Макбет: отзывы и рeцензии

Cherrytie
Cherrytie28 ноября 2015 в 18:48
«Макбет»: Бытие без цели и смысла.

Декорации «Глобуса» это две колонны и выходы со сцены, Кэннет Брана играл Короля Шотландии на Манчестерском фестивале и вовсе без формальных дополнений, лишь подмостки были усыпаны землей. «Макбет» же Джастина Курцеля это объективно пик визуального пиршества – натурные съемки и постройки на местности (здесь наиболее близким по стилю и тональности творением современного кинематографа выступает «Темная долина»), а не студийные павильоны, богатство убранства интерьеров и продуманный до последней бусины и стежки гардероб. Оператор в свою очередь использует весь технологический функционал – от замедленной съемки до режима высокой четкости, но технические атрибуты не способны затмить драматическую импотенцию экранного действа. Исходное предположение о том, что этот «Макбет» станет революционным, дополнив изящество слова и возвышенность смысла первоисточника осязаемой реалистичностью, не оправдывается уже во вступлении, когда место вводного действия занимает краткое содержание в виде тестового пересказа, необходимого совсем уж необразованной аудитории. Уильям Шекспир не только достиг эталонной художественной композиции текста и, как результат, образцовой структуры драматургии, но и явил кульминацию принципов искусства Ренессанса, поместив идеалы Античности в пространство гуманизма. Экранный же «Макбет» разительно противоречит культурному базису, делая ставку не на тандем этики и эстетики, а на неприглядность повседневности и антиэстетику, продемонстрированную режиссером в дебютной работе «Snowtown», где были изнасилования, педофилия, убийства, жестокое обращение с животными и наркомания. Для экранной адаптации одного из величайших произведений литературы Курцель опрометчиво выбирает сценаристов не сообразно их заслугам и талантам, а руководствуясь мотивами дружеских отношений и совместной работы. В итоге трактовка уступает место особенностям видения режиссера, описанным выше. Такие понятия как мораль, конфликт, развитие характеров к «Макбету» не применимы, они в фильме отсутствуют в принципе. Ода страстям человека и скорбь по несовершенству натуры превращена в некий рассказ об абстрактном сумасшедшем короле раннего Средневековья. Примечательно, что у героев картины нет ни мотивационной базы, ни ценностных ориентиров, то есть титанический труд Шекспира просто вымаран, персонажи лишены драматургического развития и, соответственно, потеряна нравоучительность, а происходящее репрезентировано будто в рамках одного дня. Исходный текст, одним из первых чтецов которого был король Джеймс I, используется в фильме едва ли на треть, а ближе к завершению Курцель и вовсе изымает целые действия, что приводит его к финалу, напоминающему оригинал формально, но максимально далекому от его аксиологической компоненты. Вкупе с сокращениями, полностью потерян блистательный темпоритм действия, в фильме не представляется возможным выделить стандартную триаду «завяка-кульминация-развязка», как и произвести деление на завершенные сцены. Курцель рассматривает «Макбета» как превосходный плацдарм для упоения видами антисанитарии темных времен, крови и увечий, он старательно находит убожество и нагло дополняет его (к примеру, неоправданно уродуя МакДаффа в финальной сцене или вводя бессмысленные сексуальные акты четы Макбет). Камера подолгу задерживается на нарочито уродливых лицах статистов, и двухчасового хронометража при таком подходе катастрофически не хватает для реализации философской составляющей, придающей значимость пьесе. Кроме философского в «Макбете» присутствует мистическое измерение, конструируемое двумя ключевыми высказываниями:«Macbeth will never be defeated until Birnam Wood marches to fight you at Dunsinane Hill» и «No man that’s born of woman shall e'er have power upon thee». При повторном прочтении произведения сила их художественного воздействия несколько уменьшается, но изящество, с каким Шекспир решает предложенные им самим загадки, неоспоримо. Курцель, что многое говорит о его «понимании» новеллы, первую зарисовку не использует в принципе, а вторую задействует поверхностно, лишая происходящее всякой загадочности, волшебства. У данной экранизации был шанс нивелировать все огрехи режиссуры при помощи правильно подобранных актеров. Но кастинг-директор очевидно руководствовался обложками глянцевых журналов, не принимая во внимание важность решения художественных задач. Между игрой на съемочной площадке и выходом на сцену в пьесе Шекспира существует кардинальное различие, заключающееся в принципиальной неэффективности муштры для достижения результата. Можно выдрессировать актеров, дать им подробнейшую инструкцию по поводу того куда бросать взгляд и наклонять голову (что с успехом практикует канадец Ксавье Долан), но не удастся использовать дрессуру, для превращения в Бертрама, Виолу или Макбета, причиной тому абсолютизм формы (в том числе и особый ритм стиха, необходимый к соблюдению, но не подлежащий подчеркиванию) и содержания творений основателя театра «Глобус», мгновенно обнаруживающий отсутствие подлинного драматического таланта. Майкл Фассбендер при всех неоспоримых достоинствах внешности и харизматичности может выглядеть убедительным Макбетом разве что для фанатов и же публики, не имеющей представления о сути рассказа. Фассбендер демонстрирует широкий спектр эмоций в диапазоне от скорби до ярости, но эта палитра не образует целостной картины, портрет героя остается неясен для зрителя. Можно было бы предположить, что виной тому бездарное прочтение режиссера (порой во время монологов камера фиксирует что угодно, но не героя), но это допущение опровергает Шон Харрис. Появляясь на экране всего на несколько минут, он легко и непринужденно крадет все шоу. Объясняется это просто – эффектный Фассбендер играет эффектного Фассбендера, а Шон Харрис становится МакДаффом. Так как постановщику не подвластна интерпретация, образность и метафоричность, то единственный убедительный персонаж в лице Харриса дарит «Макбету» действительно новые, оригинальные смыслы. У Шекспира власть и безумие выстраивались в хитроумный узор, а у Курцеля неоконченные линии свидетельствуют исключительно о том, что безумие есть порок, подлежащий искоренению, в чем МакДафф и преуспевает. В современном прокате бал правят сиквелы, приквелы и перезапуски популярных франшиз, для того чтобы убедиться в правомерности тезиса достаточно взглянуть на список кассовых хитов и самых ожидаемых премьер. Иногда блокбастеры перемежаются псевдоавторским кино а-ля «Бердмэн» или «Жизнь Адель», рассчитанным исключительно на тщеславие легковерного зрителя. В такой ситуации экранизация «Макбета» представляется сущностно необходимой. Но, версия Джастина Курцеля не возвышает публику, заставляя ее мыслить и трудиться, рефлексировать, а наоборот – примитивизирует написанное Шекспиром, превращая философию в странный аттракцион, где важным становится не то, что герой покрыт, словно доспехами, доблестью и вероломством, а более значительной выступает толщина слоя пыли и физиологических выделений не только на одежде и лице Макбета, но и всем мире, окружающем его. Большое заблуждение считать данный фильм новаторством и шедевром современного киноискусства, основанным на архаичном образце, от оригинала здесь наличествует одно название, ставшее своеобразным псевдоинтеллектуальным дополнением к поп-корну. Представлял ли Уильям Шекспир, окуная перо в чернила, что Слово его станет самой Вечностью, заставляя испытывать чувства сильнейшие из возможных – неизвестно. Но, если вы лелеете и воспеваете этого самого известного и самого загадочного автора в истории человечества, то вам не составит труда найти в «Макбете» строчку, которой Шекспир мог бы отрецензировать работу Курцеля - «It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing».

