Побег: отзывы и рeцензии

жюльвьерн
жюльвьерн20 июля 2016 в 17:22
Брат за Брата

Почему-то к сериалу «Побег», когда он выходил на Первом канале, у меня сразу как-то возникло тёплое отношение, при том, что я знал, что это ремейк американского. Наверное, заворожила молчаливая улыбка героя Чурсина. И я не ошибся. «Побег» это наверное один из лучших сериалов который я когда-либо смотрел и один из самых интригующих и держащих в напряжении сериалов. Мне он безумно понравился, я смотрел сериал на одном дыхании, жил от серии к серии (он ведь выходил только по понедельникам). Итак, Алексей Чернов пытается вытащить из тюрьмы невинно приговорённого к смертной казни за убийство министра финансов Епифанцева (которого из Зелёного слоника перевели в настоящую тюрьму). И в сериале всё классно: мне понравились эти два брата и то как они друг за друга готовы горы свернуть, например как Панин спровоцировал охранников чтобы Чернов смог закончить подготовку к побегу, в них обоих есть какое-то обаяние, которое заставляет им сопереживать. Напряжение в сериале реально гигантское, я был душой за каждого персонажа, меня буквально пронизывала злость, когда противные агенты спецслужб убивали важного персонажа и пытались всячески подставить Панина, меня бесило, когда у Чернова опять что-то не получалось. Я сериал два раза пересматривал и каждый раз мне было всё так же тревожно за персонажей. Персонажи получились тоже классные не хуже оригинальных. Особенно понравился Логопед, в том смысле, что реально нагнетал ужас и вызывал желание прибить его как и американский Ти-Бэг, понравился Коба с его харизматичностью, это подлец Галдаев. В-общем мне сериал «Побег» очень понравился, это реально классный, интригующий и завораживающий сериал, где смотришь и следишь за действиями героев не отрываясь. И да, я смотрел американский оригинал «Побег из тюрьмы», так вот знаете, русская версия однозначно лучше, потому что американский сериал состоит из одних тупостей: почему Линкольна Барроуза приговорили к смертной казни за убийство брата вице-президента, замете не за убийство самого вице-президента, а только за её брата, какого-то левого чувака? Почему тогда Ти-Бэга который убил много людей ещё до сериала, не отправили на электрический стул, а ведь он и в течении сериала убивает много людей и всё равно в конце 4 сезона его только возвращают в тюрьму а не на электрический стул. И почему тогда Бэлика которого подозревали в убийстве напарника сказали, что его ждёт электрический стул? То есть Ти-Бэга который замочил кучу народа не приговаривают к электрическому стулу, а Бэлика «якобы» убившего одно человека пугают стулом. Вообщем большая загадка, какой логике подчиняется американская система правосудия? Почему в тюрьме сверхстрогого режима «Фокс ривер» Линкольн совершенно спокойно ходит по помещению во время общественных работ и общается спокойно с другими зеками? Самая большая тупость, когда Майкла Скофилда отправили в «Фокс Ривер» потому что… он попросил отправить его в тюрьму поближе к дому, ну за идиотизм, то есть он всего лишь совершил неудачную попытку ограбления банка и его отправляют в тюрьму сверхстрогого режима, а если бы он совершил теракт и попросил бы о том же самом, а близлежащей тюрьмой был летний пансионат его бы туда оправили? И вообще почему преступников в США отправляют в те тюрьмы, в которые они попросят? Я могу ещё много писать этих тупостей, но поверьте американский сериал, по крайней мере 1 сезон это одна сплошная идиотия! То ли дело наш сериал, где Чернов попал в нужную тюрьму, потому что его любовница подкупила судью. Панина приговорили к смерти за убийство федерального министра, ради которого отменили мораторий на смертную казнь. Чернов строит начальнику тюрьмы не Тадж-Махал, а обычную дачу. И все действия выглядят логично и напряжённо. Правда второй сезон меня подразочаровал, какой-то скомканный получился. Наверное на фоне американского второго сезона, мне просто после окончания первого сезона так не хватало сериала, что я решил посмотреть американскую версию и мне она понравилась, там всё классно и наверное на фоне этого второй сезон нашего «Побега» получился как-то не очень. Вывод: за первый сезон – 10 из 10 За второй сезон – 4 из 10

Una-10
Una-1027 февраля 2016 в 20:55
Как ни один другой сериал!

Была удивлена, увидев столь невысокие оценки этому сериалу... Лично я, начав смотреть, уже не могла остановиться! В первую очередь персонажи и актерская игра выше всяких похвал. Ну попыталась я найти американскую версию Побега, и что же... абсолютно однотипные неинтересные персонажи, похожие актеры. То ли дело в нашей версии один Логопед в исполнении Виталия Кищенко, заслуженного артиста России, так на минуточку, чего стоит! Идеальная внешность для такого маниакально-бандитского персонажа, гениальная игра! Так же хочется отметить персонажи Кобы, майора Беленко, Чернова, Налима, Цыгана - им реально веришь, с ними действительно проживаешь серию за серией, на одном дыхании! Атмосфера тюрьмы тоже передана очень так по-нашему, декорации, форма, манера общения. Вот уже не первый раз пересматриваю этот сериал и восторгаюсь. Помню как долго пришлось ждать второй сезон, но впечатления от него в итоге были уже чуть по-хуже. Очень уж всё было притянуто, появились какие-то слишком фантастичные и непонятные персонажи, вроде Лаптандера - с неправдоподобными глазами и именем, ну и больно умный Маканин - вот уж совсем не наши герои, слизаны так слизаны. А! и дурацкая стрижка Чернова бросалась в глаза) Как ж так можно было его изуродовать. Но как бы там ни было, по впечатлению от первого сезона хотелось смотреть и дальше. Жаль, что финал подразумевал 3 сезон, на который, похоже, забили. Ну что ж, всё равно спасибо и за эти 2. И большое браво актёрам! 10 из 10

Кинопоиск
Кинопоиск29 сентября 2014 в 17:00

2010 год. Руководство Первого канала решается на смелый шаг- снять сериал Побег, хотя есть его американский аналог. В связи с этим я должен заявить следуещее: я американскую версию не смотрел, поэтому с огромным удовольствием посмотрел российский сериал. Он мне необычайно понравился: в нём прекрасный сюжет, которые на телеэкране воплотили замечательные актёры, особенно мне понравился Юрий Чурсин, который играл, чувствуя своё сердце, ему очень подходят такие роли. Также не могу пройти мимо роли молодой актрисы Даны Агишевой, которая своей замечательной игрой меня покорила. И, разумеется, Владимир Епифанцев. Этот колоритный актёр в каждой своей роли очень убедителен, эта не исключение. Смотреть сериал одно удовольствие: с беглецами тюрьмы переживаешь не одну жизнь, спрашиваешь: когда у них, наконец, всё получится. Однако, в конце сериала им это удаётся, но не знаешь, что их ждёт впереди. Я думаю, что через 10 лет российский Побег будет нравиться не только мне. Я просто не верю, что в России много ненавистников своего родного сериалопроизводства. Да, Побег- это ремейк американского Побега, но это ровным счётом ничего не значит: это российский национальный телевизионный продукт, поэтому я удивлён низкому рейтингу на Кинопоиске, до каких пор мы будем восхищаться америкаанскими сериалами, это совершенно неправильно. Я даю сериалу Побег десятку потому, что другой оценки он не заслуживает

jacobpalmer
jacobpalmer19 мая 2014 в 03:20
'ОтЧурсиним' данный сериал..

