Не секрет, что язык кино и язык книги - два разных языка. Кино позволяет дать более плотный, многогранный, живой образ, в буквальном смысле слова показать картину с разных сторон, но сцена, которая в книге занимает пару строк в экранизации может потребовать нескольких минут... Поэтому чаще всего экранизация либо оказывается бледноватым подобием оригинала, либо (реже, но бывает) затмевает оригинал собой (как 'Иван Васильевич меняет профессию' и 'Формула любви' затмили собой произведения Булгакова и Толстого, на которых они основываются), либо просто уходит далеко от оригинала (тот же 'Сталкер'). 'Вдовий пароход' - редкое исключение. Он не отходит от исходной повести Ирины Грековой, сохраняя ее пронзительные интонации, тщательно прописанные детали, яркие образы. Более того, фильм представляет эти образы даже ярче, чем в исходной повести, по максимуму используя возможности кино. Но достигнуть этого создателям фильма удалось пожертвовав охватом событий. Фактически на экране представлены события в лучшем случае трети, а то и четверти книги. Только безжалостно вынеся за скобки половину персонажей и целые сюжетные линии удалось выделить достаточно экранного времени для того, чтобы в полном объеме раскрыть оставшиеся образы. Изначально эпическое повествование о судьбах людей на фоне судеб страны свернули до камерной истории, почти пьесы. Но - пьесы не уступающей по гениальности повести Грековой. И потому человек, прочитавший повесть, может смотреть фильм, не опасаясь разочарования - его ждет блестящая экранизация, пусть и не всего произведения. А человек, просмотревший фильм, может смело браться за книгу - и обнаруживать, что виденное на экране - лишь часть длинного жизненного пути, пройденного героинями, обнаруживая новые грани их образов...
В воскресенье, на телеканале «Россия» был показан фильм «Вдовий Пароход». По программе он должен был начинаться в 21.05, но как всегда вещание канала не соответствовало программе и фильм начался в 21.20. В целом фильм хороший, достойный внимания. Это история женщин во время войны. Главная героиня Анфиса (актриса Ольга Фадеева) сыграла молодую девушку хорошо охарактеризовав молодежь тех времен. Она счастливо прожила в браке с Федором (актер Александр Пашков извезтный по многим сериалам), но в 1941 первом году он уходит на фронт, а она следует за ним. Точно могу сказать, что показанные события являются правдоподобными. Люди не дожидались друга и полны надежды уходили в самые не приятные места. Перед уходом в глазах актрисы были видны эти 'искрочки надежды', которыми были полны люди тех времен. Она верила, несмотря на все. Дома оказывается ещё хуже чем на фронте. Васильевна (актриса Нина Усатова) изображала из себя правильную и порядочную женщину, но на самом деле она думает исключительно о себе. Оставшись вдовой, она во всем ищет собственную выгоду. Бессердечных людей во время войны было много и на мой взгляд, актриса прекрасно вошла в образ своей героини. Татьяна Лютаева, сыграла лучше всех в этом фильме. Профессиональной, опытной актрисе дали роль человека, у которого пропало все – муж погиб на фронте, а семья сгорела заживо. Интеллигентной музыкантке ничего не оставалось кроме как переехать в коммуналку. Она не плакала, но в глазах актрисы были видны все страдания героини. Комок в горле от такой потрясающей игры! Также фильм обнажает правду жизни коммуналок тех времен – это был сущий ад. Соседи постоянно ругались, становились врагами. В них жили совершенно разные люди, с разными воспитаниями и взглядами на жизнь, с разными манерами и уровнями образованности. В целом фильм приличный, временами неубедительна игра главной героини. В принципе, это объяснимо – сейчас в кино очень мало талантливых молодых актеров. Что же касается других героев, но в них я поверил на сто процентов. Сюжет достойный внимания – нам показали жизнь обычных людей. В советском кинематографе больше уделялось внимания солдатам. В целом история правдоподобна, такое действительно было во время войны. Фильм без стрельбы и крови. 8 из 10 Хорошая драма.