Впервые пишу отзыв, так как не понимаю, почему у этого произведения такая высокая оценка. Начну с того, что этот фильм сложно воспринимать как киноремейк, здесь ничего по сути не переосмыслили или прировняли к реалиям настоящего мира, его чисто 'осовременили' и не в хорошем смысле этого слова. Как аналогию можно привести ремейки и ремастеры из видеоигр. Так вот у нас здесь как раз ремастер. Фильм повторяет изначальный мультфильм действительно покадрово, одинаково все действо, местоположение действующих лиц, даже ракурсы камеры. Отличия вносят только тогда, когда реальные актеры повторить сцену не могут, или когда нужно добавить нами всеми любимое 'разнообразие': викинги теперь не скандинавы, а люди со всего земного шара, Астрид вносит лепту феминизма, Забияка боди-позитив, как будто Рыбьеног с этим не справлялся, среди викингов больше людей с инвалидностью, не только Плевака, хотя это я уже зря, учитывая реалии как раз это вписывается. Темп повествования из-за участия реальных людей снизился, сражения теперь не такие динамичные, что очевидно как им повторить такое без увечий? Музыка из оригинала запускается ровно в те моменты как было ранее, но из-за сниженного темпа она либо попадает не в нужные моменты, либо вовсе обрывается. Нужно отметить драконов сделали красивыми, что-что а графика хороша, но и здесь есть ложка дегтя. Не знаю зачем, но авторы уменьшили сцены с Беззубиком, и убрали многие моменты, где он был милым, смышлёным, игривым, в общем где проявлялись все те качества, за которые его и полюбили. Да и химия с Иккингом у него уже не так явно прослеживается, и тут тоже понять можно о какой химии может идти речь, когда молодому актеру нужно по-настоящему подружится с зеленым висящим шаром? Из всего этого у меня создался резонный вопрос, а зачем вообще было делать этот фильм? Повторяете оригинал кадр в кадр, меняя иногда его только в худшую сторону. А ответ один - деньги! Чтобы скрести с фанатов, повторяем полностью, чтобы охватить аудиторию добавляем 'разнообразие', приправляем неплохой компьютерной графикой и вуаля, шедевр готов. Вот только он совершенно вторичен и с оригиналом не сравнится, который и устареть то не успел, ему всего лишь 15 лет и выглядит и сейчас отлично. В итоге и выходит ассоциация с видеоигровой индустрией, где именитые студии штампуют свои легендарные игры, немного улучшив визуальную составляющую и снова продают её под видом нового продукта. Неужели кризис идей и до Голливуда добрался? Когда инвесторы хотят получать только прибыль на проторенных дорожках, без создания новых захватывающих историй. Если да, то мне очень жаль. 5 из 10 И только за красивую графику и Джерарда Батлера, просто отлично сыграл Стоика!
Как приручить дракона - мультфильм, который 15 лет назад я полюбила раз и навсегда. С тех пор обожаю все, что входит во франшизу (Гонки по краю особенно дороги моему сердцу). Поэтому мне было как-то не по себе от новости, что и этот мультфильм, согласно модной сегодня традиции, собираются экранизировать. И вот, наконец-то есть возможность оценить новый игровой ремейк любимого мультфильма и сделать соответствующие выводы... Многочисленные попытки диснеевских экранизаций своих культовых картин не были однозначными. Одни выходили неплохими, другие были спорные, а третьи вообще забраковали еще до выхода. Но одно было ясно - ни одному не удалось превзойти первоисточник. После Короля Льва (где реальные животные все же убили анимационную магию) я заранее решила, что не прощу создателям, если и Как приручить дракона не удастся... К моему огромному облечению и счастью, экранизация не только не посрамила оригинал, но и стала его достойным преемником. Все, я это сказала, поскольку осталась от нее в полнейшем восторге! Первое, что стоит выделить, что экранизацией занимался Дин Деблуа, который снял и всю трилогию. Еще с объявления мне радовало, что хотя бы этим занимает тот, кто снял оригинал. Результат говорит сам за себя - визуально фильм действительно выглядит как будто мультфильм перенесли в реальный мир, а многие моменты, которые ранее были туманными, теперь выглядит очень четко и проработано: тут и Большой зал Олуха, и Драконья Арена, и та самая легендарная бухта... А как шикарно выглядят драконы - ведь давайте признаем, что в мультике все они выглядят ну, мультяшно (как и полагается мультику). Здесь же, они сохраняют свои привычные черты (мы без проблем различим громмеля, пристиголова, змеевика и ужасное чудовище), но теперь они выглядят более устрашающими и смертельно опасными: Красная смерть вообще как настоящий крылатый динозавр, победить которого кажется невозможным... Тут и костюмы викингов, и оружие, и снаряжение - смотрятся потрясающие. Следующее, на что обращаешь внимание в любой экранизации, это изменения в сюжете, ведь любят внести каких-нибудь изменений в ход повествования (иногда работает, как в случае с Малефисентой, иногда выглядят странновато, как Русалочке). В Как приручить дракона решили воспроизвести оригинал практически покадрово с небольшими изменениями - решение, которое на мой взгляд оказалось верным на 100%. Ведь благодаря этому удалось детально воспроизвести те моменты, за которые мы так любим оригинал. Это и сцена того судьбоносного решения - также держит в напряжении; и сцена встречи в бухте, за что я особенно благодарна (после трейлера думала, что ее 'испортят' лишними словами) - ведь она растрогала меня так же как и 15 лет назад (и каждый раз когда я слушаю Fоrbidden Friendship); а сцена первого полета - все также захватывает дух (особенно то падение, становится очень страшно). Отдельно стоит выделить музыку - то, что и Джон Пауэлл вернулся для работы над саундтреком, было еще одним плюсом. Как автор музыки к оригиналу, он дополнил ее новыми композициями и обновил старые хиты, чтобы они звучали столь же прекрасно и в чем-то ново - This Is Real Berk, Searching the Woods, A Really Forbidden Friendship, Test Driving Toothless, А Romantic Flight. Теперь к актерам - здесь сделали больше изменений (что было непросто принять - ведь шестерку юных викингов я обожаю). Но обо всем по порядку. Иккинг - наш главный герой и самый нетипичный викинг в истории. Он не обладает мощным телосложением как у отца, довольно неуклюж и неловок, изобретателен и находчив, и не оставляет попыток доказать чего он стоит, убив дракона. Но, когда этот случай представляется, Иккинг... не смог этого сделать. Вместо этого он подружился с драконом, которого называет Беззубиком, начинает его приручать, параллельно открывает секреты драконов и, наконец, взмывает в воздух верхом на драконе... Мэйсон Тэмс отлично смотрелся в образе этого необычного и гениального паренька, который идет напролом как и любой другой викинг, но своим путем, даже если это противоречит многовековым устоям. Его дракон - неуловимая и скоростная Ночная Фурия, по имени Беззубик, просто само очарование. Конечно, мультяшной милоты ему немного не хватало, но смотрится он чудесно - как и на земле, когда пытается рисовать на песке, и в воздухе, когда его полетом можно только наслаждаться. Этот дуэт Иккинга и Беззубика показан очень хорошо - моменты как зарождалась их дружба, как они стоят друг за друга горой, как летают вместе, потрясающие. Приятной новостью было, что на роль Стоика Обширного, бесстрашного и могучего вождя Олуха, вновь взяли Джеральда Батлера. Тут безусловное попадание в образ. С длинной бородой заплетенной в косы, в полном викинговском обмундировании, со звериной шкурой на плечах, Стоик Обширный тут же производит впечатление отважного, иногда безрассудного предводителя таких же отважных и безрассудных воинов. Но вот найти общий язык с сыном, который так не похож на него, оказывается куда сложнее, чем убивать драконов... Отлично в образе Плеваки смотрится Ник Фрост - кузнец с деревянными ногой и рукой, наставник юных викингов на арене, со своим неповторимым стилем обучения (только бы остаться в живых) и правая рука Стоика, который даст своему вождю ценные советы и по поводу битвы, и воспитанию сына. С юными викингами - тут посложнее, настолько некоторые не похожи на своих прототипов. Астрид (Нико Паркер) - лучшая юная воительница, бесстрашная и невозмутимая, которая мечтает о славе на арене и войне против драконов (о которой в свою очередь мечтает Иккинг). Вроде сыграла она неплохо, но кажется не хватило эмоций - думаю можно будет списать на излишнюю целеустремленность (может впоследствии станет более открытой). Сморкала/Габриэль Хауэлл - типичный качок и задира, который красуется перед девчонками, но не может впечатлить своего отца. Рыбьеног/Джулиан Деннисон - больше ботаник, чем воитель, которого интересует не убийство, а изучение драконов. Близнецы Забияка/Бронвин Джеймс и Задирака/Гарри Тревалдуин - которые без конца препираются и дерутся друг с другом. С одной стороны - оригиналы все же лучше, но другой стороны - здесь их характеры более раскрыты (многие моменты, вроде сложных отношений Сморкалы с отцом и драконьих карточек Рыбьенога, были показаны уже потом). Как приручить дракона - прекрасный пример удачной экранизации мультфильма, столь любимого многими. Конечно же, превзойти свой анимационный оригинал ему не удалось (остались моменты, о которых можно поспорить), но из многочисленных игровых ремейков, ему удалось подойти к оригиналу ближе других. Я с удовольствием его пересмотрю (и не раз) и, если будут снимать продолжения, то буду верить, что они выйдут такими же достойными. Приятного просмотра! Это все еще остров Олух...