Я честно, честно пытался при просмотре данного 'недоразумения' не сравнивать его с американской версией. Но, как оно бывает, неосознанно, нечаянно, все равно начинаешь сравнивать с тем, что уже было давно снято. Начну с того, что американскую версию Побега, я посмотрел в далеком 2006 году. Сериал был вышкой для меня, ибо в те года, я не увлекался просмотром сериалов. Каждое воскресенье, я нетерпеливо ждал очередную серию, а в понедельник с утра, в школе, в тетради, находясь под впечатлением от предыдущего вечера, рисовал 'план тюрьмы'. И конечно же, ждал следующего воскресенья, чтобы снова почувствовать приятное удовлетворение от просмотра очередной, интригующей серии. Собственно, так прошла вся осень 2006 и продолжалось это дело до лета 2007. После заключительной серии 2 сезона, я думал что все, сериал закрыт. Но уже в 2009, я узнал, что есть и 3 и уже 4 сезон. И опять я погрузился в просмотр шикарнейшего сериала. Ну а теперь, перейду к русскому 'Побегу'. Не помню уже, как я узнал о нем, но помню, что в 2010 начал смотреть его. И это было отвратительно.. Про актеров, декорации, сюжет и саундтрек - тут уже все рассказали, весьма 'сочно и в красках', но постараюсь выделить основные моменты, которые мне особенно 'понравились'. Начну с актеров: Сразу хочу черкануть пару строк о 'Изгое', или как в русской версии - 'Печуга или Пичуга', в общем, петух с непонятной прической и с не менее непонятной татуировкой. Товарищ вообще унылый, играет еле как, никакой крутости, по сравнению с 'иностранным изгоем', где товарищ и рэп читал, и штаны до колен спускал, и не ходил как ужаленный. - С-Ноут, или русский 'Цыган'. Что за..? Промолчу. Сравнивать в принципе, крутого черного парня и русского с мешками под глазами - глупо и бессмысленно. - Ди-Би-Купер - Соломон Фридман - пожалуй, про старичулю ничего плохо не скажу, актер сыграл хорошо, немного глистоват по сравнению с усатым кошатником, но в целом, далеко не плох. - Абруци - Коба - хе-хе, Коба с плохими зубами и явными признаками парадонтоза и брутально-волосатый Абруци - сравнивать товарищей, ну совсем никак нельзя. Хотя, Коба мне понравился как актер, очень реалистично сыграл вора. Не знаю, как заключенные воры в реале выглядят, но при виде Кобы, сразу становится более менее понятно. - 'Чайный пакетик' - Логопед. Логопед..? Серьезно..? Логопед..? Боже. Я никак не ожидал, что Логопед служит верной псинкой Кобы. Я даже представить себе не могу, чтобы Ти-Бэг служил Абруци и ходил вечно за ним. Ти-Бэг - неуровновешенный, буйный психопат, который маньячит направо и налево, растлевает все что движется и вкалывает шприцы первым встречным ветеринарам. Вот каким мне запомнился американский товарищ Багвелл. А Логопед..? Этот пучеглазый, непонятный типчик, который ходит под Кобой и.. В общем, слов нет. - 'Сукрэ' - Налим - я вот все в толк не могу взять, тот кто выбирал актеров, специально выбирал дристанутых людей на роль тех, кто в принципе был качком либо более менее 'гигантом'..? Налим, пугливый товарищ, который боялся всех и Сукрэ, который мог и Багвелла вбить в землю. - 'Начальник Поуп' и 'Начальник Попов' - тут актера подобрали весьма удачно. Дядька грушеобразный, как и подобает начальникам. В меру добрый, абсолютно лысый и без усов. Остальный актеров не буду коменить, ибо над ними тут и так, нещядно поиздевались. Красавчик Миллер, с проникновенными глазами и едва заметной улыбкой - 'Леша' Чернов, с прической как у ботаника и с 'покер фейсом'. Особенно понравились фраза Чурсина, когда в 1 серии он вошел в первый раз в камеру и сказал 'Меня Леша зовут' - это было нечто! Про Надю и говорить не буду, итак понятно, что 'это существо' не идет не в какое сравнение с шикарной Сарой. В общем, уже по актерам, можно судить что от сериала, бомбезности и интриги ждать не стоит. Про сюжет тоже ничего не скажу, ибо он под копирку повторяет американский 'Побег'. За исключением некоторых моментов. Еще хочу отметить саундтрек. Он изумителен! Но, когда слушаешь его при просмотре в американской версии. Здесь же, все наоборот. В американском Побеге, у каждого героя был собственный саунд, при включении которого, уже знаешь когда сейчас будут показывать, или что примерно сейчас будет происходить. Саунд не давить по мозгам и слушать его приятно. В русской версии же, складывается впечатление, что в каждую серию, хотели запихить полностью весь саунд. Здесь нет мелодии у каждого героя, здесь все в кучу, все в перемешку и плевать, что музыка не подходит, главное чтобы она играла и что она из оригинального Побега. Разочаровался в сериале, плохо очень плохо. Не советую смотреть тем, кто смотрел оригинальный Побег. Поберегите себя и портите себе настроение, просмотром этого ужасного ширпотреба.

Тот_еще_критик
Тот_еще_критик16 января 2013 в 10:53
Русский «Побег». Бессмысленный и беспощадный.

Ну почему русские всегда хотят скопировать именно запад? «Няня», «Женаты… с детьми», «Как я встретил вашу маму». На кой, спрашивается, играть заново то, что можно посмотреть в оригинальном исполнении? Ладно бы наши еще умели делать нормально – нет! Наша пере-постановка всегда и везде выглядит как жалкая пародия. Не стал исключением и «Побег (из Тюрьмы)». У-жас-но. Оригинальный «Побег» стал шедевром как за бугром, так и у нас. Отличная актерская игра, неослабевающая интрига, вызывающие сопереживание герои, декорации и окружение – все это на очень высоком уровне, а что самое главное – все 4 сезона держат нас в напряжении (какие-то серии хуже, какие-то лучше, но все же). Как обычно, в перекупленной русской адаптации все это вы увидите, но, увы, в ужасном исполнении. Может быть, если бы наши делали с нуля, то все было бы и неплохо, НО люди смотрели Оригинал «побега» и волей-неволей сравнивают эти два творения. С чего бы начать… Желание побольше сэкономить и побольше срубить – на чем это сказалось? Окружение тут – ужас. Если в «Фокс Ривер» мы видим огромную тюрьму, то тут у нас занюханная тюряжечка 3х3, где оператору встать негде, чтобы нормально снять. Все тут выглядит до того убого и обшарпано, что аж жуть. Я, конечно, понимаю, что тюрьма и все такое, но почему оригинал вызывал у меня интерес, а адаптация – одно негодование? Музыка. Наши даже не потрудились свое придумать – просто включают те же самые треки из оригинала каждую серию. Вот и все. А начальник тюрьмы Попов? Нет, не тот, что лечит всех живыми огурцами, просто решили русифицировать американского Поупа. В оригинале строил жене макет Тадж Махала. Тут он строит избушку – макет дачи. Если Тадж Махал выглядел как сложная конструкция, то избушка… ну, классе в 5-м я бы сам такое собрать смог из подручных средств. Половина сюжетных поворотов вообще выкинута, словно без них будет интереснее. Актерский состав – просто смейся и плач. Юрий Чурсин – Чернов, в оригинале Скоффилд. Актер неплохо играет, но до Вентуорта Миллера ему как пешком до Луны. Владимир Епифанцев – Панин, ака Барроуз. Актер на роль подходит, более того, сам по себе Епифанцев очень хороший актер, но лично для меня он навсегда останется «братишкой» из «Зеленого Слоника», который орал: «Я уже и не человек, я зверь нах!» Дана Агишаева – Надя. Теперь медсестру Сару Танкреди пытается сыграть нечто тормознутенькое, пугливенькое, гд’усавенькое… не зачет в общем. Тимофей Трибунцев – Брэд Белик, в русской версии – Беленко. Начальник тюрьмы – злобный надзиратель, амбал 2x2, которого боятся все зэки… в русской адаптации представлен маленьким, щупленьким, пучеглазеньким шибздиком, который буквально на каждого смотрит снизу вверх. Гроза преступности просто. Зверь. Кремень. Юрий Тарасов – Галдаев, ака Келлерман. Ну в общем, те же проблемы, что и у Беленко (маленький, щупленький и т.д.). Но это еще не все. Пол Келлерман – хладнокровный здоровяк, мастер своего дела с надменной ухмылкой на лице, сохраняющий спокойствие в любой ситуации. Теперь пытается смешно шутить, кривляться, как макака, совершать какие-то ужимки, приплясывания… Мартышку бы Тарасов сыграл на 10 из 10, но роль секретного агента – провал. Ну в общем можно продолжать вплоть до второго сезона, на данный момент снятого в России. И только начав смотреть 1-й сезон «Побега» мы перехотим лицезреть второй и далее, не дай бог снимут. Ну или разве что для сравнения – смотреть и смеяться. Сериал кошмар. Просто ужас. Ставлю: 2 из 10