Eugene_Troshchy
Eugene_Troshchy6 декабря 2015 в 20:45
Классика - современности

«А не замахнуться ли нам на Вильяма нашего Шекспира?» - примерно под таким лозунгом прошла для меня предыдущая кинонеделя. Несмотря на то, что весь мир закупает световые мечи и шлемы штурмовиков и Дарта Вэйдера для похода на 7й эпизод «Звёздных войны», в прокате и в это время можно встретить весьма неплохие и ожидаемые мною вещи. Одной из них как раз и стала экранизация шекспировской трагедии «Макбет», предложенная австралийским режиссёром Джастином Курзелем. Я искренне люблю трагедии Шекспира. Они обладают огромным кинематографическим потенциалом, так как наполнены динамикой, массовыми сценами, пейзажами и, конечно же, дают большой простор для актёрской игры. Всё это не раз доказывалось многочисленными экранизациями его пьес, некоторые из которых стали классикой кинематографа. Макбет – пьеса, которую также частенько экранизировали, однако, в основном, шекспировский текст брался за основу для создания истории, происходившей в другое время и в другом месте: средневековая Япония, современные мафиозные кланы и даже элитный ресторан (сложно представить козни леди Макбет в такой версии). А вот попыток перенести на экран дух пьесы, её мрачность, драматизм и психологизм имелось немного. Роман Полански в уже далёком 1971 году был последним на сегодняшний день режиссером, попытавшимся воссоздать мир шекспировской пьесы и мрачного британского средневековья на киноэкране. Современная британская экранизация Джастина Крузеля – шекспировская по духу, но, при этом, старательно избегает театральности. Уже с первых кадров становится понятно, что авторы фильма не стремятся показать сделать показываемую эпоху типично кинематографической, а сцены боёв уподобить батальным сценам пеплумов или фэнтези. Война здесь омерзительна. Уже с первых кадров мы видим, что сцены убийства очень натуралистичны: кровь течет рекой, а клинки воинов врезаются в плоть, оставляя ужасные раны. Глаза воинов обеих сторон – и шотландцев, ведомых Макбетом и Банко, и норвежцев, полны страха, их лица рассечены ужасными шрамами, а мечи зазубрились и почернели от пролитой крови и долгих переходов по холмам и болотам туманной Шотландии. Самые страшные шрамы от прошлых ран, кстати, мы можем заметить на двух главных антагонистах фильма – Макбете, на лице и теле которого можно насчитать десятка полтора отметин от вражеских клинков, и Макдуфе, лоб которого рассечён чудовищным шрамом. Батальных сцен в фильме немного, но их натурализм и то, что они начисто лишены глянца, делают их особенно мрачными, а употреблённый по месту slow motion только добавляет зрелищности. При этом, с изображением насилия Крузел не перегибает палку: в самой жестокой сцене фильма, сцене сожжения жены и детей покинувшего Шотландию Макдуфа, зрителям не показаны муки сгорающих заживо людей, а их возможные крики заглушены музыкой. Яркой получилась и кульминационная сцен фильма – битва Макдуфа с Макбетом, превращённая в дуэль. Всё многочисленное войско Макдуфа, поддерживаемое армией англичан, скрыто за пеленой дыма и пепла и обращено в призрачные силуэты. Актёрская игра дуэта Фасбендер-Котийяр выше всяких похвал. Играют они великолепно. Фасбендер потрясающе передаёт метания Макбета, его сомнения в том, чтобы ступить на путь убийства, измены и лжи, а после – всё более охватывающее новоиспечённого шотландского короля яростное безумие. В сцене последнего боя мы видим, как герой Фасбендера в одной сцене меняется до неузнаваемости: только что решительный и безумно-бесстрашный Макбет опускает нож, занесённый над поверженным Макдуфом после того, как узнаёт, что «что Макдуф Из чрева матери ножом исторгнут», его глаза потухают, он превращается в человека, полностью покорившегося своей судьбе. Игра Котийяр меня поразила особо по причине того, что мне не нравится эта актриса. Но образ Леди Макбет настолько пришёлся ей к лицу, что я не удержусь от аплодисментов. Ну хотя бы внутренних. В общем-то, в «Тёмном рыцаре. Возрождение легенды» можно было увидеть, что Марион отлично удаётся играть ложь и коварство. В экранизации Шекспира я снова увидел, как её огромные глаза раздирали душу главного героя, призывая его совершить убийство. Но здесь я увидел и прекрасно переданные муки совести, послужившие одной из причин ее самоубийства. Кому сказать особое спасибо – актрисе или, все же, гримерам, но мне казалось, что с каждой сценой героиня Котийяр все больше стареет под грузом совершённого: глаза вваливаются, лицо покрывает все больше морщин, мимика становится все более вымученной. Общая атмосфера фильма мрачная, наполненная какой-то мистической безысходностью. Большую роль в создании этого впечатления играют пейзажи Шотландии и Уэллса, среди которых разворачивается сюжет фильма. Некоторые моменты шекспировского текста авторы картины адоптируют для современного зрителя. Например, завершает фильм сцена, в которой сын Банко втаскивает королевский меч из земли, торчащий как надгробие рядом с телом Макбета. Таким образом, мы понимаем, что последнее пророчество, данное ведьмами еще в начале, исполнится. Особого внимания заслуживают ведьмы. Честно говоря, как-то не так я их себе представлял, когда читал Шекспира. В фильме это не стандартные мультяшные колдуньи с длинными носами и в островерхих шляпах, а обычные женщины, одна из которых – совсем молода и даже очень симпатична, а другая несёт на руках ребёнка. От этого предсказания, вложенные в уста ведуний, звучат ещё более зловещими. В нынешнюю эпоху кризиса новых идей, ведущую к бесконечным сиквелами, приквелам и ремейкам, обращение к классике – не самый плохой ход. Словно в подтверждение этого на прошедшей кинонеделе вышли сразу две картины, являющиеся экранизациями: «Макбет» и «Виктор Франкенштейн» с Дэниэлом Рэдклифом и Джеймсом Макэвоем. Но долго размышлять о том, куда стоит сходить, я не стал: мой выбор пал на «Макбета». Кровь, убийства, батальные сцены, месть и коварство, и все это – на фоне призрачных пейзажей Шотландии – что ещё нужно настоящему блокбастеру. Но, увы, блокбастером картину Курзеля назвать не поворачивается язык. И дело тут не в качестве киноматериала, а в зрительском отношении – немногие решаться пойти в кино на пьесу Шекспира, где с экрана звучат стихи. Зрительский интерес не подогревает даже наличие известных имен: следующая крупная работа того же Фасбендера, байопик о Стиве Джобсе, которая, скорей всего, будет нудной и шаблонной (буду искренне рад, если я ошибаюсь) более ожидаема публикой и критиками, и зритель на нее пойдёт хотя бы потому, что она – о гениальном человеке современности – Стиве Джобсе. Это вам не какой-нибудь Шекспир! Да и сколько-нибудь активного промоушна экранизация «Макбета» также не имела: мне не удалось найти даже флаеров этого фильма: как будто прокатчики заранее смирились с тем, что картина не принесёт прибыли. Как результат – пустой зал на сеансе. А жаль: эта картина была достойна того, чтобы ее увидели на экране. Да и Шекспир, знаете ли, тоже весьма неплох.

ruslan_alterego
ruslan_alterego3 декабря 2015 в 18:20
Макбет нашего времени

Темные силы соблазняет нас правдой чтобы потом запутать во лжи Экранизация классической и от того бессмертной истории о Макбете, в представлении австралийца Джастина Крузеля, превращается в брутальный видео-клип достойный руки Николаса Виндинга Рефна. Многословный и медийный для блокбастера, но слишком созерцательный для театральной постановки. Фильм открывает крайне натуральная сцена похорон умершего сына Макбета, специально добавленная для довершения психологического портрета главного героя и его супруги. Далее фильм продолжает клиповая сцена сражения где оператор сменяет ускоренный темп съемок на рапид и обратно напоминая аналогичные сцены из фильма '300 спартанцев'. Примерно в середине схватки в фильм вмешивается Шексировский текст и что-то начинает идти не так. При целом ряде преимуществ общее виденье картины воедино не складывается. Режиссер воссоздал аутентичную обстановку Шотландии 11 века, но не вдохнул в нее жизнь. Выразительные декорации здесь так и остались элементом декора, подчеркивающего сердце драматургии, но не внутренний мир фильма. С точки зрения истории мир 'Макбета' во многом остается за кадром, оставляя зрителям лишь тягучий и призрачный антураж, готовый исчезнуть и растворится в тумане, вызывая после себя лишь один вопрос - а был ли он? Яркие сцены пышно снятые оператором не перешагивают через призму реальности так и оставаясь здесь независимыми элементами. Слишком красивыми для отдельных кадров, но плохо работающими в едином концепте театра и кино. Возможно проблема здесь кроется в том же тексте Шекспира который авторы сценария сначала изменил в угоду реалистичности и психологической достоверности, а после следовал почти буквально в итоге превращая кино в театр, а театр в кино. Что получилось в 'Макбете' лучше всего, так это психологические портреты и здесь нельзя на отметить игру Майкла Фассбендера, одного из лучших актеров современности. Фассбендер играет Макбета достаточно широко, изображая разные степени безумства, чувствуя сверхзадачу и оставаясь главным и единственным нервом всего фильма, и даже героиня Марион Котийяр здесь остается где-то на задворках истории. Конечно, фильма 'Макбет' никогда бы не было если не великая история Шекспира, написанная с оглядкой на историю человеческую. Великая трагедия о жажде власти, о природе человека и о самой жизни. Как выразился сам Макбет, жизнь это история рассказанная идиотом которая при этом ничего не значит. Значит же или нет каждый ответит для себя сам.

Jane125
Jane12526 ноября 2015 в 16:43
Ее величество Шотландия и пресный Макбет

С эстетической точки зрения фильм безупречен: туманные шотландские горы-исполины, поля в зеленой дымке, шпили деревянных церквей, пронзающих облачное небо; кроваво-красная марсовая пыль на поле боя, изумрудные мистические леса, песчаный замок на берегу ледяного моря. Да и градус эпики зашкаливал уже в первых кадрах, когда шотландцы неслись на шотландцев с могучим, сотрясающим землю рыком, пронзительно рыдали струны, а пока еще просто воин Макбет видел смутные очертания женских фигур, сулящих нечто большее, чем воинская слава и почет короля. Но рассеялось это атмосферное очарование так же быстро, как затихла совесть Макбета. Вернее, пресловутой эпики стало слишком много - она скатилась в гипертрофированную театральность. Вы скажете: куда уж без театральности, если герои даже изъясняются в стихах (и не Ларисы Рубальской, а Шекспира), что просто обязывает пылать и пафосничать. Но за всей этой поверхностной шелухой потерялась самобытность картины, все откровенно переигрывали. Неловко было смотреть на Марион Котийяр, с полуприкрытыми глазами и изогнутой, мол 'смотрите, я вся - коварство' змеиной улыбкой. А вроде как разносторонний Фассбендер являл нам кирпич с одной и той же кривой ухмылкой и неподвижными пронзительными голубыми глазами. Всей трагедии его падения почувствовать не удалось, было ощущение, что он взял, сошел с пути добродетели и мгновенно стал дьяволом во плоти. Явления убитых, призраки в тумане и еще не до конца затихшее чувство вины, слившееся с новым 'я', усиливают напряжение, но не доводят до катарсиса. Он кричит, яростно и широкоротно, а ты - не веришь. От этого картина не становится намного хуже, но планка определенно снижается. То, что сначала обещало быть откровением, отзываться в самой сердцевине, стучать набатом в висках, стало просто приятным и очень красивым визуально спектаклем с интересными патлатыми мужчинами, затянутыми слоу-мо и весьма средними работами ведущих актеров. Если уж переносить Шекспира - то не так буквально, это слишком просто. А Шотландия просто восхитительна.