Как человек, посмотревший за свою жизнь предостаточное количество кинематографического контента, я умею отличать по-настоящему сильное кино от проходного продукта. И потому с полной уверенностью могу сказать: фильм «Как приручить дракона» (2025) — это достойная работа, требующая уважительного и вдумчивого отношения. Вокруг него поднялось много шума — как положительного, так и откровенно негативного. Особенно это касается аудитории, выросшей на одноимённом мультфильме 2010 года. Но здесь и кроется главная ошибка восприятия: новый фильм — это вовсе не ремейк мультипликационной трилогии студии DreamWorks. Это самостоятельная игровая адаптация оригинальных книг Крессиды Коуэлл — первоисточника, с которого всё началось. И потому судить этот фильм по меркам мультика — как минимум некорректно, а в сущности — даже несправедливо. Да, анимационная версия завоевала сердца миллионов зрителей, и я с уважением отношусь к ней как к отдельному произведению искусства. Но нельзя забывать, что DreamWorks пошли тогда по пути сильного упрощения и романтизации — изменили характеры, переписали сюжет, сделали ставку на визуальную лёгкость и семейную драму. Новая же картина — взрослее, сдержаннее, ближе к духу скандинавского эпоса. В ней больше земли, крови и соли, чем воздушных кульбитов на драконах. Она не стремится развеселить — она стремится рассказать. С художественной точки зрения фильм выглядит добротно: декорации викингской деревни, костюмы, оружие, сами драконы — всё сделано с заботой о реалистичности и уважением к атмосфере. Визуальные эффекты не кричащие, но цельные. Музыкальное сопровождение достойное, пусть и не такое запоминающееся, как у Джона Пауэлла. Актёрская игра, на мой взгляд, вполне достойна. Да, в некоторых моментах чувствуется неуверенность — особенно у молодого актёрского состава, — но она органично вписывается в образы юных персонажей. Образы главных героев не скопированы из мультфильма, и в этом — их сила. Они другие и это правильно. Фильм даёт новое прочтение Хиккапа, Астрид, Иккинга и других — не в угоду шаблонам, а в поиске собственной правды. Разумеется, не обошлось без минусов. Некоторые сцены можно было бы сократить, а в паре мест не хватило глубины или мотивационного наполнения. Но все эти недочёты — локальные и не рушат общего впечатления. Это не «ошибки, которые портят фильм», а обычные шероховатости, простительные в любом масштабном проекте. Что действительно подпортило восприятие — это волна фанатской критики. Часто она звучит не как анализ, а как упрёк: «А где мой детский восторг? Где точная копия мультика? Почему всё не так?» Ответ прост — потому что этот фильм не обязан быть тем, чего вы ожидали. Он — самостоятельное произведение, не копирующее, а интерпретирующее первоисточник. И потому реакция многих зрителей больше говорит об их завышенных ожиданиях, чем о реальных недостатках фильма. Особенно ярко это видно по комментариям в соцсетях, где из разочарования делают трагедию. Но когда эмоции утихают, приходит осознание: перед нами достойный фильм, возможно, не идеальный, но безусловно заслуживающий оценки выше 7 баллов. Мои коллеги-любители и я сошлись в этом мнении единогласно. Мы не оцениваем кино через призму фанатской обиды — мы смотрим на него как на самостоятельное произведение, способное вызывать эмоции, рождающее мысли и способное выдержать критику. Поверьте, тех, кто оценивает фильм здраво, гораздо больше, чем может показаться по бурной реакции меньшинства. В конечном счёте, «Как приручить дракона» (2025) — это история о взрослении. О взрослении персонажей, истории, аудитории. Этот фильм не стремится быть тем, чем был мультик — и это его главная добродетель. Он идёт другим путём, не более лёгким, но более зрелым. И за это его стоит уважать. 8 из 10
Самая честная и краткая рецензия была бы такой. Это абсолютно то же самое, что миру дал мультфильм. Те же смыслы. Те же шутки. Те же детали. Даже режиссер тот же. Дин Де Блуа сначала мощно охаял пересъемки анимационных хитов, а потом сам же довел свой главный шедевр до полнометражных киноэкранов. Разницы чуть-чуть всё же насыпали. 'Как приручить дракона'-2025 отличается кастингом, иммерсивностью и большей реалистичностью. Ремонт косметический и не всегда однозначный для оценки. Ну посмуглела Астрид, став из датской блондинки чернобровой британкой в парике. Ну выглядит теперь полет на Беззубике чем-то вроде нового аттракциона на 'Острове мечты'. Ну появились следы крови на зубах у матки драконов. Ну и что? Всё это никак не влияет ни на целостность истории, ни на ее магию. Про мораль эпопеи о драконах можно писать этические трактаты. Тут и семиотика чужого, далекая от банального 'почему они - это они'. Тут и конфликт отцов и детей, переживающих гамлетовские роллеркостеры. Тут и поэтика 'будь самим собой'. С учетом последних событий слегка по-новому звучит викинговская агрессивность. И та же модель Иккинга в фильме - теперь не просто гимн инаковости, нердовости, но и плотный слой пацифистских страничек. 'Как приручить дракона' - это всё еще мир смешного сарказма, наполненных хрустально точной детализацией. Помню, как в 2010-м меня восхитила параллель между сделанным для Беззубика протезом хвоста и финальным увечьем Иккинга. Восхитила она меня и сегодня. Де Блуа надо было не испортить то, что он уже когда-то сделал. Он как студент, которому надо косметически обновить уже имеющийся реферат. И допустим сделать по нему презентацию. Перевод с одного языка на другой. В ремейке минимально проблем. Характеры уловлены точно, интонации, посылы. Всё на месте. Плюс великолепная графика. Плюс зубодробительный Джерард Батлер Проблема для меня в том, что всё это делал и мультфильм. И в поиске причин я не нахожу ни одну кроме желания повторно собрать деньги на той же истории. Если 'Король Лев' Фавро пытался показать, что может новая анимация. А условные 'Лило и Стич' или 'Русалочка' привлечь к старым историям новую аудиторию. Да даже та же 'Белоснежка' имела понятную цель - донести обновленные, отретушированные смыслы. То с 'Как приручить дракона' благородных или около того целей я так и не нашел. Мультфильм вышел лишь 15 лет назад. Третий - так вообще в 2018-м. Ну не срок это. Совсем не срок Как итог, ремейк 'Как приручить дракона' - это твое любимое блюдо, которое переехало в ресторан подороже, хотя и поближе. Да, конечно, это аппетитно, и ты наградишь вкусовые сосочки, но вряд ли отгонишь от себя мысль, что совы не то, чем кажутся А с другой стороны, ну побольше детей узнает, что боятся, оказывается, не только они. Что путь к дружбе с врагом лежит через милосердие и понимание. А лучшие воины почти всегда девчонки. И что в этом плохого? Ровным счетом ничего