Manarola
Manarola25 мая 2012 в 15:53
Адаптировать неадаптируемое

Обзорно Я смотрела оригинальную версию, и очень ее люблю, можно сказать, являюсь ярой фанаткой Prison Break. Но, в отличие от некоторых, я не была заранее настроена против нашей версии. Наоборот, ждала, хотела посмотреть каких актеров выберут, как обыграют, какие будут декорации. После просмотра первых нескольких серий, сказать что я была разочарована, значит ничего не сказать. Главный вопрос: 'Зачем это сделали?'. Говорилось о том, что это адаптация известного сериала. Но зачем его вообще было адаптировать? В оригинале не было показано вещей, совсем уж непонятных русскому человеку. Ну да, тюрьма ни чета нашим. Ну и что? По такому принципу нужно адаптировать любой зарубежный фильм. Из этой затеи не вышло ничего дельного, а в некоторых моментах эта 'адаптация' выглядела попросту глупо и жалко. Зачем нужно было браться за это, если в нашей версии даже не смогли логично объяснить вынесенный приговор в виде смертной казни, на которую в России, как известно, введен мораторий? То, что ее просто взяли и отменили выглядело как шутка. Отмена моратория долгое и хлопотное дело (уже сколько лет подряд поднимается этот вопрос – и все никак), а тут хоп – и пожалуйста, казни – не хочу! Такими же глупыми и неоправданными мне показались еще несколько деталей. Например, зачем, полностью сохранив сценарий, саундтрек, нужно было так нелепо заменять журавлика на кораблик, Тадж-Махал на дачу? Зачем? Вроде как отличились? Мол, 'вот у них пусть журавлик, а у нас – нет, у нас – кораблик будет!'. Или это все тоже элементы адаптации? Действительно, замена Тадж-Махала на проектировку дачи очень облегчило понимание! Актеры Можно конечно сколько угодно говорить, что актеры в американской версии выигрывают лишь за счет внешних данных, но, по-моему, это легко можно опровергнуть на примере Сара/Надя. Ни та, ни другая не является эталоном красоты, что, впрочем, вполне логично, лично мне бы было смешно наблюдать, что в тюрьме работает женщина, только что сошедшая с подиума. Но Сара смотрелась очень здорово в кадре, всегда к месту. И ее манеры, и поведение соответствовало образу, она всегда была вежливой, но строгой, очень, если можно так выразиться «аккуратной», ненавязчивой. Надя же выглядела топорной. К тому же меня очень раздражали диалоги между ней и Черновым. Если в оригинале все разговоры между Сарой и Майклом были построены очень грамотно, не выходили за грани приличия, и там был такой тонкий юмор, то, к сожалению, в нашей версии все это передать не смогли. Вообще, мне интересно, чем руководствовались наши режиссеры, выбирая актеров. По моему мнению, лишь Климова неплохо вписалась, все остальные вызывают лишь недоумение. В руках и них уже все было, не нужно было самим прорабатывать, придумывать образы, нужно было лишь найти подходящих актеров, раз уж взялись адаптировать. Но нет, все незабываемые, яркие, интересные образы, которые подарила нам американская версия, потерялись. Чего стоит только превращение из Ти Бэга в нашего Логопеда? Это же просто провал. Так же как и превращение Скофилда в Чернова, Сукре в Налима, Сары в Надю, Абруци в Кобу, продолжать можно до бесконечности. Слово «провал» вообще в этом сериале можно отнести практически ко всему. Дико раздражала местечковость на протяжении всего сериала. Ну неужели нельзя было хоть немного развернуть, сделать это масштабнее?! А если все же было нельзя, то зачем было браться за это? В итоге получается, что все, что есть хорошего в нашей версии (сценарий, саундтрек) пришло из оригинала, а все то, что сделали сами – вышло ужасно. Получился сериал, подобный тем, что сотнями крутят по второму каналу, у которых уже нет ни названия, ни запоминающегося сценария, ничего. Который смотрят уже по инерции, от нечего делать. Может кому-то и понравится этот сериал, но скорее всего тем, кто не видел оригинал. И, к сожалению, никогда этому творению не дотянуться до оригинала. Складывается ощущение, что тут даже не пытались сделать что-то хорошее, а просто решили срубить деньжат на славе Prison Break. Моя оценка: 1 из 10, за неплохо вписавшуюся Климову. И, напоследок, один факт, казалось бы, несущественный, но который очень меня коробит. Оригинал у нас не показывали по первому каналу ни разу, а очень жаль. Смотрите оригинал.

