От начала и до конца у меня росло чувство обиды на 'фильм'. Иногда конечно случались припадки звериного смеха, однако это от моей низкой культуры. Будь я покультурнее, то не стал бы его до конца досматривать. Сложилось впечатление, что режиссер решили не просто комедию снять, а над Достоевским посмеяться. Жалко мне Достоевского и за Россию обидно, что снимают и смотрят такое...
Если Вы хотите осилить 'Идиота' (дабы прослыть образованным человеком), а оригинал Фёдора Михайловича вызывает у вас тоску, депрессию, сплин… (да, я не стесняюсь признаться, что мне читать Достоевского тяжело), рекомендую окунуться в великолепную экранизацию (мини-сериал) с Е. Мироновым, а потом 'заполировать' Даун Хаусом. Такое прочтение Достоевского, в моем понимании, очень соответствует общему духу всех произведений Ф. М. – 'Дурдом', что и есть 'Даун Хаус'. О великолепных диалогах, актерской игре, саунд-треках этого фильма уже сказано немало. Единственное 'но' – актерская работа Ф. Бондарчука меня не так впечатлила, как других кинокритиков. Уж слишком он статичный для любителя музыки 'треш-хаус', а уж эпизод с исполнение танца в этом стиле очень неудачно смонтирован. Некоторые физиологические подробности, призванные оживить фильм (или шокировать?) более уместны у Спанч Боба. Но все равно фильм классный. Рекомендую. 8 из 10
2005-й год. В Москву на рейсовом автобусе из Цюриха приезжает некто князь Мышкин - больной на голову программист-девственник. С его прибытием и без того крутой столичный маразм крепчает ещё больше. Меж тем судьба-злодейка уготавливает Мышкину встречу с незабвенной Настасьей Филипповной - 'сытной мадам под два метра ростом, с сиськами очень большими…'. И так далее, и тому подобное, по нарастающей… Вслед за стильной 'Москвой' Сорокина & Зельдовича вышло ещё одно «послание», причем не только «о», но и для новых русских: вольная переделка 'Идиота' Федора Михайловича нашего Достоевского. Вышло в тот самый момент, когда от голливудских блокбастеров начало сводить не только скулы, но и кое-что помягче. Вышло тогда, когда со всей остротой встал вопрос - о прикосновении к корням, о насущной потребности в чем-то родном, сермяжном, старорусском. В такой ситуации новые русские дружно потребовали от мастеров культуры: 'Сделайте нам красиво!'. И то, ведь: «Красота спасет мир!', - смекнули молодые и предприимчивые. И сделали-таки. А заодно ещё и прикололись над платежеспособными спонсорами-заказчиками. Погружаясь в мир классического романа, авторы препарировали и язык, и идею, и личности главных героев. Препарировали до основания, до приколов над новыми русскими. В результате получилось хорошо проперченное блюдо домашней выпечки о ново-русском идиотизме. Сценарист Иван Охлобыстин пишет, как дышит. Не стараясь угодить ни покойному Ф. М. Д., ни привередливым критикам. Больше того, иногда пишет так, что и дышать уже совершенно нечем: 'Мы с Парфеном из одного теста. Точнее сказать - из одного говна', - позволяет себе заметить между делом всё та же Настасья Филипповна. В её плотном окружении мало кому повезет избежать соблазна пропукать вместе со всеми гимн на утверждающую тему 'Жизнь удалась!' или, на худой конец, пописать с Воробьевых гор, аки поплевать с Эйфелевой башни, на головы беспечных москалей. Режиссеру достает чувства юмора сделать смешным этот «хаос даунов» и организовать его в нечто более-менее внятное, представляющее собой не просто набор скабрезных баек, а какую ни на есть сатиру. Здесь совсем новые русские сливают свои предприятия в единый пищевой холдинг, вкушают буженинку из человеческих ног, сгоняют целлюлит со спины, заказывают родственников, медитируют, мастурбируют, сношаются, ширяются и чем только не занимаются… Уже давно растиражированные по анекдотам, они оказались теперь апробированы ещё и хрестоматийным текстом, ставшим главным достоинством этого хорошо темперированного капустника. Благодаря тому, что авторам удалось точно обозначить комическую стихию, исполнители смогли поймать такой кураж, что каждая роль в 'Даун Хаусе' превратилась в своеобразный скомороший бенефис. А рубленные и всякий раз одинаково интонированные реплики героев заставляют вспомнить реального исторического персонажа - парадоксалиста Даниила Хармса, чьи фразеологизмы, судя по всему, сценарист всё время держал в уме. Знаменитые скетчи Хармса о великих русских писателях могут стать ключом к дешифровке текстовых экзерсисов 'Даун Хауса'. И сразу становится понятно, «как сильно Охлобыстин любил Достоевского. Бывало, начитается и тут же давай переписывать на свой лад. И пишет, пишет, пока не остановится…». И хотя довольно скоро смекаешь, что 'Идиот' тут вообще мало при чем: фильм сторонится первоисточника, как черт ладана, - однако это совсем не мешает получать лингвистический кайф от этой «ремиксовой переделки старорежимного романа». Вульгарное «остроглумие» диалогов, в которых высокохудожественный слог XIX столетия, как тальком, присыпан современным молодежным сленгом и вариациями модных слоганов начала XXI века, становится главным притягательным элементом этой стилистически точно организованной и продуманной в жанровом отношении пародии, которой вполне по силам составить конкуренцию классике КВН.