«Как приручить дракона» – одноимённый ремейк мультфильма 2010-го года, представляющий собой яркий пример того, какими должны быть экранизации потрясающих историй. Пожалуй, мы сейчас находимся на таком этапе, когда оригинальных идей в мире кино становится всё меньше, а бесконечных пересъёмок всё больше, однако, даже в подобных обстоятельствах есть шанс создать нечто по-настоящему достойное внимания зрителей, чем и стал новый «Как приручить дракона». Совсем недавно мир увидел свежие экранизации «Лило и Стич» и «Белоснежки», и по правде говоря, в свете последних событий всё же были некоторые сомнения и тревоги на счёт финального качества уже данной картины, но всё обошлось, история вышла хоть и идентичной первоисточнику, однако, визуально очень приятной, а также светлой и душевной. Сюжет фильма, как и пятнадцатью годами ранее, рассказывает историю юного Иккинга, который по складу ума, характера, и уж тем более физической подготовке далёк от своих могучих соплеменников, крушащих всё вокруг, да, и, к тому же, рассекающих головы драконов без особого труда и задних мыслей. Неожиданно для себя и вполне ожидаемо для других, Иккинг не в силах поднять руку на живое создание, каким бы опасным на первый взгляд оно ни было, и в результате он находит несколько иное применение своим талантам – попытке приручить не просто дракона, а леденящую душу загадочную Ночную Фурию, которую главный герой впоследствии назовёт просто Беззубиком. Фильм поразил меня скрупулёзным отношением к деталям, не упуская даже самых незначительных мелочей. Безусловно абсолютно радует точное попадание в атмосферу истории, за которую так сильно полюбился мультфильм: общий вид Олуха, боевая арена, головокружительной красоты пейзажи, утопающие в зелени, тайное озеро, тщательно проработанные костюмы героев, корабли, и, конечно же, сами драконы, которые теперь приобрели не только объём, реалистичность и детализацию, но также и куда более внушительный и устрашающий вид, благодаря чему действительно создаётся ощущение, что одолеть их вовсе не так просто, как могло показаться на первый взгляд. Наибольшим отличием от оригинала стоит считать видоизменение в составе жителей деревни, где теперь можно встретить представителей разных рас и народностей, весьма деликатно вплетённых в канву истории с мягкими, невзначай брошенными пояснениями. Данное новшество не делает фильм ни в коем случае хуже, ведь на этом не делается какого-либо дополнительного акцента или характерного ныне особого отношения, лишь констатация факта, – элемент, которому следовало бы поучиться многим создателям фильмов, заведомо подбирающих несоответствующих оригиналу актёров. К числу представителей наиболее очевидного расхождения с первоисточником, преимущественно по части внешних данных, я бы отнесла Астрид в исполнении Нико Паркер, которая явно далека от блондинки с густой косой с постера мультфильма, но актриса всеми силами стремиться соответствовать заданному образу и темпераменту героини, что ряд различий если не стирается, то однозначно уходит на второй план и не беспокоит до финальных титров, тем более что играла Нико вполне убедительно. Самой большой интригой в плане каста всё же был Иккинг как центральный персонаж фильма. Возложенные надежды на Мэйсона Темза оправдали ожидания, и в результате его Иккинг вышел раз уж не идеальным, то вполне имеющим место: сомневающийся, неловкий, хилый, неуклюжий, но очень смекалистый, ловкий и находчивый, а также добрый, и даже если актёр не показался вам сполна убедительным, претензий к нему точно не возникнет. Особенно растрогало взаимодействие Иккинга со своим преданным другом – Беззубиком, который вышел потрясающим, а кадры полёта на драконе смотрятся настолько живо, ярко и реалистично, что временами от восторга захватывает дух, а потому за такие неподдельные эмоции – отдельная искренняя благодарность. Второстепенные персонажи здесь, такие как Забияка и Задирака, не выглядят как было задумано – забавными и нерасторопными, но их фирменная лёгкая заторможенность не заставит себя ждать. Яркое исполнение достойной роли Стоика выпало актёру, ранее задействованному в озвучивании данного персонажа, Джерарду Батлеру, который хоть и был с трудом узнаваем в гриме, но добавлял фильму атмосферы истинного мужества и силы достойной настоящего викинга и вождя своего народа. Невозможно представить Стоика без своего верного помощника – Плеваки (Ник Фрост), возможно единственного, кто верил в Иккинга и не оставлял надежды на его возможный успех. Если всё ещё не удалось вас убедить в том, что экранизация вышла довольно удачной, то это под силу осуществить не только визуальным эффектам, но и невероятно вдохновляющему саундтреку, наполненному духом приключений, настоящих опасностей и достижения новых вершин. Думаю, «Как приручить дракона» – показательный пример того какими зрители и любители разных удивительных картин, жанров и вселенных предпочитают видеть экранизации. Несомненно, фильм не лишён минусов и мелких недостатков и его никак нельзя назвать глотком свежего воздуха, ведь вполне очевидно, что эта история смотрится далеко не впервые и не затмила собой мультфильм, она напоминает скорее встречу со старым добрым другом, по которому тосковал и давно не видел. Ну, а что же может быть приятнее подобной встречи?! 8 из 10
Ну что ж, 'Как приручить дракона 2025' – технически безупречен: драконы шипят и сверкают чешуей как никогда, анимация – просто пиршество для глаз, а Беззубик по-прежнему очарователен до невозможности. Сюжет? Классическое приключение с попкорном – летаем, деремся, трогательно миримся. Джон Пауэлл снова на высоте – его музыка заставляет сердце биться в ритме драконьего полета. Но создатели, видимо, решили, что приручать надо не только драконов, но и... современные тренды. И вот тут фильм совершает огненный пике прямиком в айсберг абсурда. Главный 'сюрприз': Берк 2025. Оказывается, суровые скандинавские викинги, веками жившие на холодных, негостеприимных островах где-то между глобальным потеплением и айсбергами, были тайным оплотом невероятного расового разнообразия! Где это видано? В оригинальной трилогии? В сериалах? В скандинавских сагах? Нет, нет и еще раз нет! Это чистой воды изобретение 2025 года – 'Продвинутые Викинги: Курс молодого Diversity-воина'. Немного сарказма в студию: 'Стокгольмский синдром создателей?' После лет хвалы за аутентичный мир, они вдруг решили: 'А давайте сделаем Берк районом Нью-Йорка!'. Беззубик, глядя на это, явно думал: 'Я улетаю обратно в Скрытый Мир. Ищите меня там, где историческая достоверность еще не отменена.' (для тех, кто не знает что такое 'Берк' (Berk) — это оригинальное название острова и деревни викингов из франшизы «Как приручить дракона» на английском языке. В британском сленге 'berk' — безобидное ругательство (типа 'болван', 'олух') Итог: Сам фильм – крепкий середнячок (графика, экшн, драконы – 8/10). Но кастинг и его вопиющее несоответствие ВСЕМУ, что было построено во франшизе раньше, – это эпик фейл (0/10). Это не 'представленность', это надругательство над собственной вселенной. Получилось не прогрессивно, а просто смешно и вычурно. Как будто в 'Титаник' впихнули смартфоны и соцсети – техника есть, а духа нет. 4 из 10 (Спасибо драконам и аниматорам, они вытягивают этот политкорректный винегрет). Рекомендую только тем, кто умеет полностью отключать мозг и историческую память. Иккинг бы не одобрил.