D-r Zlo
D-r Zlo27 апреля 2016 в 08:08
Рать ангелов светла, хоть пал светлейший; / Пусть ходит зло с лицом добра — добро / Глядит как встарь. ©

Честно говоря, я не уверена в том, что по «Макбету» возможно вообще написать хоть какую-нибудь развёрнутую ясную рецензию. Бывают такие фильмы, по которым сложно писать: некоторые из них хороши и значительны настолько, что это уже сделали до тебя, и от тебя остается лишь только принять или не принять это; а бывают просто фильмы, которые, ну, есть. Хорошая ли это экранизация? Сложно сказать: вроде «Макбет» Курзеля и выглядит аутентично, но при этом присутствуют и переделанные, иначе интерпретированные сцены, и навязчивый режиссерский (не шекспировский) месседж, который порой перебивает собой саму историю Макбета… Нет ли неправильного истолкования персонажей? Да вроде нет: работа над ролями проведена хирургически аккуратно, не создается ощущения, что режиссёр не знал, как справиться с объемом и мотивацией персонажей… а некоторые даже получились куда более внятными, чем в оригинале (как хорошо, что это был не Макдуф!). Не противоречит ли форма содержанию? Да вроде нет, и фактура выбрана удачно, и декорации впечатляюще выразительные, и места выглядят подходящими сеттингу… Но более того о «Макбете» 2015 года нельзя сказать ничего. Он красив, он выразителен, он умудрился совместить мрачный шекспировский текст и оригинальное режиссёрское видение… но при этом не особо понятно, а об чём, это видение. Что должна рассказать яростно форсируемая тема с убитым сыном Макбета? Почему вопрос о престолонаследии неожиданно стал краеугольным конфликтом экранизации, а убийство детей – центральным символом? Не поймите меня неправильно, я вовсе не считаю, что это противоречит букве «Макбета», просто это не те темы, которые можно просто ввести и оставить так, не связывая их никак дополнительно с текстом. Они не вырастают из материала очевидным образом, вот в чём дело; значит, нужна дополнительная привязка, объяснение, да просто одна строка – это не та экранизация, которая подходит к тексту Шекспира фундаментально, так что одна погрешность-отсебятина вполне простительна… Просто в итоге не очень понятно, о чём вообще получился новый «Макбет». О самом Макбете? Ну вроде как… О пагубной природе власти? Ну, по идее, да, но эта тема немножко хоронится под навязчивым символизмом… О том, что когда умирают дети – это плохо? Ну очевидно, что это плохо… Что не так с леди Макбет? Является ли она властолюбивой стервой, как в оригинале, или же это женщина, которая повергнута в отчаяние от потери сына? Случайно ли, что среди ведьм есть один ребёнок, или нет? О чём ты, фильм? О чём?

Rumble G
Rumble G4 декабря 2015 в 11:06
Бездонная бездна безумия

Волей случая попали мы на сеанс фильма «Макбет» И это было противоречиво на первый взгляд, так как под конец фильма чувствовалась усталость от местами такого медлительного такта кинофильма. Но выйдя из зала и прокручивая в голове уведенное, казалось, что густая атмосфера фильма плотно засела в голове. Один из самых главных плюсов этого фильма неоспоримо удивительная атмосфера и антураж. Настолько качественная и техничная постановка кадра, такая проработка мелочей и использование эффекта замедления на фоне бойни, игра света и кровавый туман создают, чуть ли не гипнотическое погружение. На протяжении всего фильма не отпускает ощущение неоспоримого безумия и беспощадной, не отступающей агонии. В связи с чем, на выходе это не просто фильм, а удивительное собрание безупречных по красоте кадров, невзирая на окрас их настроения они непоколебимо прекрасны. Атмосфера фильма как густой туман, обволакивающий зрителя и не дающий увидеть просвета в этом эстетичном безумии человеческих душ. Но что с внутренней составляющей фильма? Что с Шекспиром? Возможно и блекнет он немного на фоне всего того безумного визуального превосходства, но что не услышано то предано глазам. И невозможно сказать, что где-то что-то не так. Всё в гармонии и на своих местах. А Макбет (Майкл Фассбендер) и его леди (Марион Котийяр), как и весь состав были удивительно синхронно хороши, говорить о качестве игры и подлинности эмоций и настроений и вовсе нет смысла, всё на удивление качественно. И пусть главный герой в этой трагедии каждый атом воздуха картины, пропитанный событиями и постоянно кричащий об этом. Именно так воспринимается это творение – ЦЕЛИКОМ. Все составляющие имеют место быть только в союзе. Сказать, что фильм где-то просел вряд ли возможно, что –то изменить и это «волшебство» просто рассыплется, как прах. И да, я не прочла в свое время «Макбета», но кино не есть точное прочтение оригинала и об этом стоит всегда помнить. Сравнивать признанную классику, да по сути любое литературное произведение и кинофильм сложно и зачастую второй всегда проигрывает, в силу деталей и точности. На этот раз я избежала сравнения и именно как кинофильм «Макбет» неоспоримо хорош. 9 из 10

El_principe
El_principe14 февраля 2016 в 22:52
Король Шотландский

Первое за что хочется похвалить создателей фильма (особенно Курзеля) так это за то, что они не стали осовременивать великую пьесу. Нет я не ретроград! Мне нравится перенесенные в наши дни 'Ромео и Джульета' и 'Кориолан', 'Цимбелин' тоже по своему неплох, только с 'Гамлет' с Хоуком мягко говоря не удался... Но за счет аутенчиности исторической эпохи пьеса не просто отдает должное маэстро Шекспиру, но и открывает зрителю свои новые грани, посредством визуального образа. Да - я готов назвать Курзеля визионером, наряду с Кар-Ваем и Иньяриту. По какой причине? Его кинокадр (особенно хорошо это заметно в первой половине фильма) очень похож на картину Крамского 'Христос в пустыне'. Не реализмом, не деталями, не фотографической точностью... А неуловимой искусствоведами (к коим относится ваш покорный слуга) мистикой. Позднее в финале эта мистика передается колоритом Тёрнера (финальный поединок) и нотками магического реализма. А ведьмы... Реально глубокие образы, которые невозможно прочесть по принципу добро/зло, хорошее/плохое... Сродни многогранности 'Фауста': -Она погибла? (О Маргарите) -Спасена! Недавно по сети гулял ролик, где было показано влияние фильмов Тарковского на 'Выжившего' Иньяриту. Детально разбирать его я не хочу, да и мне кажется не стоит, ибо многие моменты слегка притянуты за уши как в известной рубрике в отечественной версии Hollywood Reporter. Но сцена с убитыми воинами и разговор Макбета с одним из них это плоть от плоть 'Бег' Алова и Наумова. В битве в самом начале фильма чувствуется влияние Ридли Скотта как в технике съемки, так и в манере подачи - она так же завораживает до застывания крови в жилах. Ну а эпизоды в замке напомнили мне экранизации Шекспира в постановке Козинцева (особенно 'Гамлет'). Одним словом, Джастин отличный ученик, при этом обладающий своим прекрасным вкусом и стилем. Что касается актеров, тот здесь я буду не многословен - Майкл и Марион я очень люблю и они в очередной раз показали насколько они талантливы и убедительны. Также как всегда ярко сыграл Тьюлис. Приятно, что Курзель по достоинству оценил и пригласил Шона Хариса, которого как мне кажется явно недооценивают. Неплох был и Рейнор. 10 из 10 Пример фильма от которого реально получаешь удовольствие и, возможно, задумываешься о серьезных философских проблемах. И следующую работу Курзеля я безусловно жду! Я уверен, что мир Ассасинов будет подан очень неожиданно.

JeNeSaisPas
JeNeSaisPas3 декабря 2015 в 20:21
Добра и зла не различимы грани среди болот в глухом тумане

Совершенно не в состоянии поставить фильму адекватную оценку! Противоречивое чувство от просмотра. Где-то в районе сотой минуты. Титры. А я так и не поняла, что же чувствую по поводу увиденного... Видимо, так и останется он у меня неоцененным (не путать с неоценимым). Однако, не смотря на это, еще в начале фильма я поняла, что захочу написать на него рецензию. А для меня это дело тяжкое. Редкий фильм может заставить меня позабыть об упоительной лени, сесть за компьютер и начать писать. Что самое смешное, при этом я не могу сказать, что фильм мне понравился. Скорее, он зацепил меня. Чем? Наверное, своей контрастностью. В одно мгновение кажется, что это шедевр, в другое - что полная посредственность. И все же... Признаюсь честно, я не читала 'Макбета'. Я вообще равнодушна к Шекспиру. Поэтому не могу сравнить оригинальную версию с версией Джастина Курзеля: может быть, Шекспир перевернулся бы в гробу, глядя на это безобразие, а, может быть, аплодировал бы стоя. Но что я точно могу сказать, так это то, что фильм на любителя. Не стоит ждать от него эпических сражений и сложного сюжета. Это не боевик, не триллер и не комедия. Это даже не высокоинтеллектуальное кино, просмотром которого вы сможете похвастаться перед друзьями. Очевидно, смысл 'Макбета' в наличии морали, которой вы и должны проникнуться при просмотре. 'Кровь порождает кровь', как гласит слоган к фильму. Ну, или 'не делай другим того, чего не желаешь себе'. Et cetera, et cetera... Подставить нужное. Страсти кипят нешуточные. Драма разворачивается недетская. И все равно чего-то не хватает. Эта мысль сопровождает тебя как назойливая муха на протяжении всего фильма. Кто-то не выдерживает и уходит из зрительного зала с полнейшим недоумением на лице. Но я продолжаю сидеть! И делаю я это ради того, из-за чего вообще стоит идти на этот фильм - из-за актерской игры Марион Котийяр и Майкла Фассбендера. Их монологи с самими собой - лучшее, что есть в фильме. Зависть, тщеславие, безумие и, наконец, безысходность на кроваво-красном фоне. И дело тут даже не в сюжете и морали. Просто за главными героями интересно наблюдать. Интересно наблюдать за их мимикой, за развитием мыслей в их голове. Не хочется оценивать их поступки, как хорошие или плохие. Их безумие отталкивает и притягивает одновременно. Отдельно хочется отметить визуальную составляющую фильма. Суровый пейзаж. Много красного и черного цвета. Дым, огонь и пепел. Камень и сталь. Все это настраивает на мрачный лад. Правильный в моем понимании. Подводя итог, на фильм стоит сходить, если: - вы любите рефлексировать и копаться в своей или чужой голове; - вы любите наблюдать за человеческими эмоциями, - вы мечтаете стать королем Англии (или просто давно жаждете повышения на работе), но не знаете, что вам для этого сделать; - вам нужно руководство, как испортить собственную жизнь, а за одно, и жизнь окружающих; - и, наконец, если у вас умерла золотая рыбка, и вам грустно. Приятного просмотра!