Коринна
Коринна14 мая 2012 в 12:50
Лучше, чем ожидалось

Сразу скажу - оригинальный Побег смотрела, и мне он в целом понравился. К русской версии приступала с опаской, уже прочитав многочисленные возмущенные рецензии фанатов оригинала. Что в итоге могу сказать - приятно разочаровалась. Ожидала действительно чего-то ужасного, а получила искреннее удовольствие от просмотра. Безусловно отрицательные рецензии на русскую версию вызваны постоянным сравнением с американской не в пользу первой. Причем, уверена, негатив связан с тем, что русская версия лишена того 'гламура', который имеется в американской, а именно - картинка менее яркая, тюрьма более облезлая, главный герой не такой красавчик и т.д. Но не будем забывать, что по-другому и быть не может. Представьте себе российскую тюрьму с зеленым газоном, белоснежными простынками, хорошей сантехникой и т.д., или нашего Чернова, накачанного и с внешностью Миллера, да еще примерьте на него образ героя? Вот уж получилась бы ерундистика. То, что нам показали в русской версии, гораздо более правдоподобно именно в наших условиях. Поэтому здесь претензии, очевидно, неуместны. Самое интересное - то, что меня несколько напрягало в американской версии, было частично исправлено в нашем варианте. Я не знаток тюремных условий в США, допускаю, что там тюрьмы именно таковы, тем не менее, русскому зрителю Фокс Ривер представляется почти курортом. Поэтому русской версии, где условия показаны несколько жестче, сразу чуть больше веришь. Также в исходнике меня все время смущал образ Майкла. Уж больно внешне хорош и чрезмерно спортивен. И как-то плохо воспринимается в образе успешного инженера. Опять же для США такой образ более характерен, чем для России. Поэтому выбор Чурсина на роль Чернова моих вкусов не оскорбляет ничуть. Напротив, он, на мой взгляд, гораздо больше вписывается в роль умненького брата-инженера, чем здоровяк Майкл Вентфорда Миллера. Что же касается актерской игры. Я не разделяю бешеного восхищения большинства игрой Миллера и Пурселла. Пурселл, по моему мнению, на протяжении всего сериала имеет только одно выражение лица - напряженного внимания. У Миллера выражения лица 2, а иногда даже 3 - 'ничего не происходит', 'о-о, что-то происходит' и 'происходит что-то ужасное'. Просто Миллер безусловно очень фактурен, да и сам его герой крайне привлекателен, поэтому не может не нравиться как минимум женской части аудитории, да, полагаю, и мужчинам тоже. Так что в этом плане (актерской игры) Чурсин и Епифанцев как минимум не хуже. От Чурсина можно было ожидать большего, а вот Епифанцев точно играет лучше. Самая большая потеря русской версии - Ти-Бэг. Логопед, несомненно, гораздо менее яркая личность. В маньячность Ти-бэга веришь сразу и безоговорочно, на мой взгляд, это лучшая актерская находка американской версии. В русской версии явно неудачна Надя, невозможно поверить, с какой стати Чернов мог бы в нее влюбиться - она совершенно асексуальна, нет в ней того неяркого очарования, милого сочетания твердости и слабости, доброты, что есть в американской Саре. Остальные герои максимально приближены к русским реалиям и актеры играют очень неплохо. особенно хороши Белянко и Коба. Технические ляпы сюжета вроде развала стены, момента с водой и т.п. даже обсуждать не буду - они скопированы с американской версии, и настолько же нелепы, но ведь без этого фильма не было бы: ) Что бросилось в глаза. Вот в американской версии Майкл планирует лететь в Панаму неслучайно - с Панамой у США нет соглашения об экстрадиции преступников. В нашей версии Чернов планирует лететь в Турцию. Вот на 100% уверена, что с Турцией то как раз у России такое соглашение есть. Умненький Чернов должен бы был это проверить. Так что надо было уж тогда заменить Турцию Израилем или, на худой конец, Грузией. И еще - всегда думала, что ворам в законе, коим является Коба, нельзя работать на государство. Почему тогда он со товарищи вкалывает на тюремных работах, да еще и на самых тяжелых? С другой стороны понятно, что заведовать зоной по идее должен вор в законе, так что тут наши реалии видимо вошли в противоречие с исходником, ведь по сюжету надо было именно копать и тюремные работы было не обойти. И явный ляп - Панин говорит, что его просили убить какого-то наркомана. Спустившись на подземную парковку, он видит машину, за рулем которой якобы сидит этот наркоман, однако ни капельки не настораживается, узрев, что машина то с мигалкой. Вообще (но это камень в огород исходника даже) образ Линкольна / Панина крайне сомнителен. Ну да, в общем то он не убил данного конкретного Теренса / министар финансов, но ведь он шел убивать и убил бы вполне вероятно. Конечно, его якобы шантажировали сыном, но угроза то эта была явно не очень реальной, не то, что в 3-м сезоне, когда сын оказался действительно в заложниках. Что касается отмены моратория на смертную казнь в нашей версии, к которой все активно придираются, то я как раз ни капли этому не удивилась бы, если честно, даже в действительности. С учетом наших-то реалий : ) Вот в США с этим и правда, могли бы возникнуть некоторые проблемы. В общем, моя оценка 7 из 10

Trommler
Trommler7 ноября 2011 в 10:57

Когда я краем уха услышала анонс данного проекта, я улыбнувшись, решила, что наши за отсутствием идей решили использовать сюжет 'Побега' Пола Шойринга как эпизод для программы 'Большая Разница'. Я даже восхитилась, надо же какое чувство юмора! Прозрение, пришедшее позже, ужаснуло. Сразу вспомнились детские игры. Знаете, когда детки с умнейшим видом играют во врачей или полицейских? Русский 'Побег' недалеко ушел. Я не поленилась и посмотрела пару серий. Многие зрители полны справедливого негодования по поводу сюжета. Целиком и полностью с ними солидарна. От адаптации легче тоже не стало, так как невозможно расовую борьбу сравнить с 'районными' недомолвками. Но так уж и быть, пусть россияне решили сделать причиной вражды принадлежность к разным группировкам. Ну, так не поленились бы, сделали бы это хоть как-нибудь глубже, а то все просто сходится к констатации факта: 'Он уральский. Я дружить с ним не буду.' И все. Ни ненависти, ни злости. Куда этому Логопеду до ухищрений Ти-Бэга, который демонстративно выл народные афро-американские песни при чернокожем Си-Ноуте: 'Swing low sweet chariot... Что же ты не подпеваешь? Я думал, вы народ музыкальный...' В общем, повторяться не стану, скажу то, что первое бросается в глаза. Внешность 'актеров' и их содержание. Я сейчас извиняюсь, но где Малюков откопал таких уродцев? Все выражения про то, что внешность не главное оставим в сторонке, так как актер зарабатывает себе деньги лицом и талантом, а уж если нет таланта, порадовали бы хоть мордашками, которые сниться в кошмарах не будут! Начнем с того, что Вентворт Миллер – потрясающей красоты мужчина (думаю, девушки со мной согласятся), а что за чудо взяли на главную (!) роль в русской версии? Без слез не взглянешь. Да, даже черт с ней, с красотой, вполне вероятно, что многим господин Чурсин нравится, но на его лице, на лице главного героя нет ни капли интеллигентности и ума, его запросто можно спутать с другими прожженными зеками и этот факт лишает смысла весь сюжет. Главный персонаж должен очень сильно отличаться от уголовника, он должен выглядеть на зоне нелепо и смешно, так, будто его сейчас ветром сдует от слабости. В этом весь «сок»! В русской же версии внешность и содержание разнятся настолько сильно, что просто становится смешно. Особое внимание хочется уделить Галдаеву. Это вообще что за существо? Удивительно, что мало кто изумлен этим персонажем. Мне же бросается в глаза только он. В сравнении с Полом Келлерманом, Галдаев больше напоминает школьника, который одел папин костюм и умыкнул ключи от его же машины. Для человека, который, якобы, приближен к высокому правительству, он слишком много болтает и кривляется. Скачки, танцы и ехидства – не то, что присуще хладнокровному профессиональному убийце и «устранителю проблем». Про остальных сказать решительно нечего, они все очень серы и незаметны. На самом деле, не стоило даже выражать свое мнение (но я, как большой фанат американской версии, оскорбилась), потому как никакой претензии на достойный проект не было вовсе. Собрались, поставили камеру в уголок, прочитали роли, как детсадовцы на утреннике стишки и пошли домой. В целом, сериал выглядит как дипломная работа студента-двоечника какого-нибудь заштатного актерского училища (или режиссерского, если такое есть). 1 из 10

Мария Николь
Мария Николь27 октября 2011 в 13:24
Переделать!

Я смотрела оригинал и была от него в восторге. Игра актеров, музыка, напряженность сюжета и постоянные изменения восприятия персонажей, очень живая реакция людей, глубоко вжившихся в роль. Последнее было ключом притягательности и динамики американского сериала. (В промежутках между сезонами я жадно глотала многочисленные интервью актеров, и в каждом звучало: мы не знаем, что будет дальше. Сценарий нам выдают только на 1 серию!) Именно это и убивает в русской копии. Никто не живет жизнью своего героя. В каждой сцене много действующих лиц и хоть кто-то да вырывает из контекста нереалистичностью реакции. Постоянно хочется сказать 'Не верю!' При этом искренне считаю себя поклонницей Юрия Чурсина. В 'Химике' и 'Хироманте' играл бесподобно, пошагово меняясь вместе с героем. А здесь - ему очень мешает знание оригинала и 'того, что будет дальше'. Вчера случайно 'попала' на серию, в которой происходит прощание братьев перед казнью. За эту серию надежда спасти брата гасла раза три, до конца - но Чурсин не 'умирал' внутренне, как Майкл (точнее Вентворт Миллер). Миллер притягивает искренностью. Он всегда соответствует обстановке и цели - в нем виден и страх, и сомнение, и страдание и квинтэссенция принципа 'жизнь - стремление к цели'. Еще в оригинале Майкл очень находчивый, но у него это забрали сценаристы и декораторы. Было дико видеть страдания 5 мужиков вокруг новой трубы, при том, что ее можно было попытаться свалить общим весом - но никто не попытался и до главного героя эта идея тоже 'не дошла'. Двое бы влезли на трубу, а остальные могли бы слаженно бить ее ногами, держась за решетку на стене... и так почти во всём. Мне бы очень хотелось увидеть этот сериал, перенесенным в Российские/Украинские условия по-настоящему. Для успеха задумки важно соблюсти 2 вещи: 1) новизна сценария и идей - не притягивать за уши американские декорации и аналогии там, где не надо, не пытаться соблюсти похожесть на оригинал -- достаточно будет исходной идеи, на нее уже найдутся миллионы зрителей. Чем отличнее от оригинала будет концовка, тем ценнее она станет для нашего зрителя: оригинал мы и так знаем. 2) найти таких актеров, которые способны глубоко вживаться в роль _И_ не видели теперь уже двух предшествующих версий. Дайте им шанс по-живому реагировать на происходящее.