Ладно, сравнение с римейками Диснея из заголовка не совсем корректное. В отличие от условных 'Короля Льва', 'Мулан' и, прости Господи, недавнего 'Лило и Стича', здесь авторам не было наплевать на то, что из себя представлял оригинал и потому относились с уважением к содержанию. Возможно потому, что режиссёр оригинальной трилогии Дин ДеБлуа вернулся и в игровой римейк. И это заметно. Все те мелкие детали, что сделали мультфильм 2010-ого года культовым, здесь присутствуют. Мимика персонажей, детали интерьера и местного быта, говор некоторых героев. В конце концов, Беззубик всё ещё настолько же очарователен, каким он был в мультике. Может быть на мимику не такой разнообразный, но это издержки кинореализма. Я не дурак, я прекрасно понимаю, что если актёры попытаются сымитировать анимацию лиц на 100%, то выйдет, что весь актёрский состав будет 'джимкеррить', что вызовет сильный диссонанс. Да и вообще, актёры вполне попадают в образы. Мейсон Темз как и в оригинале убедительный чудаковатый изобретатель/исследователь. Нико Паркер, несмотря на сомнения касательно внешности актрисы, без перегибов сильная девушка, на которую давит ответственность, прямо как реальная Астрид. Ник Фрост тоже вписался в роль Плеваки как вторая отцовская фигура Иккинга. Но особенно хорош Джерард Батлер, озвучивший Стоика и в оригинальном мультфильме. Сразу видно, что ему нравится этот образ и несмотря на всю гротескную одежду играет весьма серьёзно, улавливая все детали мимики Стоика из мультфильма. Не то чтобы я фанат актёра, но тут, как ни крути, он реально постарался. И химия между героями воссоздана удивительно хорошо. Опять же, в чём проблема то? Дух оригинала передан отлично, спец эффекты завораживают, актёры хороши и химия между героями работает. В чём проблема то? А в том, что это римейк. Нет, даже не римейк, а реплика. Да, качественно сделанная, и да, вызывающая приятные эмоции, но всё же реплика. Заранее предвижу критику, вроде 'Ну чего ты опять сравниваешь с оригиналом? Брось. Хватит синдром утёнка включать!'. Ребят, фильм на 90% копирует сцены из мультфильма 2010-ого, чуть ли не слово в слово. Тут не удастся сослаться на то, что это, дескать, вторая адаптация книги. Нет, это именно что римейк мультфильма, который пытается его повторить досконально. И да, оригинал если и не идеален, то близок к такому понятию, поэтому понятно, что любые изменения пойдут во вред. Ну тогда генеральный вопрос. С творческой точки зрения... зачем римейк существует? Просто чтобы увидеть ровно то же самое, но в формате 4К Ultra? Это не видеоигра, где делают ремастеры только ради улучшенного графена. Это кино, и тут должно быть хоть немного творческих решений, которые здесь отсутствуют. С одной стороны, сразу приходит уважение к Дину ДеБлуа за то, что тот лично курировал проект. Вероятно, он предвидел, что римейки Дримворкс лишь вопрос времени и потому снял всё как надо, чтобы было без отсебятины неумелых продюсеров. Но это не отменяет того факта, что это лишь дорогой и сделанный фанатом, но косплей. Зачем мне смотреть новую версию, если старая уже была идеальна? Это как переплачивать за Читос только потому, что на упаковке гепард стал более реалистичным. Меняй маскот хоть сто раз, на вкус продукт будет ровно таким же с небольшими отличиями. Так есть ли смысл в киноримейке, повторюсь? Честно, почти постоянно во время просмотра появлялось чувство дежа вю. Ну знаете, 'где-то я это уже видел'. И не потому что я такой фанат, который под лупой выискивал сходства. Нет, просто фильм сам невзначай выглядит как реклама мультфильма, который все любят и ценят. Так он и останется в истории. Как копия. Да, неплохая, если не сказать добросовестная, но лишь копия.
Пару лет назад я пересматривала первый мультфильм. На тот момент я считала его любимым, но при просмотре я заметила много минусов, связанных с устаревшей графикой и некой неловкостью некоторых сцен, то ли связанной с неопытностью авторов, то ли с уровнем технологий, общим развитием мультипликации. Это, конечно, не сделало его менее любимым за идею, сюжет, творческий вклад. Но всё-таки смотреть его сейчас по сравнению с современными мультфильмами не так приятно. Я не ждала выход этого фильма, а просто посмотрела в настроении 'почему бы и нет'. Фильм полностью копирует главные сцены из фильма, что меня очень порадовало. Ничего другого и не нужно. Моменты вызывали те же эмоции, что и оригинал, а это ведь мой любимый мультфильм, поэтому я кайфанула! Изменения вызвали смешанную реакцию. Астрид добавили чуть больше характера, например, не помню, чтобы в оригинале у нее были такие амбиции, что порадовало, ведь персонаж стал интереснее. Однако, химию Астрид с Иккингом в фильме я не почувствовала, в то время как в мультике их отношения ощущались более органично. Некие 'кланы'. Первая реакция была скорее негативной. Пришла мысль о том, что создатели переписали лор, просто чтобы выполнить пунктик по повесточке. Ну, хотя бы в лор вписано более-менее, уж на том спасибо. Я не знаю, плохи ли эти изменения сами по себе. Но что хорошего они добавляют с другой стороны? Спорно. После оригинала вызвали отторжение, ещё и положительного ничего не добавили. Актер, сыгравший Иккинга, справился отлично! Подбор актеров на все главные роли просто замечательный, все вписались в свои характеры и даже добавили чего-то своего. Разве что Астрид вызывала смешанные ощущения, но в целом персонаж улучшился, кроме романтической линии. Драконы. Концепты в мультфильме - просто шедевр! Каждый вид максимально уникален не только по способностям, но внешне, и благодаря гиперболизации, которую позволяет мультипликация, это только усиливается. Но в фильме этого нет. Драконы получились хорошо. Но не так хорошо, как в оригинале! Мультяшная морда ужасного чудовища гораздо харизматичнее. Я чувствую себя Рыбьеногом, говоря об этом. Саундтрек просто шикарен, но новых композиций я не заметила. Также вижу, что не одна обратила внимание, что сцены с Беззубиком уменьшили. Подумала, что мне показалось, может быть, а нет. Куда делась сцена, где Иккинг кормил жуткую жуть рыбой? Возможно, что-то ещё было убрано? Почему эти сцены с самым увлекательным - драконами - убрали или урезали? Не понятно, почему. Очевидный минус. В итоге имеем фильм, заметно улучшенный графически, но имеющий второстепенные минусы. Для меня главным негативом были как раз-таки спорные добавленные сцены. Ведь, как мне кажется, изначальная история и так чуть ли не идеальна, так что создатели сделали правильно, повторяя почти все точь-в-точь!