Спойлер
Спойлер27 ноября 2015 в 16:17
Но не для всех наступит завтра

11 век, гражданская война в Шотландии. Макбет - королевский полководец, отчаянно одерживающий одну победу за другой. Он храбр, смел и честен и так продолжается до тех пор, пока его достопочтенная женушка, узнав о предсказании трех старух о том что Макбету быть королем, не советует ему наплевать на предрассудки и начать борьбу за власть. Если после просмотра этого фильма вы побежите пересматривать 'Игру престолов' - вы, в общем, не одиноки. То, что кинематографисты вспомнили о Шекспире обусловлено, безусловно, высокой популярностью королевских интриг, заговоров, средневековой Европы и прочих атрибутов любимого всеми сериала в массовой поп-культуре. Его влияние здесь чувствуется во многом. Быть может в силу отсутствия такового у никому неизвестного режиссера Джастина Курзеля, который заставил всех мировых критиков восторгаться своим эпосом пол года назад на Каннском кинофестивале. С одной стороны Макбета есть за что похвалить, он красиво снят, хорошо поставлен, блестяще сыгран и не лишен мрачной атмосферы. А еще там есть драки как в '300 спартанцах'. С другой стороны если вам просмотр Макбета дастся не легко - вы не одиноки. Если вы читали и, возможно, любите славную пьесу Шекспира про мужика который думал что ему море по колено, а в итоге - не получилось, не фортануло, то вам фильм смотреть совершенно не обязательно. Тем же кто предпочитают кинематограф придется сделать над собой усилие. Макбет (фильм) - весьма тяжеловесная махина. Холодные поля Шотландии, да и вообще природа здесь сняты так, словно это экранизация не Шекспира, а например, Паустовского. Актеры, благо что переигрывают еще и заливают приятный Шекспировский текст литрами пафоса, даже там, где это не нужно. В отличии от ироничных и по хорошему глупых уже упомянутых 300 спартанцах, в Макбете нет и намека на какую либо иронию. Кто то скажет что она там и не нужна. Может и нет, но серьезность в данном фильме превращается в тяжеловесность, отчего фильм становится не просто, а порой даже очень скучно смотреть. У Шекспира потому так мало хороших экранизаций (хотя можно вспомнить что сделал с тем же Макбетом Куросава больше полувека назад), что он предназначен скорее для театра чем для кино. И 'Макбет' не смотря на то, что является военным эпосом, на самом деле спокойно умещается в двух с половиной декорациях и спокойно уместился бы например на сцене драм театра. Чтобы делать из Шекспира кино - не достаточно просто дословно перенести диалоги на экран, что у Курзеля более менее получается. Нужно придумывать новые формы, новые стили, адаптировать и актуализировать фильм для нашего времени. А в итоге экранизация становится похожа на жизнь, по версии самого Шекспира, вложенные в уста Макбета: 'В ней много слов и страсти, а нет лишь только смысла'.

DikCinema
DikCinema28 ноября 2015 в 03:42
Падение

О звезды, с неба не струите света, Во мрак бездонный замыслов Макбета... Новая экранизация классической пьесы известнейшего английского драматурга Уильяма Шекспира от режиссера Джастина Курзеля с Майклом Фассбендером и Марион Котийяр в главных ролях была одним из самых ожидаемых картин по многим причинам: актеры, неординарный стиль, Шекспир... Хотя лично я, думаю, больше ждал все-таки из-за актеров. Майкл Фассбендер уже давно является одним из моих самых любимых актеров, а Марион Котийяр - самой любимой актрисой, которую я люблю не только за ее роли, но и за то, как она подбирает себе проекты, словно выстраивая свою карьеру как одно большое путешествие в мире кино. Поэтому с самого начала мои ожидания насчет этой картины были невероятно высоки, и в итоге, должен сказать, все они оправдались. 'Макбет' оставил меня в полном восторге от того, что я увидел на экране и почувствовал внутри себя. Фильм получился очень тяжелым, как в плане морали, так и во многих визуальных моментах. Вообще, во многих аспектах 'Макбета' можно было бы назвать даже фильмом ужасов. И режиссеру 'Снежного города' надо сказать отдельное спасибо за это - его фирменный сверх-реализм имеет место и здесь, причем, можно сказать, даже в большей мере, чем в предыдущей полнометражной работе постановщика. Это тот самый фильм, в конце которого вы почувствуете то самое двоякое чувство, которое оставляют после себя все стоящие фильмы, наводящие зрителя на серьезные мысли - с одной стороны, чувство опустошенности, а с другой - заряда новыми мыслями и раздумьями. 'Макбета' нельзя назвать однозначно блокбастером, хотя авторским кино все же можно. Но на самом деле мы имеем кино такого типа, который я особенно люблю, да и большинство людей, наверное, тоже. Да, получилась смесь арт-хауса и блокбастера. И эта смесь, в прямом смысле слова взрывоопасная, в данном случае не только расширяет рамки целевой аудитории картины, позволяя как приобщить к Шекспиру молодое поколение, так и порадовать давних поклонников драматурга, но и выигрывает за счет того, что не перевешивает в какую-то одну сторону - она показывает жизнь так, как она есть: наполненную как действиями, так и раздумьями. Идеальный баланс экшна и драмы - вот что выделяет именно эту версию 'Макбета'. Согласитесь, что это - действительно огромный плюс. Теперь мы не только можем наслаждаться новой экранизацией Шекспира, но и быть уверенными в следующем проекте трио Курзель-Котийяр-Фассбендер - 'Кредо убийцы', о котором вы уже наверное наслышаны. Режиссура, безусловно, являет собой одну из сильнейших сторон 'Макбета'. Джастина Курзеля, снявшего всего две полнометражных картины, уже можно назвать одним из самых интересных режиссеров современной киноиндустрии. Вместе с оператором Адамом Аркпоу они создали фильм, буквально каждый кадр из которого можно печатать и вешать на стенку в рамке. Каждый кадр выверен и безумно красив, и при том оригинален. Причем сама их постановка тоже очень красива и атмосферна - в фильме преобладают кадры, напоминающие как бы 'ожившие' картины, со статичной камерой, смотрящей на динамичное действие. Мои похвалы замечательному дуэту режиссера и оператора! Отдельный хотелось бы отметить музыку. Я услышал ее еще до выхода фильма, и, признаюсь, с тех пор постоянно ее слушаю. Поразительно запоминающаяся и яркая музыка для авторского кино. Композитор Джед Курзель определенно обладает талантом писать музыку, которая подчеркивает драматичность совершаемых действий и сказанных слов. А теперь, наконец, перейдем к бриллианту, украшающему нового 'Макбета' - дуэту Майкла Фассбендера и Марион Котийяр. Есть такие роли, а точнее перевоплощения, увидев которые тебе хочется вознести актеру все похвалы мира. Так вот, Майкл Фассбендер и Марион Котийяр - это как раз такой случай. Они - идельный стержень этого фильма, на котором и держится вся постановка. На мой взгляд, роль Макбета теперь - лучшая в карьере Майкла Фассбендера. Его гениальное перевоплощение здесь не оставит равнодушным никого. Боль, ярость, страсть, желание, борьба, коварство и злоба - все это Фассбендер передает с филигранной точностью, совмещая в своем перевоплощении шекспировскую театральность и поразительную реалистичность, заданную режиссером. Его персонаж получился одним из самых неоднозначных и многомерных персонажей в истории кино, во многом благодаря стараниям самого Майкла. Марион Котийяр же стоит дать второй Оскар хотя бы за один финальный монолог с пятном, впечатления от которого усилила очень проникновенная музыка. До сих пор мурашки по коже, когда вспоминаю эту сцену. В карьере Марион было много ролей, но вот мне почему-то как раз особенно нравится, когда она играет роковых женщин - ее особый шарм и обаяние делают ее, как я считаю, лучшей актрисой, которая, если так можно сказать, специализируется на ролях мрачных и драматичных. Однако в роли Леди Макбет даже сама Марион превзошла саму себя. Она наделила персонажа, которого принято изображать зачастую одномерным злом, необычайной многомерностью. Леди Макбет в этом фильме даже можно понять, хотя это не отменяет того, что по сути, в душе у нее живет чистое зло, призванное ею же в начале картины. Актеры второго плана также идеально подошли к своим ролям: Шон Харрис, Джек Рейнор, Дэвид Тьюлис, Элизабет Дебики, Пэдди Консидайн - все сыграли свои партии так, что в итоге слились в один большой ансамбль, на игру которого можно смотреть очень и очень долго, наслаждаясь ею. Отдельное спасибо хотелось бы сказать сценаристам за изобретательность в адаптации классической пьесы для кино. Не ждите, что фильм будет строго следовать одному лишь тексту, нет. Это же кино. Кино, которое порадует вас многими вещами, даже если вы уже знаете трагедию Шекспира наизусть. Не буду раскрывать никаких деталей, вы сами можете все увидеть в кино! 'Макбет' - это очень обширное в плане идей произведение Шекспира, и фильм в этом ему ничуть не уступает. Каждый найдет здесь что-то свое. Но для меня самая сильная и правдивая мысль в том, что не так страшно падение посредственного, обычного человека, как падение лучших из нас. Фильм прекрасно раскрывает эту идею. Так что, не ожидайте, что картина оставит вас, как только вы выйдете из зала. Нет, она будет преследовать вас, наталкивая на все новые размышления, и вы будете все возвращаться и возвращаться к тем или иным аспектам, открывая для себя все новые и новые идеи, новые и новые детали. Я уверенно могу назвать 'Макбета' Джастина Курзеля шедевром и главным фильмом года для меня - фильмом, про который я уже могу сказать, что буду пересматривать его 'and tomorrow, and tomorrow, and tomorrow', и надеюсь, для многие другие зрители, которые посмотрят эту замечательную картину, так же скажут о ней... 10 из 10

