузнаваемости, его монологи слушать одно удовольствие. Ну а финал меняет конечно многое, он и прост и великолепен одновременно. Моя прекрасная леди - это шедевр проверенный временем, который смотрится на одном дыхании. И ты получаешь огромное удовольствие от просмотра. Кино очень напоминает театр и даёт как много поучительного, так и даёт при этом расслабиться и отдохнуть благодаря сильной режиссуре и сильным актёрским работам. Один из лучших фильмов старого времени что я видел. Браво!!! 9 из 10

verakuharchuk
verakuharchuk17 марта 2014 в 10:01
Превращение из фиалки в изысканную розу

Не смотря на то, что мне очень понравился этот фильм, довольно сложно писать много про него, описывая отношение ко всему, что происходило в этом кино. Мое мнение таково, что фильм во многом держится на характере и персонаже цветочницы Элизы. Я была просто поражена игрой и внешним видом Одри Хепберн в начале фильма, потому что привыкла видеть ее только как леди во всех других фильмах. Здесь ее талант раскрылся с другой стороны и только за это стоит поставить несколько единиц этому фильму. Но еще несколько образов героев не оставляют равнодушным ни в коем случае: таких как отца, преподавателя Генри, который взял ее на перевоспитание, ввиду спора с другим профессором. И другие персонажи, наделенные всеми типичными чертами характера, которые формировались за счет общества, в котором они выросли. Очень большая разница между тем местом, подворотнями, где живут нищие и высшим обществом. Все это предстает в таком свете, что действительно, смотря на все это со стороны, понимаешь какая большая все же разница между низшим обществом и высшим светом. Но все это маски и роли, которые приходится играть. Действительно титаническая работа была проделана над нашей героиней, и ты погружаешься в эту игру. Два часа пролетают довольно незаметно, а не так как обычно, когда ждешь развязки, когда же это все и чем закончится. К тому же это мюзикл, который изобилует прекрасным песнями в каждой сцене фильма. Хотя зная про то, что это довольно популярный бродвейский мюзикл мне все равно это кино трудно назвать музыкальным. Как-то все это органично вписалось. Можно ли назвать это кино классикой? Я думаю, что все же фильм, не смотря на то, что он старый и играла там сама Одри Хепберн, я бы не назвала классикой, и смотреть бы советовала тем, кто интересуется своим творчеством актрисы. Единственное, что меня порадовало, так это то, как закончилась эта драма. И то, что после просмотра остается приятное ощущение романтичности и легкости, даже не смотря на то, что фильм этот все же драма, мелодрама. Но никак не романтическая комедия. 10 из 10

synph
synph13 февраля 2011 в 08:02

Тяжёлая и длиннющая постановка-мьюзикл. С обилием шика, не всегда восполняющего вяло ползущий сюжет. Хотя... местами картина поражала. Декорации ипподрома, просто накаченные белым цветом, походили на супрематическую (или 'лучистскую') композицию. Били прямо в глаз. Совершенно не представляю, как природная 'аристократка' Одри Хэпбёрн смогла бы сыграть вульгарную девку с улицы, от визга которой с ума сходил профессор Хиггинс. И именно что она её и не сыграла. Её персонажу я не верил ни секунды. Но хороший в этот раз получился профессор. В других постановках как-то не видно, что Хиггинс, человек когда-то знавший хорошие манеры, теперь распустился и позволяет себе манеры сапожника. В 'Моей прекрасной леди' торговка поднимается и превращается в леди, а профессор наоборот всё больше и больше опускается до уровня дворника. И никто эту сторону еще не обыгрывал. Другая тема фильма - иронично решённое отношение полов. Хиггинс все 3 часа фильма распинается о недостатках женского характера, не замечая за собой мужское свинство. В его песнях-речитативах 'почему женщины не как я' авторы уже просто открыто смеются над профессором. В целом фильм смотреть всё-таки тяжело. Постановка 37-го года пока лучший вариант Пигмалеона, что удалось посмотреть.

Fammy
Fammy5 июня 2010 в 14:00

Красочная, масштабная и очень атмосферная адаптация одноименного бродвейского мюзикла, удачно перенесенная на экран Джорджем Кьюкором, мастером снимать эпические (и не только) ленты о любви. Фильм снят в очень ярких и теплых тонах, ощущение теплоты и уюта остаются еще долгое время после просмотра, несмотря на то, что история довольно насыщенная, в первую очередь это кино дарит радость и хорошее настроение, погружает в свою немного наивную атмосферу радости. История о профессоре лингвистики, который никогда не знал, что такое любить, из-за своей высокомерности, а подопечную Элизу и за девушку-то не считал. Но по ходу фильма сердце его тает, вместе с сердцами зрителя, а высокомерие приобретает очертание влюбленности. Рекс Харрисон пожалуй главная звезда фильма, образ, который он создал, остается в памяти надолго. Лучшая роль в фильме. Есть ощущение наигранности, которое никак не отступает, но пожалуй это единственный минус, который я увидел в фильме. Зато какой блестящий, ироничный конец, именно такой, какой необходим для настоящей, романтичной, музыкальной эпопеи. А мораль можно свести к одному: воспитание каждого в руках родителей, но оно, так же как манеры, приличие и прочие светские ценности, далеко не самое важное для такого чувства, как любовь, потому что для любви важно только одно - единение душ. Помимо 8 выигранных Оскаров, в том числе в основных номинациях, фильм был включен в сютню лучших американских фильмов по версии Американского Института Кино (AFI) в 1998 году. А также был поставлен всем тем же AFI на 8 место среди лучших мюзиклов и на 12 место в списке 100 лучших романтических фильмов (AFI's 100 Years... 100 Passions).