Безо всяких преувеличений, этот фильм для меня - главное кинособытие за последние 6 лет. Тогда, в начале 19-го, в кинотеатрах крутили третью часть мультфильма. История про мальчика-викинга и дракона вышла цельной и логически законченной, добавить было нечего. Сложно было поверить, что многочисленная армия фанатов по всему миру, чуть не в голос рыдавших в сцене прощания Иккинга с Беззубиком, сможет снова насладиться головокружительными полётами на драконах под непревзойдённые мелодии Джона Пауэлла. Но это случилось! Очень странно в данном контексте читать в рецензиях про отсутствие нового взгляда на историю. А каким, собственно, должен быть этот взгляд? Таким как в многочисленных поделках Диснея??? Мультик 2010 года - лучшее творение за всю историю рисованного американского кино. Творцы анимации в штатах - креативные ребята, создавшие много хороших и даже великолепных картин. Но 'Как приручить дракона' стоит абсолютным особняком, эдакий Эверест, возвышающийся над всеми. Рассказанная ими история стала культовой во всём мире, что, конечно, навело на мысль о дополнительных дивидендах. И, в моём понимании, они избрали лучший способ. Примеров вокруг десятки - третья и последующие части 'Одного дома', 'Терминатора' и 'Шрека', безумные эксперименты с 'Звёздными войнами' (оригинальный сюжет которых, как и в нашем случае, завязан на биографии Анакина - и в этом была его сила)... Молчу уже про Бонда и ТомКрузовскую 'Миссию', сценарии к которым, как мне кажется, писал Сарик). А есть еще 'Аладдин' Гая Ричи, который покадрово переснял культовый мультик, и при этом, в многочисленных роликах со сравнением сцен видно, что в 1991 году рисовали лучше, чем снимали в 2019-м. Дым из лампы Уилла Смита прорисован откровенно убого, прям замыленно как-то. И ничего! Никто не ругался на повторение сюжета. Даже рейтинг высокий, хотя бедный Уилл буквально тащил на себе весь фильм. Как Петров новую Алису. Но это было лирическое отступление. Смотреть 'Как приручить дракона' в 25 году - это особое ощущение. Ты видишь всё то же, что и тогда, 15 лет назад, но понимаешь, что теперь это живое. Мне всегда казалось, что эти выпуклые облака, брызги волн от драконьих крыльев, объёмность всего полёта прорисовать лучше уже невозможно. Но оказалось, можно! Беззубик стал еще живее, еще выразительнее, ярче! Ты видишь как просвечивает кожа на его крыльях, когда он закрывает солнце, как неловко болтается пристёгнутая часть хвоста, и тебя буквально обдаёт ударной волной от плазменного залпа. Визуальная картинка настолько крута, что мне, вполне себе взрослому человеку, не верится: это просто большая кукла (в инете есть ролики со съемок). И так не только с Беззубиком. Сарделька, Кривоклык, Брунхильда, Барс и Вепрь - прямо настоящие ожившие монстры! Красная смерть - вообще как будто из 'Затерянного мира' Конан Дойла явилась. Потрясающее сходство локаций, в числе которых виды Олуха, чайки в огромной скалистой арке и, конечно, горное озеро Беззубика - это реальное волшебство! Плюс наизусть выученные диалоги и сцены, среди которых, конечно, особняком стоит невероятно трогательный момент, когда Иккинг с опаской и решимостью протягивает руку к мордочке Беззубика... На весь зал слышалось шуршание платочков) Спасибо Дину Деблуа за то, что он не испортил оригинал!!! И за то, что спустя 15 лет снова можно утирать слезу, глядя на потрясающие полёты на экране IMAX, где одна лишь голова Беззубика размером 2х2 метра!!! Спасибо Джону Пауэллу за новые, более эпичные аранжировки, под которые мы будем преодолевать отметку 200 на спидометре!!! Особенно удалась финальная мелодия, под которую начинаются титры. Ни в какое сравнение с попсой 2010 и 2015 года. Вообще этот саундтрек очень располагает к гонкам. P.S. Немного о минусах. Конечно, без них никуда. Парочка сокращенных сцен (например, когда Иккинг смачно валится после первого общения с Беззубиком, или диспут Беззубика с Жуткими жутями насчет рыбы) - печалят. Равно как и сильное урезание ироничных диалогов. Касательно кастинга. Что тут скажешь, всегда найдутся недовольные. Ладно Джерард Батлер - это 100 из 100. Но Джей Барушель, к примеру, уже вырос, А Боярский в роли русского голоса Плеваки наоборот, уже пенсионэр. Не буду обсуждать актеров - ребята очень старались. А Забияка практически портретно похож на себя. Хочется сказать только в защиту политкорректности. Как и любое американское кино, этот фильм ориентирован прежде всего именно на местную аудиторию. Сборы говорят сами за себя: половину всей кассы - порядка 250 миллионов - это американский прокат. Так что не надо придираться. Лично мне индус-Рыбьеног очень понравился.
Сравнительно недавно Disney, славящаяся своими неумеренными аппетитами (если кто забыл, и Marvel, и 'Звездные войны' теперь под ее крылом) придумала новый способ дополнительного дохода при минимуме напряга - игровые ремейки своих культовых мультфильмов (благо хитов в свое время у студии было действительно очень много). После этого один за другим пошли 'Красавица и чудовище', 'Аладдин', дилогия 'Королей львов', 'Русалочка', 'Тарзан', 'Книга джунглей', 'Золушка' и 'Белоснежка'. Хитрые студийные боссы сделали ставку на ностальгирующих взрослых и вновь прибывших маленьких зрителей, что ожидаемо должно привести к хорошим кассовым сборам. Не всегда это работало, многие 'оригинальные' и, так сказать, 'повесточные' решения (вроде латиноамериканской Белоснежки, у которой кожа совсем не 'белее снега') гробили оригинальные идеи, но факт - как минимум, 3-4 кассово успешных проекта в длинном списке вполне найдется. Устав наблюдать за коммерческими успехами своего главного конкурента, воротилы DreamWorks махнули рукой и выпустили игровой ремейк своего культового мультфильма 'Как приручить дракона'. Только здесь создатели пошли еще дальше, наняв для съемок фильма авторов оригинального мультика, вплоть до исполнителя ключевой роли Джерарда Батлера (сейчас больше известного как звезда второсортных боевиков, но когда-то подававшего большие надежды). И, собственно, 'Как приручить дракона' с первых сцен покадрово и текстуально один-в-один повторяет оригинал. Даже постановка кадра, мизансцены - это фактически оживший мультик пятнадцатилетней давности (который я смотрел всего 1 раз также в кино, и с тех пор уже успел подзабыть отдельно взятые моменты). Поэтому лично я не советую перед походом в кино пересматривать мультипликационный оригинал - станет скучно на сеансе. Собственно, единственное, в чем новый 'Как приручить дракона' превосходит оригинал - двухчасовой хронометраж, которого при аналогичном сценарии удалось добиться искусственно, путем затягивания отдельно взятых сцен. И эта 'затянутость' фильма во время просмотра все-таки ощущается с учетом того, что смотришь фактически то же самое кино, что и 15 лет назад. Фактически, точнее всего можно охарактеризовать новую версию 'Как приручить дракона' фразой 'оживший мультфильм DreamWorks Animation'. Отдельно хочется отметить действительно красивые пейзажи величественных скал и бескрайних лесных массивов, которые на большом экране выглядят действительно неплохо. Сцены полетов Иккинга и Беззубика тоже доставляют удовольствие для глаз, и как будто так и напрашиваются на просмотр в 3D. Сам Беззубик технически выполнен замечательно и сохранил свою 'мимишность' в нетронутом состоянии: эдакий гибрид гигантского котенка и летчей мыши, с живой мимикой и симпатичной мордашкой, Беззубик заставит растаять даже самых черствых зрителей и викингов. В целом визуальный ряд можно отнести к достоинствам проекта, отметив, в то же время его некую однообразность. Да, виды дикой природы Северной Ирландии надоесть не могут, но полеты на дракошке не всегда так цепляют, а экшн в целом отдает некоторой мультяшностью и нереалистичностью. Понятно, что от киноремейка детского мультика ждать реализма глупо, но в экшн-эпизодах лента превращается в эдакий микс из анимации и кино, и это все-таки напоминает о более органичной анимационной оболочке оригинала. Основная мораль ленты также не претерпела изменений и лежит на поверхности, но она как никогда будет актуальной для юных зрителей: природу надо беречь, с животными важно обходиться как с равными, и тогда мир повернется к тебе другой стороной. Есть в фильме и проблемы отношений отцов и детей, и нотки здравого космополизма: там, где взрослый видит врага, ребенок внезапно находит друга. Что касается актерского состава, то надо отметить, что ключевые артисты внешне органично попали в каноничные образы из мультика, а большего от них в детском блокбастере не требовалось. Удивительно похож на мультяшного Иккинга Мэйсон Темз, позабавил косматый Джерард Батлер, очень к месту оказался Ник Фрост и чудо как хороша восходящая звездочка Нико Паркер, покорившая мое зрительское сердце еще в прологе сериала 'Одни из нас' и невероятно похожая на свою красавицу-мать, актрису Тэнди Ньютон. В результате перед нами даже не игровой ремейк, а игровая копия, оживший мультик пятнадцатилетней давности, который может скрасить вечер в кино и заставить ностальгировать по детству, в котором вы ходили на оригинал, а также преподать пару полезных уроков маленьким зрителям, но не более. Это милое кино для разового семейного просмотра, и именно в таком ключе его необходимо воспринимать. Отказавшись от всяких нововведений, DreamWorks пошли по проторенной дорожки, буквально повторив и перевыпустив свой проверенный временем хит, и, тем самым, выиграли этот первый бой у 'повесточного и прогрессивного' Disney. Понятное дело, что игровой 'Как приручить дракона' - это чисто коммерческий продукт, вся художественная ценность которого является заслугой анимационного оригинала, но ленте стоит дать шанс хотя бы ради малышей, которым еще только предстоит погрузиться в мир волшебного острова Олуха, и пусть они это сделают в темном прохладном зале кинотеатра. 7 из 10