18+
18+5 октября 2011 в 07:22
Немного немало, но хорошо...

Так уж получилось, что 'наш' Побег я посмотрел первым, сериал мне вполне понравился, подачей. Интересно всё снято, нам не дают соскучиться. Соглашусь, что главным минусом сериала является как то не очень то реалистичная декорация ' прогулочного двора' уж сильно тесный, не представляю как там помимо актеров и массовки еще и съемочная группа вмещались, хотя образ 'крестов' ясен с первого взгляда. В самом сюжете много неурядиц и фантастики (пожарная машинка, разваливающая стену - это конечно не в каждом боевике увидишь), с хронологией тоже все не понятно, все происходит уж слишком быстро, герой Цыгана, прямо таки курьер тюрьмы, все что у него не закажи - всё достанет на следующий же день. Ну такие несостыковки можно найти в любом фильме. В этом же если сделать все реально - то получится затянуто и не интересно, на этом сериал и держит зрителя, каждый раз что то происходит, и нам показывают не только события в тюрьме, но и на воле, что как бэ разбавляет картину. Из актеров хотел бы выделить Логопеда - Виктор Кищенко отлично сыграл свою роль, это его роль бесспорно, хоть он и отличается от оригинала Ти-Бага, но врядли бы такой образ как у Ти-Бага может слыхать авторитетом в наших тюрьмах. По этому всё правильно сделали. Так же понравились Епифанцев отлично сыграл роль Линкольна, Коба, Цыган и сам Чернов (который на мой взгляд от Скофилда отличается только лицом, а так все тот же загадочный взгляд и бесконечный покер-фэйс даже при отрезание пальца). Не понравилось только как играют женщины в этом сериале (за исключением адвоката Панина),такое ощущение что роли этих персонажей играли роботы. Каменные лица никакой интонации, никаких эмоций. Ужасно. Думаю большинству зрителей этот сериал понравился - если бы они с начало наш посмотрели а потом уже западный. Лично я как то просмотрел оба сериала - и разницы особой не учуял. В нашей версии, очень хорошо адаптировали сюжет под 'нашу' тюремную жизнь, и это огромный плюс, а хаят его тут в основном те, кто ценит 'оригинал', даже если у него есть хорошо адаптированный аналог. Я начал смотреть сериал сначала по телевизору, ну осенью 2010. А досмотрел только сейчас. Тогда из за графика (только по понедельникам) я пропустил и забросил просмотр, недавно опять наткнулся по первому повторяют (глянул серию) а потом все за ночь в интернете досмотрел. Хороший сериал. Всем советую (кто еще оба не видел) 9 из 10

Алекс1961
Алекс196126 августа 2011 в 16:38
А мне - прикольно!

Можно всё довести до абсурда. Мой хороший знакомый убеждал меня в том, что фильм 12 не может нравиться - 'ты не смотрел американский оригинал'. Большинство рецензий местных интеллектуалов на 'Побег' с похожим призывом - смотрите аутентичный американский. сериал. Да не хочу я смотреть американский (хотя большой любитель «фабрики грез» и по ТСМ посмотрел всю классику). А под наш, местными умниками обруганный, вполне хорошо отдохнул несколько вечеров. Главное, что сериал выполнял для меня утилитарную функцию: развлекал и расслаблял, не вызывая скуки и аллергии. Я сериалы смотрю раз в год по обещанию и если НАШИ научились делать ТАКИЕ сериалы (заслуживающие 2 с чем-то балла у публики Кинопоиска) есть с чем поздравить! Ругали тут актеров? Не согласен - иной раз 15-ти секунд достаточно чтобы ощутить всю 'мощь' игры в большинстве ментов, гухарей и прочей бесконечной криминальной и гламурной лабуде - такой же великой игре, как, например, в передаче «Суд идет» или «Брачное чтиво». Здесь же вполне соответствующие масштабу и жанру удачи: Чурсин - все больше и больше востребован и не подводит: эдакая современная харизма в нем, когда не рокеры на коне, а программисты. Одессит с мышкой мне понравился, логопед, докторша, Беленко, его босс – полковник – все мне понравились. Другие обитатели тюрьмы тоже аллергии не вызвали, за исключением, пожалуй, Епифанцева. Совершенно иной план, на который без смеха не взглянешь, - президентско – олигархический. Две дамы, да и вся закулиса с прибалтийским акцентом - умора полная! Портрет Дмитрия Анатольевияа на стене - довершает картину! Но опять- таки - это не скучно, это не в минус, это в плюс! Эдакая игра в величие… Мне кажется вполне креативно в сериале соединены два плана: Первый - реалистичная игра в абсолютно нереалистичном побеге и какой-то кибер - тюрьме из компьютерных бродилок. И полный гротеск на фоне вполне реалистических мерседесов и особняков. Мой вердикт - вполне искусно созданная легкая современная развлекуха по мотивам окружающей нас абсурдной реальности – Прикольно! 7 из 10

Ju-li-a
Ju-li-a9 июля 2011 в 16:41
Чтобы кого-то спасти, удачный побег не грех повторить

Не понимаю тех, кто постоянно сравнивает два 'Побега' - русский и американский. Да, сюжет один и то же, да, до мельчайших подробностей. Но... вот, честно, что в этом плохого-то?? (Тем более, в данном случае речь не идет о воровстве интеллектуальной собственности, поэтому характеристики типа 'слизали', 'скопировали' здесь вообще неуместны!) Если история достойна воспроизведения в разных действительностях, адаптации к менталитетам и нравам разных стран, это говорит только о мастерстве придумщика этой истории. А кому какие актеры больше по душе - наши али чужие - это уже чисто индивидуально. Посему сравнивать ничего не будем. Говоря о 'Побеге', прежде всего, хочется отметить значительную долю того, чего не может быть. Это, пожалуй, единственный минус. Но большой. Начиная от отмены моратория на смертную казнь и применения ее к заключенному осужденному ранее, постфактум, и заканчивая многими-многими сюжетными поворотами. Но, как ни странно, даже абсурдные по своему неправдоподобию ситуации, в этом фильме не раздражают. Потому что, столь же большой, как и минус, имеется здесь плюс: игра актеров. Практически все роли исполнены на достойном уровне. Актеры подобраны хорошо, в соответствии с отведенными им миссиями. Алексей Чернов (Юрий Чурсин) - настоящий конспиратор, с ангельским лицом и загадочным взглядом. 'В тихом болоте черти водятся' - это о нем. И именно таким должен быть человек, вынашивающий столь дерзкий замысел. Коба (Евгений Мундум) - вообще выше всяких похвал. Великолепный актер. Интересными также получились начальник тюрьмы и медсестра, заключенные Логопед и Соломон... Из тех, кто не особо порадовал своей игрой - Владимир Епифанцев, сыгравший Кирилла Панина. Какой-то он получился никакой. То ли роль у него пассивная, то ли... Вот из всех он как-то выпадает своим нежеланием что-то демонстрировать публике или хотя бы проживать жизнь своего персонажа эмоционально, чтобы это отражалось на лице. Несколько искусственными выглядят и дамы-вамп, рвущиеся к власти. Уровень доверия к их игре - 50 на 50. В целом, пожалуй, 8 из 10 - минусы за псевдореалистичность сюжета.