writer19
writer1927 ноября 2015 в 12:35
Бремя страстей

Холодные шотландские земли накрыла тьма. Мглистый туман воцарился над полем битвы, окутав его со всех сторон. Сквозь необъятную глушь доносились шаги тысяч воинов, готовящихся к сражению. Воздух постепенно наполнялся шумом. Боевые возгласы, звоны мечей и предсмертные вопли в одночасье смешались друг с другом. Средь жестокого кровопролития был тот, чья ярость не знала границ. Он сокрушал всякого противника и не намеревался останавливаться — отважный и смелый Макбет, возглавивший обессиленное войско короля Дункана против восстанников своего государя. Одержав победу над врагом, Макбет заслужил похвалы его величества и вместе с ними новый титул. Вскоре после окончания битвы ему довелось встретить трёх ведьм и услышать услаждающие слух слова. Те пророчили Макбету трон и корону. Он воспротивился столь сильному искушению, ведь Дункан был королём милостивым и благодушным, но леди Макбет не намеревалась ограничиваться титулом тана. Подобно змее-искусительнице она нашёптывала мужу желанные тому слова, пробуждая в нём цареубийцу. Сам правитель решил почтить их дом своим присутствием. Нельзя было медлить с решением. Трепет и страх охватили Макбета, но искушение одолевало его разум. Экранизация пьесы Уильяма Шекспира в руках Джастина Курзеля заиграла новыми красками. Картина стала красочной, сохранив язык английского драматурга в стихотворной форме с чуть ли не дословным пересказом сюжета. Лента Полански хоть и превалирует своим содержанием над фильмом Курзеля, но уступает тому с визуальной стороны - что немаловажно для создания нагнетающей атмосферы и должного эффекта. «Славься, Макбет!» — кричат поданные нового короля, а под восторженным взглядом того виднеются уже проблески безумия. Ужас совершённого злодеяния не оставляет Макбета в покое: за безнаказанностью следуют угрызения совести, которые скребут его сердце с каждым разом всё сильней. Воин, грезящий править страной, превращается в тирана, копающегося в себе. Леди Макбет, испачкавшаяся в крови жертвы своего мужа — далека от этого помешательства. Свои чувства и эмоции она удерживает в узде. Так и ходит по краю пропасти, норовя однажды сорваться с обрыва и броситься в омут собственных плодов. Фассбендер-Котийяр. Завораживающий актёрский дуэт, чьи красноречивые слова, поданные с эмоциональной точностью, позволяют раствориться в этой атмосфере безумия. Мир Макбета натянул на себя мрачную пелену и потускнел, лишив того разом нахлынувших радостей и упоения. Отныне слуг в замке сдерживает лишь корона на голове деспота, а не преданность и уважение. Душевные муки короля находят своё отражение в ужасающих поступках. Человек, который ещё вчера не решался убивать своего правителя, сегодня уже свободно отнимает жизни ни в чём не повинных детей. Леди Макбет, испуганная умопомрачением своего мужа, не в силах удержать слёзы горя. Боль не унять, а терзания не прогнать. Словно пиявки прилипли они к телу и шее, желая перекрыть дыхательные пути. Не избавиться так же от чувства обречённости и одиночества. Оно словно разрастается и иссушает, так что всё кругом становится чуждым. Муки скрываются лишь на время. Затем они карабкаются вверх, являясь в кошмарных обличьях. В замок доносятся отчаянные стоны жаждущего возмездия. Кровь порождает кровь. Бирнамский лес спешит на Дунсинан. Слава или сокрушение, вечная память или погибель. Курзель вуалирует своё полотно разнообразными красками. Тёмным — чтобы отобразить чувство безысходности и скорби, красным — чтобы показать свирепость и гнев. Звероподобная страсть, непреклонная по силе — кипит, бушует и жаждет заглянуть в пасть врага. Рассудок подаётся порыву злости. Изнывающую боль может подавить лишь пролитая кровь. Измена-восхождение на престол-решающая схватка — постановщик уделяет равное внимание к ключевым действиям шекспировской пьесы, дабы отчётливо показать преображение персонажей, их мотивов, целей и натуры. Внутренний хаос переливается во внешний мир, в котором грёзы рассыпаются в прах, сталкиваясь с действительностью и правосудием. Острые мечи со свистом рассекают воздух, стремясь вонзиться в плоть своих хозяев. От дикого рёва, накрывшего эхом поле боя, в мгновенье затихло окружение, умолкло всё кругом. Ни радости, ни скорби. Лишь бесконечные просторы холодных полей. Лишь дуновение слабого ветра.

ars-projdakov
ars-projdakov21 апреля 2018 в 17:17

Легендарный драматург Уильям Шекспир был гениальным писателем. Хотя его биография окутана тайной, а кто-то считает, что этим именем скрывалось сразу нескольких человек, главным остается та проникновенная психология и отражение трагической эпохи прошлых лет. Очень часто я в своих пьесах Шекспир затрагивал тему власти, которая, как наркотик, сгубила многие человеческие души. Одной из таких пьес является трагедия «Макбет». Синопсис Начало XI века, Шотландия охвачена пламенем гражданской войны. На фоне кровопролитных событий талантливый военачальник Макбет под влиянием своей коварной супруги замышляет убийство короля с целью получения его короны. Добившись желаемого, Макбет решает устранить всех возможных конкурентов. Однако власть, возникшая в крови, в этой же крови и потонет. В этом фильме, прежде всего, стоит отметить блистательный актерский состав, который ответственно подошел к воплощению шекспировских героев. Майкл Фассбендер мастерски воплотил сложный и многогранный образ Макбета, жестокого и коварного правителя, который настолько упился своей властью и честолюбием, что его жестокость не знала границ. Также безумно понравилось исполнение Марион Котийяр в роли леди Макбет, безжалостной и неспособной на сострадание женщины, готовой продать душу дьяволу, лишь бы ощутить себя королевой. Перед режиссером Джастином Курзелем стояла непростая задача – экранизировать то, что до него экранизировалось целое множество раз, и при этом не ударить в грязь лицом. Действительно, новая экранизация «Макбета» наполнена авторской эстетикой, в которой переплетается суровые пейзажи Шотландии, трагическая эпоха прошлого и судьба человека, который ради власти готов был сжечь дотла весь мир. При этом режиссер не забыл наполнить фильм психоделической поэзией самого Шекспира, который в своих монологах осуждает различные проявления человеческой натуры. Немалая доля ответственности лежала и на сценаристах, перед которыми стояла задача адаптировать театральную пьесу под формат художественного фильма. Собственно, содержание пьесы переложено на сложный период феодальной раздробленности Шотландии, в которой каждый правитель мечтал урвать кусок власти. Макбет, талантливый полководец и вассал короля Дункана, науськанный недавно потерявшей единственного ребенка женой, убивает своего господина и вскоре получает корону. Однако боязнь оказаться преданным таким же образом вынуждает его пролить кровь невинных и беззащитных, что ужасает даже супругу. Но тирания и бесчеловечная жестокость не останутся безнаказанными. Итог Конечно, «Макбет» - это чистой воды вымысел, в котором Шекспир использовал имена реальных исторических персонажей. Однако не это главное, а главное то, с каким мастерством и глубоким познанием человеческой натуры драматургу удается передать душевные терзания человека, отравленного безграничной властью. 10 из 10

Progress Sto is Sta
Progress Sto is Sta23 августа 2016 в 18:34
Цена власти

Посвящается Сереге... Заранее зная, что фильм не придется мне по вкусу, но по настоятельным рекомендациям друга, рассудив: с чем черт не шутит, я решила интеллектуально повыситься в его глазах. Помятуя о том, что он является ярым поклонником подобного рода странных фильмов для просвещенных, я не ожидала увидеть ничего хорошего. Ничего хорошего и получила. По окончании фильма у меня осталась только одна мысль: за что? За что, Серега, ты меня так ненавидишь, что заставил посмотреть вот это? На суд зрительский представляется одна из немногих экранизаций одноимённой пьесы Уильяма Шекспира, которую, к моему великому стыду, я не имела удовольствия (или желания?) прочесть, в связи с чем не имею и возможности судить о точности и дословности перенесения шекспировской трагедии на экран, о вольности трактовки и тому подобного, равно как и не могу сравнить эту версию с другими интерпретациями, видеть которые мне, к счастью ли, не довелось. Сюжет. Следуя пророчеству вещуний, шотландский лорд по имени Макбет терзается дилеммой: убийце преградить ли путь или ножом его пырнуть? Воплотив в жизнь последнее, в содействии с женой-искусительницей и движимый собственной алчностью, Макбет узурпирует трон, вследствие чего познает цену власти, вкушая все последствия и расплату за злодейское деяние. Зачем я доказательство успеха получил, как истины залог? (с) Мрачная картина, наводящая тоску, с угнетающим музыкальным сопровождением, которое еще больше подчеркивает атмосферу арт-хауса, а тяжелый антураж в еще большей степени добавляет угрюмости картине. Дубляж - то немногое, что порадовало в фильме, если не брать во внимание досадный факт, что монолог льется бесперерывным потоком, досаждая слуху зрителя отсутствием пауз между предложениями, но несмотря на это, красивый высокопарный слог Шекспира сохраняется. Гнездятся скорпионы под короной. (с) По причине сложности в постановке, данное произведение не столь часто экранизируется как, скажем, «Гамлет» и данная трактовка, безусловно, не самый лучший вариант для ознакомления с бессмертным творением непревзойденного классика, но за неимением альтернативной вариации, адаптированной под современного зрителя, вполне сгодится для разового просмотра с целью расширения кругозора тем, кто так же как и я, имел наглость до сих пор не удосужится прочесть первоисточник классика, ошибочно полагая, что устаревшая мораль на сегодняшний день не несет в себе художественной ценности. Фильм сложен для восприятия и не для широкой массы зрителей, а для настоящих ценителей. Драматургия на высоте, во многом благодаря великолепной игре Майкла Фассбендера, которому удалось через монологи донести до зрителя всю многогранность своего персонажа. Пока есть силы, я предпочту других сводить в могилы. (с) Породила ли экранизация во мне желание ознакомиться с великой пьесой в книжном варианте? Увы! Отчасти, возможно, оттого, что фильм кажется полным, самобытным и достаточно цельным для экранизации, в чем я могу и ошибаться. К моему сожалению и осуждению моим другом, я осталась равнодушной к истории Макбета, при этом ни в коем случае не умоляя его культурное значение в литературе и значимость и ценность в кинематографе. Кажись цветком невинным, но будь змеей под ним. (с) Прости, Серега, но это 2 из 10