Мне не приходилось читать оригинальные книги про юного викинга Иккинга от английской постельницы Крессиды Коуэлл, однако я очень люблю мультфильм Дина Деблуа 2010 года, который стал большим событием в мировом кино и принес своим авторам абсолютно заслуженную прибыль. И это тот уникальный случай, когда после первой части последовала не менее увлекательная вторая и достойная третья. То есть трилогия вышла на уровне и вот сейчас на экраны вышел игровой римейк самой первой части, который снял, что интересно, снова Дин Деблуа. Сюжет фильма разворачивается на суровом острове, который населяют гордые викинги. Они никогда не откажутся от хорошего сражения и всю свою жизнь готовятся к тому, чтобы противостоять драконам. Они постоянно нападают на остров, где правит вождь Стоик, а викинги, в свою очередь атакуют их всем, что есть у них под рукой. Но пока что справиться с врагом они не могут. ну а главным героем фильма стал сын Стоика, Иккинг, который очень сильно отличается от всех прочих викингов и отец полагает, что его сыну никогда не получится победить ни одного дракона. Иккинг щуплый, немного неловкий и смешной паренек с большим сердцем. Он вроде как хочет победить своего первого дракона, но что-то ему постоянно мешает. И вот однажды, когда на остров снова напали драконы, Иккинг, вроде как, подстрелил одного из них из своего оружия, однако никто этого в суматохе не заметил. так что он отправился подальше в лес, чтобы отыскать свою добычу и увидел, что дракон на самом деле жив. Но он упал между скал и повредил свой хвост. Теперь он так просто не может выбраться наружу. Конечно, Иккинг мог бы его убить, но вместо этого он решил с ним подружиться. Вот так и началась эта история... Во многом концепция данного фильма использует классические истории про ребенка и его лучшего друга-животного. Только здесь вместо собаки или кота у главного героя в друзьях ходит величественный дракон, который оказывается совсем не таким плохим, каким он мог показаться. Иккинг назвал своего товарища Беззубиком, потому что на это была своя причина, и они понемногу начинают друг друга узнавать и доверять. Это только поначалу они казались совершенно разными, но когда ребята провели много времени вместе, то стало понятно, что между людьми и драконами куда больше общего, чем кажется. И если взрослые отказываются это признавать, то Иккинг своим собственным примером докажет, что они ошибались. А это правильная мораль, с какой стороны на нее не посмотри - порой взрослым просто необходимо указывать на их ошибки. Пускай они до конца противятся и не признают этого. Мне очень понравился Мейсон Темз в главной роли. Многие видели в роли юного Иккинга Джейка Джилленхола, но он уже слишком зрелый для роли юного викинга и, я считаю, Темз был достоин того, чтобы появиться в данном фильме. Он сыграл роль Иккинга очень приятно, немного наивно, неловко, но увлеченно и находчиво. Вот именно каким он был в оригинальном мультфильме, таким он стал и в художественном фильме. Кастинг отработал на славу и тут никаких претензий или сомнений нет. Ну и приятно. что о Джерарде Батлере тоже не забыли. В версии 2010 года он озвучил Стоика в анимационном варианте, а теперь сыграл своего сурового героя в новой версии и он выглядит классическим вождем - отважным, смелым и суровым. Но сердце то у него все равно доброе. 'Как приручить дракона' 2025 года является собой отличный пример того, какими должны быть настоящие римейки, если уж за них взялись. Фильм душевный и зрелищный, с отличной графикой и хорошо прописанными героями. Мне очень понравилось. 9 из 10
«Как приручить дракона» — киноадаптация одноимённого мультфильма, вышедшего в 2010 году. История о юном Иккинге, который хочет стать настоящим викингом, убивающим драконов. Но судьба приготовила ему иной путь – он заводит дружбу с настоящим драконом – Ночной Фурией. Теперь Иккингу предстоит доказать своим друзьям и отцу, что драконы вовсе не такие, какими их считали. Даже не верится, что в этом году мультфильму исполнилось 15 лет, поэтому выход игровой экранизации приключений юноши и забавного дракона я не могла пропустить. Могу сказать, что получилась достойная экранизация, повествование практически полностью соответствует оригиналу, здесь действительно мультипликационный мир превращается в реальный мир. Хотелось отметить визуальную составляющую: ожившие драконы смотрелись зрелищно, местами пугающе, местами забавно. Беззубик был хорош и мил, он персонаж, который вызывает улыбку и, можно сказать, ностальгические чувства. Красивые виды природы, захватывающие полеты на драконах, эпичные битвы викингов и драконов – всё сделано на высшем уровне. Актерский состав получился отличный, анимационные персонажи действительно ожили на экране. Единственное – не соответствие персонажа Астрид, но тем не менее героиня получилась приятная, харизматичная. Джерард Батлер, сыгравший вождя викингов и отца Иккинга, был хорош, он же и озвучивал в мультике этого персонажа. Мэйсон Темз, Иккинг, в образе был неплох. Первый раз видела этого актера, на мой взгляд, он отлично передал эмоции своего героя, за него переживаешь на протяжении всего фильма. В общем, «Как приручить дракона» получилось достойной экранизацией хорошего мультфильма с интересными персонажами. Это кино о дружбе, о семье, о преодолении страхов, о взрослении, о поиске своего места в жизни. Насколько я поняла, нас ждёт продолжение, обязательно буду ждать. К просмотру обязателен именно в кинотеатре.
Основной причиной создания ремейков в последние годы являлся кризис идей, а также холодный расчет, что выстрелившие когда-то много десятилетий назад истории способны заинтересовать новых зрителей в ином - современном - облике. Однако, нельзя сбрасывать со счетов и старую присказку, что повторение - мать учения, в связи с чем на определенный успех могут рассчитывать и истории, впервые увидевшие свет относительно недавно. Действительно, они способны привести в кинотеатры и поклонников оригинала, и их родившихся за годы с премьеры детей, и совсем новых зрителей. Видимо, так произошло с экранизацией «Как приручить дракона», выступающей на стыке сказки и фэнтези - далеко не гарантирующих кассу жанров, и оказавшейся редким успехом в череде сплошных неудач высокобюджетных фильмов этого года. Главными героями «Как приручить дракона» являются подростки из деревни викингов, традиционно считающихся воплощением мужества, грубой силы и бескомпромиссности. Собственно, эти особенности их жизнеустройства становятся основным предметом рассмотрения нового фильма. Культ силы, определяющий быт горемычной деревни, здесь носит исключительно опереточный, показушный характер, где доблесть подменяют слабоумие и отвага, а «казаться» гораздо важнее, чем «быть». Посвящение, по сути, в викинги, исполненное в виде шоу, и ценность шрамов и увечий, а не здоровья, подтверждают указанное, но даже это не отменяет того факта, что для подобных Олуху сообществ быть достойным, даже просто быть взрослым, означает, как минимум, быть безжалостным, и, в целом, готовым на убийство. Нельзя сказать, что фильм как-то подчеркивает этот тезис, но в утверждении относительно главного героя, что он не готов убивать, намекает вполне прозрачно. Вместе с тем, ущербность такой идеологии, ведущей лишь к разрушению, наглядно демонстрируется еще в первых кадрах этого кино. Успехи Иккинга на протяжении всей картины, достигнутые благодаря не грубой силе, а сообразительности, а также финал подводят к очевидному выводу, что для того, чтобы быть мужественным, вовсе не обязательно быть жестоким, а победы гораздо вернее можно добиться умом, нежели насилием. Отдельного внимания заслуживают также взаимоотношения Иккинга и дракона Беззубика. В отличие от значительного числа картин на аналогичную тему, «Как приручить дракона» не пытается дракона, собственно, очеловечивать, оставляя ему роль очень умного, но все-таки зверя. Фильм не рассказывает ничего о гипотетическом окружении Беззубика: ни о его возможной второй половинке и детях, ни о родителях и братьях-сестрах – ничего, что могло бы роднить персонажа с человеком. Напротив, некоторые подробности быта драконов и явная отсылка к иным видам земной фауны лишь подчеркивают принадлежность летающих ящеров к животному миру, но не разумному в человеческом смысле слова. Также стоит обратить внимание на выбранный Иккингом подход к дракону: поначалу типичное наблюдение за повадками, временами напоминающие более знакомых нам животных вроде котов, а затем очевидное приручение не путем выстраивания подобия дружбы, но обращения к инстинктам. Хотя Беззубик остается важным персонажем фильма, его ни в какой момент нельзя назвать равным герою-человеку, и это для картины важно. Для понимания, зачем все это сделано, стоит обратиться также к другой группе драконов, также зависимых от человека, но находящихся в ином положении. Если предположить, что некие элементы дрессировки применимы и к Ночной фурии, и к драконам попроще, то можно сказать, что это сопоставление методов пряника и кнута, и для ленты важна результативность обоих. В версии «Дракона» жестокость может привести лишь к агрессии, но не послушанию, а ласка, напротив, к преданности. В сущности, этими примерами фильм говорит, что к животным нужно относиться бережно и уважительно, даже с любовью, и тогда они ответят тем же. С точки зрения морали для детей предложенная мысль допустима и оправданна, поскольку ребенку нужно