vaz21074
vaz210748 апреля 2011 в 16:27
Русский 'Prison Break'

Не знаю как вам, уважаемые дамы и господа (я обращаюсь к тем, кто смотрел и кто не смотрел оригинал), ну а мне уж очень даже понравилось. Хоть это и копия западного сериала... Ну а мне то что? Я то оригинала не видел. Ну дак вот. Про существование самого сериала я не знал и о нём ничего не слышал с момента запуска по Первому каналу.. Просто случайно наткнулся на промо-ролики в социальных сетях, и начал смотреть первую серию данного творения, под которым было написано коротко и ясно: русский ремейк западного 'Prison Break'. И, как вы уже успели догадаться, втянулся. Каждую серию ждал с нетерпением. А вот после показа заключительных серии я пересматриваю данный сериал снова и снова. Благо, что я не смотрел оригинал. А вот теперь я встану на защиту данного творения. Начну с того, что многие мне говорили, что вот оригинал то как раз и лучше, все события реальнее показываются, чем в нашей версии. Но... После пяти минут начала просмотра оригинала мои нервы не сдержали. Арестанты выглядят такими 'чистюлями', как будто они там каждый час в душ ходят. Одежда белая и всегда чистая. Ни одного пятнышка как говорится. Нет. Этот сериал не для меня, мне по душе наша версия. Я не понимаю, почему зрители осуждают 'Побег'. Ведь сами создатели говорили, что они покупали лицензию, сценарии переписывали под свои реалии. А вы говорите, что создатели якобы всё украли, своих идей нет, российский кинематограф отмирает. Нет, я вас не осуждаю, дорогие зрители. Просто поймите, что делать ремейки в мире кинематографа рано или поздно станет модным занятием. Возьмите в пример ту же самую 'Мою прекрасную няню'. Насколько я помню, его переснял 5 стран, если не больше. И это не единственный случай. И ещё я хочу добавить, что поклонники 'Побега' - это в основном те люди, которые не видели оригинала, ну или те, кто не очень любит смотреть зарубежные сериалы. И таким образом, я привожу вам 'плюс' в создании ремейков. В заключении я хочу добавить, что игра актёров мне очень понравилась. Поразил Юрий Чурсин. Ох, как же ему такие роли удаются. Поразила Екатерина Климова. Да что тут по отдельности перечислять. Все мне понравились. Декорации отличные, а режиссёр меня просто радует своими идеями. Теперь жду второго сезона. 10 из 10

MadSharky
MadSharky24 марта 2011 в 12:44

По правде, единственное что меня бесит больше чем наши адаптации американских сериалов, так это только еще раз в этом убеждаться. Все воруют хорошие идеи, но в таком количестве как у нас - мало где. Да, что там количество? сами адаптации являються наглыми, убогими клонами. Одно дело украсть что-то в духе 'Женаты и с детьми' или 'Как я встретил вашу маму', но когда речь идет о драматическом сериале то все выглядит еще хуже. По сей день меня бесили русские адаптации только отсутствием своих идей и похабным исполнением того, что было взято у Запада. Здесь все иначе. В нашем варианте 'Побега' украли все, что только можно, за исключением эмоций которые вызывал оригинал. Сюжет втоптали в грязь и очень глубоко. Все происходит очень быстро (вместо 81 серии, всего 22) и после просмотра возникает вопрос 'Что это было?'. Чем нам запомнился оригинальный сериал? великолепный сюжет, яркие персонажи, множество сюжетных поворотов и динамика. Да, динамику перенесли удачно. Вот только теперь кроме нее больше ничего нету. Представьте, что бы было если скорость американских горок увеличить в 10 раз? адреналина не будет, потому что человек просто не поймет, что происходит. Единственное, что произойдет - ему станет плохо. Подобное сравнение лучше всего характеризует наш 'Побег'. Все персонажи выглядят куклами и не вызывают эмоций. В целом, актеры сыграли неплохо, но сами образы получились странными и банальными. Тоже самое и касательно переноса 'их' сюжета на наш манер. Приведу один из примеров - как выглядили татуировки на теле Майкла в оригинале? как гениальное творение, в котором был скрыт план побега. У нас татушки выглядит именно как план, но не рисунок. Поэтому не увидеть на теле главного героя план побега может только слепой. Все выглядит открыто и очень слабо спрятано от глаз человека. Я не люблю ставить оценку только из сравнения с чем либо, поэтому если оценивать данный сериал как нашу идею (допустим американского варианта никогда не существовало) то получается чуть более радужно. Фильмы про жлобов, заключенных и бандитов у нас снимают с особой радостью и пафосом. Море дурного сленга и намеки на реализм, так и остаються намеками. Если забыть про оригинал, то можно поставить 3 из 10, но если авторы поленились создать хотя бы иллюзию того, что фильм про нас, а не американцев, то 3 балла будут очень завышенными. Несмотря на то, что я кидал камни в нашу адаптацию 'Как я встретил вашу маму' то теперь могу сказать с чистой совестью - пускай лучше воруют комедии, чем серьезные ленты. Я уже слабо верю в то, что у нас смогут придумать что-то свое, поэтому пускай просто научатся грамотно воровать. Бюджет не позволяет снимать блокбастер, но в этом случаи стоит сделать ставку на сюжет и постановку. Это те два пункта которые могут вытянуть даже самый дешевый и убогий сериал. Сериал не рекомендуется никому. Кто хочет посмотреть качественное кино с хорошим сюжетом - оригинал к вашим услугам. 1 из 10

ilayy
ilayy19 марта 2011 в 09:41

Удивляет и неумолимо интересует, с какой же целью русские с завидным упорством, раз за разом, пытаются переснимать удачнейшие зарубежные сериалы. Я смерилась с тем, что отечественные юмористические продукты создаются по прототипам заграничных, не испытывала дикой неприязни, скорее равнодушие, легкие, незамысловатые вещи долго в памяти не задерживаются, но зачем же пытаться копировать такие идеи, тем более так безобразно. Было ожидаемо то, что любители оригинала скептически примут ремейк. Поэтому и снимать его было, заведомо, делом рисковым. Можно было приложить хоть немного больше усилий и фантазии. Допустим, пустить какие-то свои музыкальные композиции в сопровождение событий, разворачивающих в фильме, ибо, даже не приступая к просмотру сериала, а лишь оценив трейлер, плагиат в вопросе музыки очевиден. Это наперед здорово портит впечатление. Актеры в большинстве своем, мягко говоря, не совсем подходящие, это относится, как к женской половине, так и к мужской. Либо в России просто нет актеров надлежащих по типажу, либо, что наиболее вероятно, творцы ремейка не захотели утруждать себя приглашением действительно талантливых представителей данной профессии. Самым сильным, пожалуй, разочарованием был выбор девушки на роль медработника. Дана Агишева - Надежда, неприятная, грубоватая и резкая, не вызывает ни симпатии, ни тепла. На мой взгляд, ошиблись с выбором. Малыми просветами были: Екатерина Климова, толерантный адвокат с густыми прекрасными волосами, большими глазами и чистой коже, хотя бы не раздражающая внешне. Юрий Чурсин, в целом-то, на фоне других избранных на роли людей, выглядел выигрышно. Но тут просто не возможно не провести аналогии с Майклом Скофилдом, и в сравнение ясно, что персонажи по прототипу совершенно разные. В завершение рецензии хотела написать, что создатели сериала только зря потратились, могли бы вложиться во что-то другое, но поняла всю абсурдность мысли, так как, если делать выводы из того, что увидела, то финансово они не много и потеряли. Невозможно не сопоставлять отечественный Побег с первоисточником замысла. Я безумно люблю Prison Break, а наш вариант меня очень огорчил. Вообще не стоит браться за реализацию визуализации таких сценариев, подобающих декораций воссоздать не сумели, территория для прогулок была размером с квартиру, это напрягало, учитывая, что в сцене с бунтом народу было предостаточно, и такая масса в столь малых приделах просто не поместилась бы. И таких недодумок и недоработок огромное количество. Сложно поставить оценочный балл, даже не знаю, как относится к этой переделки, но тем неимение, пусть даже из любопытства я просмотрела пилотный сезон, хоть он и не порадовал.