Horseofhell
Horseofhell5 мая 2016 в 05:24

Шотландский воин-полководец Макбет по наущению свой жены убивает короля Дункана, спящего в постели, и запугав законного наследника, сам захватывает престол. Власть опьяняет Макбета, однако вместо искомого наслаждения он продолжает испытывать страх, на этот раз за судьбу своих будущих сыновей: ведь по пророчеству трёх ведьм предком следующих королей должен стать совсем не он, а его друг, воин Банко. Трагедия Уильяма Шекспира 'Макбет', как мне кажется, не попадает в тройку самых известных для широких масс произведений английского классика, пропустив вперёд себя, разумеется, такие пьесы как 'Гамлет', 'Ромео и Джульетта' и 'Отелло'. Однако если же расширить эту виртуальную выборку до пяти позиций, то вот тут уже и появятся 'Король Лир' с 'Макбетом'. Это видно как по количеству театральных постановок и экранизаций, так и по фразам, ушедшим в народ. 'Быть или не быть' или 'Нет повести печальнее на свете' помнят все, а вот назвать сходу какую-нибудь крылатую фразу из 'Макбета' будет, пожалуй, затруднительно. Однако 'Макбет' при этом не перестаёт быть одной из самых глубоких и драматичных пьес Шекспира. И именно поэтому современный мир, как никогда, нуждается в хороших, конкурентноспособных, а главное, более или менее классических, экранизаций этой трагедии. Что, собственно, и представил нам австралийский режиссёр Джастин Курзель. Его 'Макбет' — это первая за последние 35 лет классическая экранизация истории о сошедшем с ума узурпаторе шотландского престола. А если не считать телевизионный фильм с Иэном Маккелленом за полноценную художественную ленту, то тогда последним из заметных 'правильных' Макбетов станет картина Романа Полански 1971 года выпуска. То есть несколько поколений зрителей выросло без этой классической истории на экране. Были, конечно, модные нынче переносы сюжета в современные реалии, но это всё суррогаты. И вот, наконец — 'Макбет' Джастина Курзеля. Точная экранизация, в которой персонажи даже говорят строчками Шекспира, при этом картина безумно красивая и сыгранная талантливыми актёрами. С выбором Майкла Фассбендера на главную роль Курзель, на мой взгляд, угадал на все сто процентов. Этому опытному актёру удалось невероятно убедительно и выпукло показать психологическую трансформацию его персонажа: от простодушного и, в сущности, добродетельного воина, не склонного к политическим интригам, до коварного, помешавшегося на жажде власти тирана-узурпатора. С одной стороны это было сделано очень тонко: на мельчайших нюансах актёрской игры, при помощи выражения глаз и деталей мимики. С другой стороны эффект от этого был достигнут практически осязаемый, любой заметит, что Макбет в начале, середине и конце фильма — это три практически разных человека. Что касается второй явной звезды картины, французской актрисы Марион Котийяр, то она, к сожалению, не особенно поразила своей игрой, и это, пожалуй, единственный значимый минус ленты. Чего нельзя сказать о визуальном пиршестве, которое подарила нам команда Джастина Курзеля. Его 'Макбет' — это невероятно красивый и стильный фильм. Без гламура и блеска, но с такой сочностью красок, что кажется будто гуашью по экрану мазнули. Плюс, конечно, как это и должно быть, визуал чётко играет на сюжет: например, красно-жёлтый туман во время финальной битвы, казалось бы, является следствием лесного пожара, однако как точно он подчёркивает смятение, царящее в душе короля Макбета, его страх и слепую, яростную веру в благосклонное пророчество. Мне очень понравилась эта экранизация Шекспира. В ней есть всё, чтобы заинтересовать современного поклонника кинематографа любого возраста: актёры, подача, музыкальное сопровождение. Но при этом она не теряет ни доли от философии и психологии оригинального произведения, просто оформляя его в красивую, подходящую по стилю, кинематографическую 'рамку'. Прекрасный фильм. 9 из 10

NaObi
NaObi21 марта 2016 в 14:11
Мне день и ночь покоя не дает/мой черный человек (с)

Пожалуй, снять своего собственного, индивидуализированного «Макбета» - такая же мечта для режиссеров, как для представителей актерской братии быть позванным на роль принца датского. Шекспира не ставил разве что ленивый, и практически все в погоне за зрительской отдачей считали своим долгом привнести нечто новое, подчас радикальное, отчего сравнение творчества Барда с лакмусовой бумажкой отнюдь не выглядит кощунственно. Погружая ее то в бандитские разборки калифорнийской Вероны, то в криминализированную среду австралийского Мельбурна, то в дебри балканского конфликта, уводя ареол в сторону средневековой восточной деспотии, апеллируя к современности и былым эпохам, господа-постановщики должны были ощутимо поистрепать исходный материал. Однако ажиотаж, инициированный номинантом Каннского кинофестиваля минувшего года, упрямо опровергает закравшуюся было крамольную мыслишку. Решивший попытать счастья вслед за такими кинематографическими идолами как Куросава, Уэллс и Полански малоизвестный постановщик Джастин Курзель постфактум оказался под градом разношерстнейших мнений: от косо и наспех прилепленного ярлыка «занятных фотообоев» и укорения в конъюктурном подражательстве небезызвестным сериалам с HBO, до признания без пяти минут эталоном неоклассического прочтения. В доказательство последнего неприкрытая режиссерская рефлексия, сочетающая выкристаллизованный принцип действия и яркую эмоциональную окраску, диктует отказ от помещения экранизации в антураж современности. Знакомый с пахнущей мелом и старым лаком школьной скамьи тру-Шекспир вновь живее всех, и, на радость, олдфагам, последний из увидевших свет экранизированных «Макбетов» не несет в себе ни эпатажного подтекста, ни политизированной подоплеки. По сути, Курзель выбрал путь наименьшего сопротивления, с максимальным пиететом определив и территорию, где встречают нас событья (Шотландия XI века, из-за междоусобиц напоминающая на карте лоскутное одеяло), и круг действующих лиц (расписанные грязью и сажей вассалы, обреченно-окровавленный сюзерен, неумытый люд) и столь знакомый (и знаковый) пятистопный ямб повествования, оставленный нетронутым, словно архаичная бабочка в куске янтаря. Логичнее предположить, что изменение фабулы, из-за которого ярые последователи не преминули демонстративно фыркнуть, - будто не было раньше куда более откровенных пространственно-временных искажений, - призвано коррелировать не с нездоровыми амбициями создателя, а с софт-концептуальным стремлением снабдить ленту дополнительной человечностью, насколько это вообще позволяет сделать с собой литературный оригинал. Импровизированный пролог представляет собой сцену похорон – но не павших в сражении воинов, а ребенка, тем самым пытаясь уйти от клишированной жанровости, делающей персонажей заложниками устоявшегося веками кредо. Благодаря вступительной индукции образ четы Макбетов начинает восприниматься более эмпатийно, - не только как ортодоксальное сосредоточение параноидального зла, но и как прототип обычных людей, более того, жертв обстоятельств, огорошенных, оглушенных потерей. Смерть наследника катализирует в них низменные мысли обладания властью как способа сублимировать боль утраты, и уж только потом уродливость мысли трансформируются в паноптикум поступков. Снимая подчеркнуто эстетски, Курзель предпочитает не останавливаться на выверенности видеоряда, демонстрируя непрерывную аккумуляцию злобы и страха двух главных героев, благо хронология пьесы крайне удачно умещается в экранный хронометраж. Выставляя Макбетов подобием двуликого Януса, одно лицо которого сосредотачивает в себе холод коварных инсинуаций, в то время, как другое являет горячечный бред лжеца по принуждению, сюжет наводит на мысль о почти насильной связанности этих двух героев, чей матримониальный союз ближе к финалу начинает напоминать соседство сиамских близнецов. Идефикс фильма не отстает от пьесы, балансируя с ней на одном уровне еще и по причине редкостной конгруэнтности персонажей, воплощенных Тьюлисом, Консидайном, Котийяр и многостаночником Фассбендером, демонстрирующим Макбета, раздираемого непрерывными синусоидами внутреннего состояния, выдаваемыми его воспаленным разумом. Подобное воплощение наилучшим образом передает настроенческий месседж не только пьесы, но и всего творчества Шекспира, которое крайне скупо как на идилличность повествования, так и на жизнеутверждающие финалы. В век, практикующий критику за вторичность и отсутствие новаторства как некогда жизнеспособного вида, будучи едва ли не новичком в киноиндустрии, уроженец далекого австралийского Голера сумел практически невозможное – привлечь внимание идеей, не обращаясь к откровенному препарированию, в любой момент способному сойти за вивисекцию. По настроению и выверенной национально-исторической идентичности это та самая проклятая пьеса, в строки которой вплетено настоящее ведьмино заклинание. Это подчеркнутая текстурность лиц – мужские будто вырублены из шершавого камня, женские напоминают лики с полотен елизаветинской эпохи, заставляя буквально вглядываться в них, ища тепло живой плоти. Это кинопленка-хамелеон с преобладанием в ней сине-серых нордических тонов, сменяющимся вдруг буйством оранжевых и алых красок, словно действие фильма переносится на другую планету, в атмосфере которой полыхает ядовитый сгущенный газ. Подобный контраст призван еще больше подчеркнуть различия между мужским и женским, холодом отчуждения и искорками теплящейся добродетели, адом и раем каждой отдельно взятой личности, выставленной при помощи шекспировского пера на всеобщее обозрение. Как в старые добрые времена. Аминь.