предлагать правильные с нравственной точки зрения вещи как образцы поведения. Но в чистом виде этот тезис далеко не бесспорен. Дело в том, что драконы, очевидно, хищники, и останутся таковыми, как их не откармливай свежей рыбой. Даже животные проще, вроде собак и кошек, нуждаются в дрессировке, в рамках которой некоторые элементы принуждения всегда имеют место. Почему мы решили, что такое к драконам неприменимо?.. Все-таки считать, что можно окончательно приручить таких зверей лишь добрым словом – большое допущение, которое можно списать разве что на целевую аудиторию картины. При всех достоинствах и относительно логичном сюжете «Как приручить дракона» не лишен недостатков и недоговоренностей. В первую очередь, несколько неубедительной можно назвать идеологическую развязку, поскольку картина предлагает поверить, что множество сформировавшихся людей могут моментально поменять свои убеждения. В жизни так не бывает, и подобное предположение можно простить только за общее позитивное настроение картины. Второй не слишком объяснимый момент связан с недостаточным вниманием к помощникам главного героя в его окончательной битве с противником. Дело в том, что эти ребята ни в какой момент не были Иккингу приятелями или хотя бы единомышленниками, почему вдруг стали?.. Наконец, едва ли не главный недостаток картины – очень поверхностное отношение к оппоненту юного викинга. Об этом персонаже почти ничего не известно, а то, что все-таки предложено знать, можно считать лишь домыслами, а не истиной в последней инстанции. В целом, можно ли считать, что эти недоговоренности и противоречия портят «Дракона»? Скорее, нет, чем да, хотя и вызывают временами серьезное недоумение. Визуальный ряд картины в отдельных случаях можно отнести к ее достоинствам. Хотя, в целом, он довольно однообразен, от сцен полетов иногда захватывает дух. Неплохо снята и финальная битва: без лишнего мельтешения, пусть и не слишком изобретательно. А вот что точно можно считать безусловным достоинством, так это актерский состав. Наконец-то исполнители ролей подобраны очень гармонично, главные герои обаятельны и вызывают симпатию, ребята на заднем плане комедийны и не раздражают, а взрослые при подобии образов все-таки достаточно разные. Драконы же, в свою очередь, достаточно мультяшные, фантастичные, но, возможно, так и задумано?.. Смотрятся более-менее органично. Думаю, «Как приручить дракона» способен доставить удовольствие. Очень добрый фильм о вере в себя, в свои убеждения, о преимуществе интеллекта над силой, даже о любви (в каком-то смысле). Простой, но относительно логичный сюжет, а также довольно приятные персонажи, действующие в его рамках. Кроме того, это кино плохому не учит, не содержит никаких неприятных и спорных подтекстов, и, даже если кажется неправдоподобным, то только скучным взрослым. Тем более, это фэнтези.
Визуально этот фильм был потрясающим. Компьютерная графика и атмосфера были на высшем уровне - особенно драконы, которые были ожившие с захватывающей дух детализацией и реалистичностью. От парящих в небе сцен до захватывающих дух пейзажей - визуальные эффекты действительно отражали оригинальный мир. Однако подбор актёров и их игра не совсем соответствовали визуальному зрелищу. Актёр, сыгравший Иккинга, приложил похвальные усилия, но, к сожалению, ему пришлось играть огромную роль, и он не смог передать характер и нюансы персонажа. Близнецы, которые в анимационных фильмах постоянно вызывали смех, в этой версии показались мне разочаровывающе скучными - им не хватало той причудливой энергии, которая делала их запоминающимися. Астрид сыграла хорошо, но её парик заметно отвлекал и не раз выводил меня из равновесия. Джерард Батлер, напротив, как всегда был великолепен. Его властное присутствие и эмоциональная глубина придали его роли столь необходимую весомость и аутентичность. В целом этот ремейк с живыми актёрами превзошёл многие недавние попытки Disney. Несмотря на впечатляющую техническую составляющую и визуальную красоту, ему не хватало сердца и души, которые сделали оригинал таким любимым. Сосредоточившись на реалистичности, фильм, казалось, утратил часть теплоты, юмора и очарования, которые сделали анимационную версию классикой. 8 из 10
У меня крайне сложное отношение к ремейкам. Среди них я пока не увидел ни одного, который оказался бы лучше или хотя бы схожего по наполнению и эмоциям с оригинальным мультфильмом. Бывают случаи, когда в ремейке проскакивают свежие интересные моменты, которые могли бы иметь место в оригинальной истории, вот только там же находится на порядок больше негативных аспектов, выставляющих ремейк в менее выигрышном свете. Однако, как показывает практика, эти фильмы крайне прибыльны, что обуславливает мотивацию их дальнейшего производства со стороны создателей. 'Как приручить дракона' - это один из культовых проектов студии Dreamworks, а этот ремейк - это их первая попытка входа на данный рынок. Получилось ли у них, или лучше бы им продолжить свою работу над новой анимацией?.. Сюжет. В жестоком мире викингов, где драконы — смертоносные угрозы, юный Иккинг, наследник вождя, отличается от своих сородичей с острова Олух. В отличие от других, он предпочитает хитрость и смекалку грубой силе. Но всё меняется, когда он встречает загадочного дракона по имени Беззубик. Внезапно Иккинг понимает, что драконы — не те чудовища, какими их считают. Теперь ему предстоит сделать выбор: следовать вековым традициям племени или довериться новой дружбе, которая может перевернуть их мир. Следует упомянуть, что у этой истории есть источник. И это не мультфильм 2010 года, а цикл книг британской писательницы Крессиды Коуэлл. И тот взгляд, который был показан в анимации - это не дословное цитирование, а интерпретация книжного сюжета глазами сценаристов. Тем не менее, студия DreamWorks, в отличие от Мышиного дома, избрала в этом ремейке стратегию наименьшего действия: они не стали фантазировать и практически кадр в кадр пересняли мультфильм, причём сделал это сам Дин ДеБлуа, режиссёр оригинального проекта. С одной стороны, это выигрышная тактика, ведь любые добавки так или иначе выглядят чужеродно. В добавок, это интерпретация самого режиссёра, который в 2010 году выступал и в роли сценариста, отчего было бы крайне странно требовать от него альтернативного взгляда на эту историю. С другой стороны, у студии на руках по-прежнему был на руках источник, по которому можно было бы подать этот сюжет несколько иначе, что давало бы ремейку более оправданный смысл для выхода. А так получается, что все положительные аспекты, связанные с историей - это заслуга мультфильма, а не этого ремейка. Аутентичность. Почему среди всех скандинавов я не увидел хотя бы одного беловолосого представителя? Почему в клане Стоика Обширного самые легендарные воины-викинги - это женщины разных рас? И насколько оправдан ли факт, что викингом (именно воином-мореходом, а не рабочим или трэллом) мог стать абсолютно любой человек, вне зависимости от пола, расы, происхождения и т.д.? Это, скорее, вопросы в сторону для моего личного познания, но всё же. Визуальные эффекты. Несмотря на то, что на ремейк было потрачено меньше, чем на мультфильм (даже без учёта инфляции), графика в фильме выглядит целостно. Экшен сцены выглядят динамично и естественно, модельки драконов не вызывают отторжения, а Беззубик сохранил в себе долю харизмы из мультика. И пускай некоторые задники мне показались мыльными, смотреть фильм было приятно, респект. Каст и актёрская игра. Среди всего состава мне хочется выделить Джерарда Батлера и Ника Фроста в ролях Стоика и Плеваки, соответственно. Дядьки хорошо вошли в психотипы персонажей, отчего органично смотрелись на экране. Тут тебе и брутальность, и харизма, и драматические моменты, и свойственный героям юмор. Однако ключевые участники проекта - это сильный мискаст, апогеем которого является Астрид. Вместо белокурой девчушки со скандинавской косой у нас тут (простите) тёлка с зимбабвийскими корнями, африканскими косичками, накаченными губёхами и подтянутыми скулами. Это мимо и визуально, и по содержанию. Астрид сочетала в себе силу и уверенность с чуткостью и женственностью, чего у Нико Паркер, увы, не вышло. Близнецы (Бронвин Джеймс и Гарри Тревальдвин) стали безликими и скучными, Сморкала (Гэбриел Хауэлл) превратился во Флэша Томпсона из 'Человека-паука: Вдали от дома', а Иккинг (Мэйсон Темз) потерял динамический эмоциональный диапазон, отчего стал не таким уж и обаятельным. И да, проблема здесь возникает только из-за того, что я по мультфильму знаю, как это могло выглядеть. Вероятно, для нового зрителя всё покажется естественным, но для меня этого было недостаточно. Дубляж и диалоги. Крайне сложно судить, кто виновен в этом аспекте: создатели или переводчик. Но, несмотря на дословное цитирование в плане картинки, диалоги (в русском дубляже) в фильме немного иные: где-то потерялся смысл, где-то он исказился. Да и сам дубляж вышел слабоватым в эмоциональном плане. Однако факт остаётся фактом: кто-то малину явно подпортил. 7 из 10 (рейтинг 71%) 'Как приручить дракона' - это добрая, милая и поучительная история с интересными персонажами и захватывающими действиями. Вот только все эти аспекты - заслуга мультфильма 2010 года, который практически дословно здесь процитировали в live-action формате. И для тех, кто не знаком с оригинальной анимацией, фильм станет отличным времяпрепровождением. Но для меня он не несёт никакой художественной ценности. Вероятно, мне было бы более интересно, попробуй они пересказать серию книг Крессиды Коуэлл несколько иначе. А так он забудется, как и все остальные проекты этого формата.