Сладкова1
Сладкова120 декабря 2010 в 19:15
Это что, простите?!

В последние года два я с каждым разом все больше и больше стыжусь за Россию. У нашего общества совсем нет идей(особенно хороших), нет отличных актеров(кроме некоторых исключений в лице Чадова, Смольянинова и Крюкова), и вообще у нашей страны слишком мало по-настоящему хороших фильмов. Русские умеют снимать хорошо фильмы про войну, этого не отнять, и то, в каждом фильме повторяется одно и то же, хотя даже на столь серьезную тему могли бы придумать что-нибудь поинтереснее. Наверное единственный проект, которые придумали русские- это 'Папины дочки'. Все остальные проекты слизаны у других государств, особенно США. В настоящее время я смотрю самый нормальный, американский сериал 'Побег', когда я узнала, что русские сняли свой 'Побег' я всеми силами их проклинала. Ну не умеют русские снимать так же, как американцы! Ну не умеют они играть так же! Так зачем же все это нужно? Сериал 'Побег' отличается потрясающим подбором актеров, потрясающими героями сериала и просто незабываемым сюжетом! Включив же серию русского детского творчества, я первым же делом отметила, что актеры просто ужасны! Такое чувство, как будто они не знают кого играют. Если полностью повторяют сюжет, то надо и повторять характеры героев, но у русских ведь все по-умному, они скопируют ровно часть и будут делать вид, что все остальное делают сами, только дело в том, что они это делают ужасно. Декорации или же просто внешний вид фильма снова же ужасен, все давно знают, что у России всегда мало денег, чтобы снять что-либо качественное, этот сериал должен был стоит n'овую кучу денег, но конечно же мы, как всегда, сэкономили, и итог получился весьма и весьма плачевным. Когда я включила Первый канал, то если бы я уже не просмотрела эти серии, то никогда бы в жизни не узнала, кто есть кто. Такое чувство как будто это совсем другой сериал, потому что знакомые образы даже не проскальзывали. Так же хотелось бы отметить ужасные диалоги и фразочки, все лишено смысла, какие-то вообще не в тему сказанные фразы, какое-то непонятное бурчание себе под нос и так далее. Русские люди серьезно не понимают, что не стоит снимать сериал, который ранее был снят другой страной. Потому что итог все равно окажется ужасным, оригинал всегда лучше, а в особенности если это качается русского творчества. Интересно, кому-нибудь особо 'умному' русскому придет в голову идея, снять 'Остаться в живых'-мировой и всеми любимый сериал. Надеюсь, что русские до такого не опустятся.

Kvertoff
Kvertoff3 декабря 2010 в 02:51
На чужой каравай роток не разевай!

Я редко смотрю телевизор, поэтому не видел рекламу данного сериала. Но как говорится, слухами земля полнится. Так и до меня добрались слухи о некой громкой премьере Первого канала. Любопытство – штука опасная. И вот я уже на сайте Первого канала начинаю смотреть сериал «Побег» с самого начала. Сказать, что я испытал шок – это ровным счетом ничего не сказать. Это ведь даже не римейк на мой любимый сериал, а откровенная пародия. Зачем делать римейк одного из самых популярных сериалов в мире?! Если бы он закончился лет 10 назад, то еще можно было бы понять. Захотели реанимировать интересную всеми забытую идею. Но ведь американский одноименный сериал завершился только в прошлом году. Вряд ли кто-то его так быстро забыл. Слизано абсолютно все: сюжет, герои, заставки, мелодии и даже некоторые реплики!!! Нет ничего нового, если не считать маленькие неточности и жаргон. Майкл делал журавликов оригами, а наш Чернов делает кораблики. Начальник Фокс Ривер строил себе Тадж-Махал, у русских строится дача. На это без слез не взглянешь. Герои вообще убили меня. Я ничего не хочу говорить против Чурсина. Запомнил его по «Хироманту». Там он неплохо смог проявить себя. Но здесь он абсолютно такой же. Ничего нового я от него не увидел. Аналог Сукре смешон. Я понимаю, что его «заморский брат» - мулат. Но у нас, видимо, на такой «черный товар» дефицит, поэтому заменили его запуганным таджиком. Но прямым ударом в сердце стала для меня Сара. Эта миловидная изящная хрупкая девушка реинкарнировалась в суровую хамоватую женщину с плечами грузчика и мешками под глазами. Да она в разы крупнее самого Чурсина. Кто вообще занимался подбором актеров?! Все актеры без исключения очень сильно переигрывают. Сплошная фальшь и напыщенность. Особенно это касается охранника Беленко и свиты Кобы. Декорации напоминают скорее какой-то заброшенный склад с кучей лестниц, а не тюрьму (благо в настоящей тюрьме не бывал). Недостатки фильма можно перечислять еще долго. Лично меня хватило только на первых 6 серий. Больше осилить я не смог. Самое главное, что для меня так и осталась загадкой сама мотивация создания этого римейка. Зависть к чужой славе? Скорей всего. Создателям хочется сказать только одно. Если уж копируете чужую идею, то делайте это хотя бы качественно. Ниже одного балла ставить нельзя, но даже единичку мне жалко для сего творения. Отдам ее в память оригиналу «Prison Break». 1 из 10

авАААтар
авАААтар3 ноября 2010 в 14:02
'Цените актеров сериалов!'(c)

Дельцы на нашем ТВ явно знали на что идут. Русский ремейк одного из лучших американских сериалов - это звучит...глупо. Наши не умели, не умеют и не будут уметь делать то, что давно отточено в зарубежных странах. Огромная США, маленькая Британия, яркая Испания - они лидеры мирового кинематографа. А мы... С такими возможностями и с таким амбициями находимся далеко за чертой хорошего кинематографа. И дело не в том, что мы плохо снимаем кино, хотя это немаловажно, а в том, что свои собственные идеи мы губим на корю и хотим быть на кого-то похожим. Все эти попытки быт ближе к Голливуду всегда провальные и глупые. Копирую сюжеты и уничтожая атмосферу оригинала, наши киносоздатели теряют авторитет и снимают опять плохое кино. Фильмов, похожих Побег итак есть очень много и делать русскую х... было опрометчиво еще в самом зародышевом состоянии этой идеи. Быть может, Дом Кобб внедрил эту идею и не бесплатно. Чтобы по-стебаться. И это удалось. Фильм вышел не редкость противным и гадким. Можно посмотреть одну серию этого дерьма и понять, что это полное дерьмо. Полное копирование сюжета привело к тому, что, сократив хронометраж, создатели потеряли кучу хороших идей и слишком быстро развили сюжет. В 7 серии российской версии они уже готовы к тому, чтобы бежать, кто помнит сколько им потребовалось времени в оригинале? И отсюда все говно и льется. Кино теряет свою ценность и становится более чем второсортным. Из дебильного российского ремейка Побег превращается худшее, что только можно украсть у тех, кто на самом деле старался и думал. По персонажам и атмосфере скажу следующее: якобы переняв язык зеков и показав его в картине, здесь все же остаются несуразицы. Например, когда тот самый крутой вор говорит сначала самым обычным языком, а потом переходит на свой, в который мало веришь. Вряд ли так в тюрьмах нашей страны говорят. В 7 серии(я просто только ее и смотрел=) захват заложников и весь этот хаос - тупая, глупая, бездарная пародия на великолепный, захватывающий фильм Камера 211. У нас нет идейных людей в кино. А если и есть, то почему-то ничего не делают или их не замечают и этого надо больше всего боятся. А актеры - тихий ужас. 'им веришь' - только что увидел в рецензии на этот 'фильм'. Вы действительно думаете, что это хорошая игра?! Это бездарно, глупо и нечестно. Сара некрасивая и зовут не Сарой, а Надей, а Майкл - не Майкл и актер безобразен. И всех других персонажей вроде как и нет, а может и есть, но если их нет в одной серии, то вряд ли они есть вообще. Да, это определенно лучше того шлака, который идет по НТВ, но твердая единица - самая высокая оценка этого фильма. Никогда не надо пользоваться чужими вещами, а Побег - целиком и полностью американский проект и тот фильм гениален до мозга костей. Не смотрите это, это ужас. И даже тюремная площадка выглядит, как огороженной детский игровой двор. Только по-строже. В топку