Денис Юрьев
Денис Юрьев13 февраля 2016 в 06:59
Умное лицо — не признак большого ума

В мире победившего постмодернизма, когда перед сеансом экранизации Шекспира показывают единственный трейлер комедии про 35-летнего девственника, который ищет женщину, за классику нужно браться только с какой-нибудь определенной целью. И неважно, что вы на самом деле хотите сказать. Можно превратить историю главного британского драматурга в комедийный сюрреализм, который плюет на первоисточник, но ужасно и обаятельно выглядит. Можно послать подальше весь трагизм и экзистенциализм шекспировских трагедий и сделать неуемный хоррор, где Макбет в приступе безумия отрывает головы врагам с фирменным прищуром Безумного Макса. Что бы вы там ни хотели донести до публики, выглядеть все должно как минимум не затерто и ново, иначе какой смысл идти в кино, если в любом более-менее уважаемом театре можно увидеть постановку в «оригинале», в традиционном понимании классического искусства? Идя на новую работу Джастина Курзеля, который решил замахнуться на историю классического шекспировского безумца Макбета, ждешь как минимум катарсиса, откровения, шока. В итоге оказывается, что подобные ожидания завышены, а большая часть западных критиков, обласкавшая ленту, оказалась опьяненной обаянием актерского состава. По-другому объяснить творящийся на экране провал просто невозможно. Сценаристы, занимавшиеся адаптацией текста, решили не рисковать с сюжетными поворотами и практически дословно пересказали оригинал. Благородный и честолюбивый воин Макбет, одержав очередную сокрушительную победу над врагами, получает вассальский титул и становится одним из почетных приближенных короля Дункана. По пути домой он встречает местных гадалок, которые предсказывают бойцу славу и обязательную корону, которая должна перейти к нему с головы нынешнего монарха. Обуреваемый страстями и лестными уговорами подлой жены, Макбет убивает правителя и становится новым королем Шотландии. Но сотворенная им подлость множит смерть и хаос в королевстве, превращая некогда справедливого и честного вассала в безумного убийцу, сжигающего заживо женщин и детей. Естественно, в лучших шекспировских традициях в живых в итоге не останется практически никого. Вся та прекрасная и манящая нарезка кадров в трейлере, которая цепляла любителей хорошего кино, оказалась делом первых 20 минут. После действительно мастерски снятого и крайне стильного изображения средневековой битвы Курзель резко сбавляет обороты и начинает кратко пересказывать сюжетную подоплеку шекспировской драмы. Зрителю показывают основные вехи жизни Макбета: разоблачительная речь на монаршем пире, задуманный на пару с женой коварный план убийства короля, горящие на кострах бастарды и прочие ужасы монархической вседозволенности — все это перенесено в ленту без особых изменений. Камера верно схватывает нужные планы, декорации выглядят в меру аутентично, а несчастный Майкл Фассбендер пытается показать безумие при помощи гримеров, которые каждые десять минут хронометража рисуют под его глазами растущие в геометрической прогрессии зловещие круги под глазами. И все. То есть больше совсем ничего. Никаких попыток разбавить пусть и вечную, но все равно морально устаревшую историю при помощи современного кинематографического языка. В какой-то момент просмотра складывается ощущение, что ты пришел в кино не на многомиллионный блокбастер, а смотришь дома с чашкой чая игровую документалку о творчестве Шекспира на канале «Культура». Если тот же Куросава, например, в своей экранизации, подчеркивая извечность шекспировской истории, переносил действие в средневековую Японию, Орсон Уэллс концентрировал внимание на нравах Англии того времени, а Роман Полански делал из «Макбета» «мессию насилия и зла», то Курзель просто дает нам статичную картинку, эдакую иллюстрацию к изначальному тексту. Новая кинофикация выглядит абсолютно пустой телепостановкой, которая не в силах вызвать какие-то эмоции. Краткий школьный пересказ «Макбета» выглядел бы на ее фоне драматургическим столпом. Отдельно хочется сказать об актерском составе, который так рьяно хвалила западная пресса. Так, например, критик одного известного американского издания признался, что Фассбендер чуть ли не был рожден для роли Макбета. Может быть, он просто не смотрел все прошлые экранизации или очень сильно любит этого актера, но действительно отметить уровень его лицедейства тоже не получается. Да, Фассбендер на пару с Марион Котийяр выдают требуемые от них эмоции, пытаясь не выглядеть на фоне бесталанно преподносимой истории деревянными, но только и всего. Кстати, российский дубляж на корню убил практически все, пусть и не слишком частые актерские успехи. В сценах, где Фассбендер в роли Макбета очевидно стенает и кричит в голос, показывая скорбь в связи с утратой собственного разума, русский актер озвучки сокровенным шепотом что-то мямлит себе под нос. В итоге абсолютно не понятно, зачем эта лента вообще попала в широкий прокат. Может быть для того, чтобы поклонники основных исполнителей ролей полюбовались на своих кумиров в извечных исторических литературных образах? Или, может быть, просто Фассбендеру очень надоело играть молодого Магнето из «Людей Икс», и этот фильм был дан ему как некая отдушина, чтобы парень почувствовал себя почти театральным актером? Слишком много вопросов, на которые нет ответа. Правда, есть четкая уверенность в том, что после сошедшей волны обожания в прессе конкретный зритель все же поймет, что его одурачили, а не включит в себе скрытого хипстера, ищущего искусство и талант там, где их нет и в помине. По крайней мере, хочется в это верить. Такой «Макбет» нам не нужен. 4 из 10

G_I_Tara
G_I_Tara5 января 2016 в 11:53
Nice try

Не в силах молчать оказалась я после просмотра Макбета. Трейлер разжег интерес, фильм поверг в отчаяние. Итак, начался сеанс с воодушевления от качественного антуража и вселяющего трепет боя (slow motion постарался). Кто же знал, что те ~10 минут собственно и вобрали в себя всю возможную радость от фильма. Потому как сразу после начинается череда нудных, смело замахивающихся на эпичность сцен. Да, в такой картине без эпичности никак, НО... верю, что за эпичностью должно стоять ну хоть что-то, хоть какой-то смысл, каркас, поддерживающий внешнее обрамление. Иначе - не работает. Вот и тут, зритель ~ с 11 минуты и до конца пытается продраться сквозь нескончаемую мишуру пафоса и нащупать нить, логико-сюжетные связки, правдоподобность ну хоть какую-то. Тщетно. Бравый боец, показавший себя храбрым львом в начале, приходивший в священный ужас от мысли об убийстве, в дальнейшем вдруг начинает почем зря кромсать ближних своих семьями, сжигать детей. В общем править вверенными землями, как умеет. Кстати, в плане его непосредственного правления опять пробел. В сухом остатке мы видим лишь пир, где король впадает в безумство; пара сцен в королевской спальне, где он, сидя на полу с женой, предается припадочным речам; и энное количество вылазок этой четы в лес, куда их постоянно тянет поодиночке бродить в ночи и в грязной ночнушке и вообще вести себя крайне невменяемо. Нет, спешу заверить, я не посягаю на сюжет, оставленный Шекспиром. Но вижу святой долг режиссера в том, чтобы показать зрителю те самые сюжетно-логические связки/переходы от одних состояний героев/событий к другим! Что хочу сказать в заключении. 'Это же классика! Её нелегко воспринять.' - скажет кто-то. Так у меня и нет претензий к классике, герои колоритны, декорации качественны, стихи на месте. Но я глубоко убеждена, что каждое произведение любого искусства должно быть самостоятельным, целостным, уникальным. Если за основу берут существующий сюжет, его должны гармонично вкраплять в авторское видение истории. То, чем наполнил шекспировскую нетленку Джастин Курзель, лично мне совершенно не по вкусу. Так как всё его видение сводится к невменяемости персонажей. У меня всё. 3 из 10 за костюмы и грим.