... всегда найдётся исключение. Франшиза 'Как приручить дракона' - одна из моих любимых в мире анимации. Да, она неидеальная, но такая милая, добрая и прекрасная. И я в штыки воспринимал игровой ремейк первой части (которую люблю больше всего). При этом сильно удивился, что сам автор Дин ДеБлуа будет ответственным за него. А потом ещё больше удивился положительным оценкам и хорошим отзывам. Поэтому рискнул и посмотрел. Когда говорят, что это покадровый ремейк, то так и есть. Не просто следующий сюжетно, но и каждая сцена в нём один в один. Практически ничего нового вы тут не найдёте. 'Копировать - вставить'. И задаёшься вопросом: 'А зачем это всё?' Но, потом весь фильм испытываешь кайф. От того, что уже видел, просто в чуть другой обёртке. Снова улыбаешься и пускаешь слезу на тех же сценах. ДеБлуа изменил техническую составляющую, но оставил душу мультфильма, не проронив ни капли, ни крупицы того тепла оригинала. И в этом главная прелесть проекта. Снова окунуть всех любителей мультфильма в ту же среду любви и радости. Не нужно изобретать что-то новое и необычное, создавая ремейк. Главное - сохранить то, за что мы любим оригинал. Визуально фильм выполнен очень хорошо. Деревня, пейзажи, драконы и полёты на них. Всё выглядит шикарно. Если в оригинале драконы (за исключением Беззубика) смотрелись чутка карикатурно (что не минус) и запоминались, то в фильме решили добавить им реализма (насколько это можно говорить про драконов). Смотрится круто, объёмно и завораживающе. К кому точно нет никаких претензий - Беззубик. Ну как в него не влюбиться. Может, он чуточку уступает мультипликационной версии, но ты также будешь улыбаться при его виде и взаимодействию с Иккингом. Он, как обычно, лучшая часть этой истории. В принципе один из самых любимых персонажей. Изначально у меня были вопросы к изменению внешнего вида Астрид. Но, по итогу, я в целом остался доволен актрисой. Невероятно приятно, когда Джерард Батлер играет того персонажа, которого озвучивал в мультфильме. Это круто. Безусловно, если мы начнём сравнивать проекты досконально, то оригинал будет выигрывать у фильма везде. И да, кино выглядит вторичным. Но...но...но... Если мы отбросим это и будем просто смотреть на свою любимую историю, то получим огромное удовольствие. А на мелочи не хочется обращать внимания. Я не буду говорить, что ремейки - это хорошо. Они бесполезны и не нужны. И данный фильм - в их числе. Оригинал всё также прекрасен. Но, авторы постарались максимально с душой и сердцем подойти к произведению. Фанаты мультфильма (я думаю) будут рады снова окунуться в любимую историю. Ну, а если вы хотите сводить своего ребёнка, то советую начать с оригинала. Ему понравилось - тогда ведите на фильм. На мой взгляд - это однозначно лучший игровой ремейк среди мультфильмов. И удивительно, что он повторяет оригинал от и до.
'Как приручить дракона' - первый лайв-экшн ремейк от DreamWorks по их легендарному мультфильму. Лента полностью повторяет сюжет оригинального мультфильма, ничего не меняя в его фабуле, лишь адаптирует историю на реальных актёров и CGI-драконов. Повествуется в картине о викингах, проживающих на острове Олух, где они вечно борются с драконами. Иккинг, желающий добиться отцовского принятия, пытается доказать свою нужность, но всё равно лишь путается под ногами, оставаясь 'бедной вороной'. Однако ночью Иккинг благодаря своему изобретению сбивает редкого дракона - Ночную Фурию. А затем находит её в лесу, запутавшуюся в сетях. Иккингу не хватает сил убить дракона, и постепенно он начинает его изучать. Его изучение переходит в дружбу, в которой Иккинг даёт имя дракону - Беззубик. Ремейк никак не отличается от первоисточника, потому смотреть тем, кто недавно видел оригинал, будет слегка скучно. Все сцены в фильме воссозданы с точностью, не добавляя ничего иного и не убирая что-либо. Однако, несмотря на полное сходство, смотреть ленту всё равно интересно из-за полного погружения зрителя в атмосферу острова викингов. Дизайн драконов выполнен на безумно качественном уровне. Их образ можно с уверенностью назвать убедительным в их реальном нахождении на экране, что ещё больше затягивает в сюжет. Все декорации хорошо служат для иммерсивного восприятия зрителем. Создаётся ощущение достоверности всех кадров. А отсутствие категоричных изменений лишь подчёркивает важность оригинала, к которому создатели относятся с осторожностью и уважением. Не зря в режиссёрское кресло сел Дин ДеБлуа, снявший оригинальный мультфильм. В фильм из значительных изменений лишь добавили разнорасовость героев, но это сразу же объяснили тем, что все викинги собрались с разных краёв света. Визуал, правда, поражает, а актёры делают свою работу на безупречном уровне - их игре веришь, а харизма из мультфильма переносится на живых актёров. Даже артисты-дети справились с поставленными задачами на крепком, хорошем уровне. Однако игра Джерарда Батлера, исполняющего роль вождя Стоика, хоть и хороша, не сравнима с мультяшной версией, потому что в ней передавались одновременно и любовь, и разочарование к своему сыну. Весь мультфильм Стоик не верил в своего сына, но через любовь верил в него. Особенно это прекрасно заметно в сцене, где Стоик после того, как отрёкся от сына, вышел из здания и посмотрел вдаль. Лишь через взгляд мы видим сочувствие и любовь к сыну, которые сменяются решительностью и жестокостью. Батлер, к сожалению, не смог добиться этого эффекта, но всё равно сделал свою версию Стоика - хоть и менее глубокую, но зато сильную и мощную. Новый 'Как приручить дракона' является идеальным ремейком, но, конечно, со своими косяками. Однако вместо того, чтобы менять сюжет или экономить на визуале, создатели этой ленты сделали точную реконструкцию мультфильма, предельно детально и захватывающе создали декорации, костюмы и не пожалели средств на графику, что заставляет зрителя полностью погрузиться в картину, не отрываясь ни от одного кадра, возвращая взрослого зрителя в детство, а юному зрителю даря ту сказку, которую подарил его родителям оригинал.