По мотивам мистической повести Валерия Алексеева «Удача по скрипке». В юности Валерий Алексеев был один из моих любимых писателей. Как прозаик он не получил такой широкой известности, как Кир Булычев или Владислав Крапивин, работавших в той же стилистике страшной городской сказки. Но произведения Алексеева принадлежат к лучшим традициям фантастических и мистических парадоксов. Столкновение обычного советского человека с чем-то невероятным, иррациональные миры, фонтанирующих идеями и жизнью подростков — вот зачастую лейтмотив его творчества, которое закрыли собой названные выше более успешные литераторы. Валерий Алексеев, увы, не обрел такой большой популярности, и в пресловутые девяностые годы эмигрировал в Германию, где и закончил свою жизнь. И в целом беда многих подобных писателей второго эшелона была в том, что вдохновением для них служила как раз эта советская жизнь. А с ее уходом такие авторы потерялись, так и не найдя себя в новых реалиях Каюсь, повесть «Удача по скрипке» тогда прошла мимо меня, видимо потому, что предназначалась для более взрослой аудитории. Таким образом вообще о повести, и о том, что эта вещь данного писателя, я узнал только в конце девяностых, посмотрев «Паутину», и то случайно, просто она дополняла какой-то фильм на кассете. Думаю, нужно было иметь большую смелость написать такое произведение в семидесятые, в расцвет Брежневского застоя. Ведь сюжет был о продаже бессмертной души дьяволу, в то время как кругом царил атеизм — удивительно, что цензоры пропустили. Впрочем Алексеев в повести смог умело замаскировать Христианский посыл в сатирически-мистической аллегории, так что в какой-то момент думаешь; не кошмарный ли это сон главной героини? Но в экранизации девяностых годов действие перенесено из Брежневских семидесятых в эти же девяностые. И тонкий аллегоризм Алексеева заменен чрезмерной прямолинейностью сюжета. Женщина заключает контракт с дьяволицей, получает удачу для сына, из-за расставания с душой грубит больному отцу, провоцируя у того инфаркт и смерть. Всю дорогу вокруг нее вертится городской юродивый (Николай Бурляев), видимо влюбленный, пытаясь уберечь от козней дьяволицы. К тому же он по внешности — вылитый Христос. Специально так сделали или нет — сказать трудно, да только такая прямолинейность чрезвычайно вредит фильму. Понятно что имели в виду авторы фильма, вставляя сцену, где юродивый приводит инициированную злом женщину в православный храм. Понятно, что она раскается, получит прощение и вернет душу. Но почему благородный в общем-то замысел вдруг начинает смахивать на какую-то агитку «потеряли душу — идите в храм!»? Да, это конечно правильно, но поневоле как зритель остаешься от просмотра недовольным. В этом плане короткометражка 2019-го «Удача по скрипке» показалась мне более цельным по восприятию произведением, близкой по аллегоричности сюжета к исходной повести Алексеева. Да, у него конечно были зашифрованные в сюжете христианские истины, но по-другому в то время и нельзя было. Благо специально выстроенная аллегория так тонко и изящно это скрывала, что данную повесть любили даже многие истинные православные верующие, причем такие, которые кроме канона не признают почти ничего. А в целом ни повесть, ни оба фильма, всё равно не имеют отношения к религии. Если рассуждать — о чем же всё-таки это, то однозначно можно сказать, что Алексеев написал своеобразный светский апокриф на тему избитого сюжета о продаже души темным силам. Вероятно с позиции советского человека, бесконечно далекого от церкви, и всяческих непростых вопросов связанных с ней, это задача была безумно интересной. Фильм получился неплохим, но по традиции кино девяностых излишне прямолинейным, и потому быстро забылся.