Миша-35
Миша-3521 декабря 2015 в 17:47
Цена власти по Шекспиру

Фильм Джастина Курзеля должен войти в учебники о том, как надо экранизировать Шекспира, если ты хочешь превратить это в профанацию. Атмосфера в фильме создана потрясающе достоверная. Тут и доминирующие темные тона, хорошо очерчивающие настроение раннего Средневековья, с торжественно-мрачными пейзажами и панорамами, и великолепные декорации со вниманием даже к мелким деталям, будь-то воинские доспехи или предметы кухонной утвари, и словно плывущая над этим музыка Джеда Курзеля с безошибочно подобранными композициями, улавливающими даже мимолетную смену эмоций. Но главное, что заставляет на время забыть о времени и месте своего существования, когда смотришь «Макбета», – это ошеломляюще правдоподобные шекспировские герои и такие же настоящие шекспировские страсти. У английского драматурга проходных и малозначимых персонажей можно пересчитать по пальцам, если таковые вообще у него есть. Почти каждый герой, пусть даже формально второго (третьего и т.д.) плана самобытен, самодостаточен и, как правило, играет во всем происходящем важную, а часто – и определяющую роль. В киноадаптации «Макбета»-2015 всех героев шекспировской трагедии удалось без потерь перенести на экран, удачно подобрав под них исполнителей - как в плане типажей, так и собственно актерской игры. Майкл Фассбендер заслуживает в 2015-ом наград именно за Макбета, пусть хоть он двадцать раз удачно сыграл Стива Джобса. У Курзеля мы видим словно сошедшего со страниц пьесы шотландского короля, который велик как в своем мужестве и отваге, так и своем безумии и жажде власти. За игрой Фассбендера в каждой сцене наблюдаешь с замиранием сердца, настолько он убедителен в своих чувствах и смешавшихся во всем своем многообразии страстях. Его герой получился разным, но всегда подлинно шекспировским: он внушает одновременно и восторг, и ужас. Не менее ярко сыграла в «Макбете» и Марион Котийяр. Ее леди Макбет, без сомнения, одна из лучших в кино. Тут тоже смешались воедино любовь, страх, ревность, властолюбие, сила и слабость, ну и свое личное безумие неизменно маячит тенью за спиной. Одна из лучших ролей Марион, по большому счету, тоже достойная наград. Хорош и Дэвид Тьюлис в роли короля Дункана. Честно скажу, сначала выбор Дэвида на эту роль казался мне несколько неожиданным и где-то странным, но только посмотрев фильм, я убедился насколько точным оказался в данном случае расчет режиссера. Тьюлис сыграл превосходно и тоже одну из лучших своих ролей! Самые добрые слова хочется сказать и в отношении всех других занятых в картине актеров. Кастинговых проколов, повторюсь, я не увидел в «Макбете» ни одного. Еще один немаловажный момент: в фильме Курзеля удачно переданы тяготеющие над героями Рок и Предназначение, являющиеся, по сути, полноправными и неизменными персонажами произведений Шекспира. Конкретно в «Макбете» его олицетворяют ведьмы-пророчицы, к слову, тоже очень хорошо сыгранные. Соответственно, удачное отражение в экранизации нашла и тема противостояния Року, вопрос вопросов: покоряться ли судьбе и прописанной ей неизбежности, или идти наперекор им, «корректируя» свой жизненный путь? Прямого ответа, естественно, не дается, но предмет для размышлений задан, есть над чем подумать и в чем определиться. Если кратко подытожить впечатления от «Макбета», то фильм Джастина Курзеля – это два часа настоящего Уильяма Шекспира с его атмосферой, с его такими настоящими героями, с их чувствами и страстями, наконец, с его, Шекспира, мистикой и легендами, – словом, со всем тем, за что мы любим произведения этого гениального британца. 9 из 10

Дмитрий Борисович
Дмитрий Борисович16 декабря 2015 в 01:38
Проклятие четы Макбет

После сражения, на поле боя, три вещуньи предсказывают славное будущее Макбету-победителю. Лэди Макбет, супруга будущего короля Шотландии, очерствлённая смертью дочери и стремящаяся взять реванш в борьбе с судьбой, побуждает супруга к злодеянию, чтобы ускорить становление того, что должно свершиться. Макбет льёт невинную кровь, прибирая трон к своим рукам, зверским безумием и жестокостью удерживает его за собой. Уже первые кадры погребения и сражения на фоне пейзажей шотландских полей, воздух над которыми пропитан женским плачем и боевым кличем, земля под которыми хранит прах павших воинов, чья кровь продолжает взращивать корни и по сегодняшний день, под музыку Джеда Курзеля, которая по своей трагической мощи напоминает лишь Клинта Менсэлла, захватывают зрителя зрелищем, которое в дальнейшем не истощается, более того, насыщается багровыми красками по мере накаливания страстей. Джастин Курзель на протяжении двух часов дирижирует гармонией (не совсем подходящий термин по своему положительному природному оттенку для трагедии) между звуковым и визуальным рядом, над которым постарался Адам Аркпоу, работая с актёрами, предметами и природой с разных ракурсов, порой, как будто, снимая план для режиссёра, видит здесь же нечто открытое только для себя самого. Заслуга, а, вместе с тем и успех, режиссёра и оператора в том, что они обошли стороной необходимость нагромождения кадра надуманным смыслом через символизм, что позволяет концентрироваться без перебоев на внутреннем 'замысле' трагедии, который выстраивается многогранными образами супругов Макбет. Таким образом, если по одну сторону от Джастина Курзеля располагаются композитор и оператор, символизируя техническую опору 'Макбета', то по другую сторону - Майкл Фассбендер и Марион Котийяр, как люди, волей своей захватившие волю других людей, вливаясь в сознание словами, страстями, переживаниями, эмоциями своих персонажей. И если Фассбендер и Котийяр - уже состоявшиеся первоклассные актёры игрового кино, что они доказывают своими ролями, вкладывая безграничную энергетику своих гениев в каждого своего персонажа, то здесь они раскрываются в редкой своей ипостаси, в качестве претендующих на лавры и почести театралов. Здесь достаточное количество продолжительных кадров, в которых оба героя ведут диалоги, монологи, выдерживают паузу, 'играют лицом', - всё необходимое, чтобы по новому взглянуть на талант обоих актёров. Самозабвенная игра и лишь изредка мы узнаём тех Котийяр и Фассбендера, которых когда-то где-то видели. Джастин Курзель своей постановкой 'Макбета' причислил себя к тем успешным режиссёрам, которым удалось создать успешный проект, внедрив в него достаточно необходимый кинематографический размах, сдерживаемый незримыми, но ощутимыми театральными подмостками. Джастин Курзель проявил завидную смелость и отвагу в работе по сценарию, который видоизменил величайший литературный первоисточник, дав виток развитию того, о чём в рукописи можно было лишь прочитать между строк. Авторский подход одного в экранизации 'Макбета' ощущается и от этого фильм только выигрывает.

Majj-s
Majj-s28 ноября 2015 в 12:56
О сокровищах, подлинных и мнимых.

- Мы что, слишком рано? - Нет, так и будем смотреть вчетвером вон с той парочкой. - Ты что, это же 'Макбет'! - Поэтому зал останется пустым, не замахивается народ на Вильяма нашего Шекспира. - Но Майкл Фассбендер и Марийон Котийяр... - Что с того, вот если бы очередное 'Такси' или 'Люди Х' Он начинается (права оказалась я, зрителей не добавилось). И совершенное, потрясающей силы мгновенное погружение. Ключевое слово для этого фильма - 'аутентичность'. Ты как-будто попадаешь прямиком в место и время описываемых событий. Не в шекспировский 'Макбет', время действия которого не возьмусь определить с точностью до десятилетия, но именно туда - в средневековье, в предысторию. В жестокую, нищую, мрачную Шотландию. С болотами и вересковыми пустошами. Где знатный вельможа, живет в продуваемом сквозь щели ветрами строении, чуть лучше большого сарая. Где знаком танского отличия - расшитая перевязь (уж не рунический ли узор по краю?) А корона - несколько трапециевидных пластин, скрепленных между собой. Помните из рассказов о Шерлоке Холмсе в детстве 'Обряд дома Месгрейвов'? Сокровище, за которое плачено человеческими жертвами и в котором ожидаешь найти драгоценности из пещеры Али-Бабы, оказывается несколькими погнутыми серебряными пластинами и скрепляющим их медным обручем, род Месгрейвов хранил королевскую корону, а была она именно такой. Это после крестовые походы обогатят Европу разграблением Востока, дадут ей представление о роскоши, стиле и утонченности. Пока домотканая холстина, крашеная в черный цвет для мужской и повседневной одежды и выбеленная в знак королевского отличия; тростниковые циновки на полу, да королевский замок, мрачной твердыней возвышается над болотами. Заунывная тягучая музыка, нет-нет, она дивно хороша в контексте фильма, но не советовала бы слушать подобное в нашей с вами повседневности, такая попытка вгонит в депрессию с неотвратимостью патентованного медвежьего капкана. Нет. фильм нехорош. Он даст представление о том, как жили в старину, но не даст о Шекспире, не в обиду создателям. Единственная потрясающая находка - ведьмы. Не старухи - женщины детородного возраста, с ними девочка и младенец, Спокойные отстраненные лица ритуально шрамированы и насечки на подбородках-переносицах вместо того, чтобы уродовать, придают носительницам странную нездешнюю красоту. Они не ад, природа, спокойно безразличная к человеку. С той оговоркой, что нейтральное имеет свойство склоняться в сторону зла вернее, чем в сторону добра. То, что могло активно противостоять тьме, изгнано или ушло само с принятием христианства. Осталось, выжило и укрепилось то, что легко принимает ее окраску. - Мне понравилось. - А мне нет. - Почему? Именно так они и жили (дочь, в отличие от меня, любит историю). - Потому что совсем иначе представляла себе все это, когда читала Шекспира девчонкой. Там должны быть замки и некоторая мрачная куртуазность. - Ну о чем ты говоришь, какие замки, навоображала себе бог знает чего по невежеству. - Ну хорошо, хорошо, пусть не замки. Но Шекспир, он, понимаешь - он невероятно динамичен, у него бурлят внутренние страсти даже за внешней незыблемостью, а сумасшедшие его обаятельны и обладают внутренним магнетизмом. И ты должен ненавидеть леди, а вместо этого жалеешь ее в финале. Потому Шекспир и велик. Сокровище, обретенное Макбетом и его леди оказалось ненужным хламом, лишь в качестве аутентичного раритета представляющим интерес. Мое приобретение с просмотром фильма примерно того же свойства. Но пусть уж будет. Пока прогревается машина, читаю ей монолог Гамлета, что в памяти с девичества. Подлинное сокровище.