PromoDREAM
PromoDREAM22 сентября 2010 в 17:36
Побег. Русская версия

Я уже ни раз писал, что у нас в стране абсолютно не умеют снимать. Не умеют снимать фильмы, не умеют снимать сериалы. Хотя безусловно встречаются отдельные проекты, которые достойны вашего внимания. Но этот 'Побег' к этим отдельным проектам не относится. Многие наверняка заметили, что большинство русских сериалов (и даже фильмов) просто воруют иностранные идеи. Но то, что творится с 'Побегом' переходит все мыслимые границы. Очевидно, что создатели 'Интернов' черпали вдохновение из 'Доктора Хауса' и 'Клиники'. Создатели 'Мухтара' черпали вдохновение из 'Комиссара Рекса'... Но создатели 'Побега' решили практически полностью скопировать идею и содержание знаменитого иностранного сериала 'Prison Break'. И вы наверняка знаете, насколько удачно это у них вышло! Итак, впервые я увидел рекламный ролик данного творения на первом канале (где сие чудо и идет). Я тогда еще удивился, почему играет музыка из 'Prison Break'. Да и тюремные сцены были как раз в тему. Но уже в конце я понял, что это очередная экранизация иностранного сериала. Очень тогда разозлился, но, думаю, попробую посмотреть. Вдруг, что-то интересное будет? Увы, не было. Основа сюжета практически полностью повторяет сюжет 'сами-знаете-какого' сериала. Безусловно есть отдельные изменения в содержании, но это скорее сделано ради адаптации сюжетной линии под русскую тему. Фактически, мы получили просто 'Prison Break' по-русски (как когда-то получили Russian Top Gear). И уже за такое копирование сюжета сериалу можно снижать оценку на 10 баллов. Но это еще не все! Далее идет актерская игра. Я повторял и буду повторять, что современные актеры, проживающие на территории России абсолютно не умеют играть. Я не знаю с чем это связано, но это так. Вы наверняка помните отличную игру актеров в иностранном 'Побеге'. Там отлично выложился Доминик Пурселл и естественно Вентворт Миллер. Так вот знайте, что в нашей версии сериала всего этого нет! Вместо этого нам предложена убогая актерская игра. Да и сам подбор актеров не внушает доверия. Постановка просто ужасна. Если помните, то в иностранном 'Побеге' (да, опять он) все сцены были поставлены на высочайшем уровне. Все, как в крутых фильмах! Увы, в russian версии можно увидеть только итоги скромного бюджета и бездарности создателей. Все выполнено на низком уровне. Итог! Если вы уважаете иностранный 'Побег' и уважаете себя, то не смотрите 'Побег' в русском исполнении. Если вы ЭТО не посмотрите, то ничего не потеряете. А если посмотрите, то получите только отрицательные эмоции (в особенности это касается любителей иностранной версии). Я понимаю, что посмотрел не весь сериал. Но признайтесь, вы будете это смотреть? Думаю, что вряд ли. 1 из 10 Я не знаю, за что поставил 1 балл, но да будет так!

Evil__Spartacus
Evil__Spartacus22 сентября 2010 в 16:31
Альтернативный Prison Break по-русски…

Оригинальный сериал смотрел с момента его премьеры в России, он бесподобен, да, с ним не сравнится ни одна пародия в мире. О русской версии сериала узнал совсем недавно, от друзей, по началу воспринял это не адекватно, но очень уж захотелось узнать: а какого оно, увидеть сериал Prison Break в русских красках? Конечно, с которыми очень переборщили. Абсолютно соглашусь с тем, что данный сериал ни одним процентом не имеет общего с шедевром - Prison Break. Именно так я сказал себе после просмотра двух первых серий, но надо ли оно, настолько чувственно реагировать на пародию? Мне кажется - нет, не стоит. Саундтрек сериала вызывает положительную реакцию, всё таки знакомое, приятное на слух... Сюжет идёт копией, но согласитесь, очень много неожиданных моментов было, и будет дальше. Русская зона получилась удачной. Конечно не идеал, но поверить в происходящее можно. Мне понравилось то, что сериал не с чистого листа, а построен уже на готовом фундаменте качественного продукта - Prison Break. Ну и пускай герой не красавчик, но всё же напоминает нам любимого Майкла Скофилда(Вентворт Миллер) как многие могут подумать, незачем сразу кидаться камнями на режиссёра, сценариста и всю съемочную группу в плохой составляющей, подумайте, а что скажут те, кто не смотрел оригинальный сериал? Для них 'наше' русское творчество станет тем самым качественным продуктом, драматургия здесь не уступает. А для всех нас, любителей и фанатов оригинального сериала, данный мир знаком, но не знакомы новые краски, мы все оставили в сердце тех славных героев, ту яркую и интригующую атмосферу, сюжет и прочее. Мне кажется не стоит зацикливаться на эти детали. Ясно ведь было написано, что за основу взят оригинальный сериал - Prison Break, как и всё сказано - для чего, для кого и почему... Актёры мне нейтральны, симпатии не вызывают, негатива то же, если отключить существование оригинала и те чувства к нему, то сериал можно смотреть в полной мере, лично мне это удалось, каждого персонажа можно выдвинуть в какой-то мере в любимчика, да и не раз обсуждалось на многих форумах: 'Вот бы мы такой сняли', а для того мы и смотрим фильмы, чтобы найти там что-то своё, что-то новое... в конце концов провести время с поп-корном. И сразу было понятно, что никто не собирался слово в слово и деталь в деталь воссоздавать в русской версии сериала, это и было бы никчёмно. Ну сериал как сериал, с отличным, разве что, фундаментом. Даже зная что будет, интрига есть и никуда не девается, атмосфера и диалоги отвращения у меня не вызвали. Уверен, что ~90% оригинала воспримут эту версию за ужасную и низкокачественную... Но какое будет у них обоснование? Сериал комедийная пародия ? Это просто не адекватно. Конечно, у всех свой вкус и свои потребности, сериал смотреть можно, от себя скажу, даже нужно (всем тем, кому так сильно возлюбилась оригинальная версия) Может быть дело в том, что хочется вновь посмотреть на ту вселенную побега, на ту интригу, которую мы уже потеряли при сотом просмотре Prison Break, а тут снова, но в новых красках? Почему бы и нет, в сериале нет того, что вызывает бред, здесь всё то же, просто по-русски. От любви к тому миру Prison Break - его сюжету, саундтрекам и той атмосфере, переделанной в нашу режиссёром, создавшим сериал лишь для улучшения своих режиссёрских качеств, ставлю 7 из 10 P.S. Можно вовсе не видеть копию оригинала, а смотреть на новый сериал (о старом) по-новому...