AELEK
AELEK25 июня 2007 в 14:25

Никто из обычных кинозрителей не представляет, как трудно снять на пленку мюзикл, да еще и мюзикл, популярность которого и актеров которого не знает границ. Ведь ко всей сложнейшей работе, связанной с подготовкой и съемками фильма, прибавляется еще музыкальное сопровождение. Ведь надо, чтобы музыка и картинка не мешали, а дополняли друг друга. А особенно сложно это было сделать в 1964 году, не имея компьютера, сидя перед монтажным столом и имея на руках горы пленок и записей аудио. Скажу честно: 'My fair lady' - один из моих любимейших мюзиклов (я очень увлекаюсь мюзиклами). Все на высочайшем уровне: и декорации, и актеры, и грим. Ну и конечно бесподобная музыка Фредерика Лове. И совершенно заслуженные восемь Оскаров, хотя можно было дать и больше. Я в одной из рецензий на этот фильм прочитал, что жаль, что в фильме играет Хэпберн, а не Джули Эндрюс, которая играла в мюзикле на подмостках Бродвея. Я скажу так: может быть на сцене Эндрюс смотрится и лучше Хэпберн, но на экране (с его крупными планами) Эндрюс не та, которая нужна. Ну а как мюзикл фильм ничего не потерял, ведь поет Одри Хэпберн замечательно. И весь фильм замечательный! 10 из 10

arathos
arathos4 января 2009 в 18:26

70-е станут временем молодежи, это уже носится в ароматном воздухе 60-х. Патриархальных старичков надо как-то успокоить, создать для них комфортные условия, притупить их бдительность, чтобы не так болезненно ощущался этот резкий, но ожидаемый переход. Этим занимается в первую очередь кинематограф. Но и он уже не крепок, новаторы появляются всюду, они готовы потрясти старый мир. Уже потрясают. Но редко. Пахнет переменами, но пока все довольно безоблачно. И на пике 60-х главным фильмом становится 'Моя прекрасная леди'. 'Моя прекрасная леди'. Какое прелестное название! Как капля глинтвейна для ваших ушей. И внутри все так же, как снаружи. Одри Хепберн очаровательна даже чуть больше, чем всегда, ее героиня растет весь фильм, превращаясь из бедной цветочницы в... да, именно, в прекрасную леди, все это замечательно красиво и абсолютно безукоризненно. На нее можно смотреть и смотреть. Но... Тут всегда есть 'но'. Она не поет. То есть, поет ее героиня, но не Одри Хепберн. За нее все партии исполняет замечательная актриса и певица Джули Эндрюс. И при переходе с одного голоса на другой совсем чуть-чуть заметно, что голос Джули слегка мягче и приятнее, чем голос Одри. Едва-едва. И это отнюдь не минус, простите мне это мое брюзжание. В этой картине слились две прекрасные актрисы, плод творчества которых стоил всех трудов, что они в него вложили - Элайза Дулитл. Итак, мы рассказали вам о Галатее. Теперь очередь Пигмалиона. То есть, профессора Хиггинса. Это именно тот человек, который значит тут не меньше, чем сама Элайза. Он сделал ее настоящей леди, изменив ее судьбу, и получил за это величайшую награду, которую только мог вообразить - любовь. Подумайте только, стоило лишь выправить дикцию! Но нет, не все так просто. Он подал Элайзе пример, научил ее думать и чувствовать. Хотя, конечно, это отнюдь не входило в его планы. Его тут играет Рекс Харрисон. Актер не романтический, в основном, театральный. Но дождавшийся, наконец, своего часа. Его герой - полная противоположность героини Хепберн. Еще бы! Ведь он - мужчина! И эта мысль о том, что женщины и мужчины - существа совершенно разные, лейтмотивом проходит через всю картину, именно из уст героя Харрисона. Он необыкновенно рельефен, кажется, что можно сказать, что он думает о любом явлении, от сегодняшнего дождя до пирамид фараона Хиопса. Необыкновенно живой персонаж. И третью главную роль тут играет музыка. Она очень хороша и интересна и написана с должным юмором. Шуток много в текстах песен, но главной из них для меня является увертюра. Буквально половину ее занимает мелодия из песни 'On The Street Where You Live', арии Фредди, смазливого юноши, бегающего за Элайзой. Так что люди с хорошей музыкальной памятью при его появлении могут подумать, что именно он - судьба Элайзы, и глубоко ошибутся. Это был отличный ход со стороны композитора, очень изящный и остроумный, потому что если бы Элайза досталась Фредди, фильм приобрел бы совсем другой вкус. Все эти компоненты, а также многие другие, делают фильм 'Моя прекрасная леди' поистине незабываемым. Очень может быть, что вы не раз будете его пересматривать, как и я. И пусть каждый новый просмотр станет для вас праздником!