Пожалуй, можно было бы ограничиться и не страдать такой фигнёй, как оформление своих мыслей во что-то более или менее конкретное. Всё равно лучше сказать об этом фильме, чем он рассказал сам о себе, нельзя - можно лишь позориться в своём неумении понимать какие-то вещи и тотальной неграмотности. Но - да постараемся что-нибудь сделать. 'Даун Хаус' в какой-то степени является больше продолжением бесконечного монолога с самим собой Охлобыстина, начатого ещё в фильме 'ДМБ' - кстати, и общего у них более чем дофига, - только монолог этот выходит на новый уровень. Если 'ДМБ' - это Довлатов и Ерофеев с повествовательной структурой Макса Фрая (когда любая фраза может принадлежать вообще кому угодно, поскольку характеров у персонажей нет - это одна-единственная стихия, общая мешанина даже не образов - слов), то 'Даун Хаус' - это Рабле. Рабле в постмодернистском переосмыслении, но Рабле. Герои пукают, подглядывают за какающими девушками, совершают всякие непристойности, но делают это так уморительно карнавально, без всякой тени буффонады, а с невероятной серьезностью на лице, что ты не можешь не смеяться над ними. Ну скажите, разве ли не смешна Настасья Филипповна в своих нелепых нарядах и с идиотскими претензиями ('Смерть угнетателям и программистам!')? А Рогожин в блистательном исполнении Охлобыстина, накормивший ногой своей возлюбленной Мышкина? Это всё преподносится настолько серьезно, настолько философски, что не может не быть потрясающе смешным! И всё это - с позиции наблюдателя, всё это - без вживления в персонажа, и слава богу! Иначе от сюрреализма этой картины сам Бунюэль сначала расплакался, а затем пошёл бы вешаться. Впрочем, нельзя сказать, что никакого вживления не происходит вообще - нет, зритель всё же соотносит себя с Мышкиным так или иначе, просто сам Мышкин уже ничему не удивляется в этом абсурдном мире, вероятно, полагая, что вся эта красота творится у него в голове. Ему действительно не нужен никакой компот, чтобы чувствовать себя ширнутым в этом мире - да и зрителю, в принципе, тоже, по крайней мере, когда он смотрит на вселенную самого фильма. Конечно, можно сесть его и трактовать, благо, есть что. Конечно, можно разобрать символику костюмов и написать целую дипломную работу 'Знаки и символы в фильме Ивана Охлобыстина 'Даун Хаус'. Конечно, всё это можно. С другой стороны - а зачем?... Есть некоторые вещи, которые объяснять не надо. Они существуют сами по себе, в своей пофигистичной и абсолютно крейзанутой вселенной. То есть, конечно, это совершенно не преступление - сравнивать отношение киностудии к литературному первоисточнику, как трансформируется образ Мышкина с классической постановки 1958 года, какую идею в себе несёт сочетание стилей... но вообще, объективно говоря, это всё бессмысленно. Не потому что серьезные фильмы нельзя разбирать, а потому, что некоторые работы столь самодостаточны, что не нуждаются в трактовках и комментариях. Таков и 'Даун Хаус', который просто... ну. 'Даун Хаус'.
И читал книгу и смотрел фильм! Даун Хаус - очередной шедевр интересного дуэта Охлобыстина-сценариста и Качанова-режиссера! Эта пара в тандеме с замечательными актерами создала потрясающий фарс. Просто невероятно, как им удалось наполнить жизнью фильм, в котором нет мимики. Фильм, как и предыдущая работа этого дуэта, достоин, и состоит почти полностью из афоризмов! На мой взгляд Достоевский оценил бы по достоинству сей шедевр, будь он с нами! Фильм у меня находится в папке 'не удалять ни при каких обстоятельствах!' 10 из 10
'Я не пью, не курю, не нюхаю, не колюсь и компьютером не увлекаюсь' Фильм заставляет смеяться над собой целую нацию. Высмеивая алкоголизм как национальную черту, он делает это так удачно, что сам невольно начинаешь задумываться может действительно хватит бухать, торчать и за компом время просиживать...
Это была моя первая мысль после финальных титров. Дело не в том, понравился фильм или не понравился. Просто как-то действительно непонятно: что это, собственно, было? Довольно странный и местами невнятный юмор наталкивает на мысль, что фильм относится к серии 'на любителя'. Что порадовало, так это то, как в фильме говорились всевозможные глупости с очень серьезными лицами. Классные костюмы, просто шикарные! Особенно понравился капюшон с металлическим 'ирокезом' у Настасьи Филипповны, ну не могла я его не отметить. Грим, прически, все безумно стильно, хоть и выглядит несколько хаотично. Говорят, что это усовремененная экранизация 'Идиота' Достоевского. Ничего кроме имен создатели фильма не оставили. Хотя я уверена, что такой целью они и не задавались, так что русского классика можно оставить в покое. В общем, очень необычно и в целом смотрибельно. 8 из 10
Для начала и для начала нужно твёрдо сказать: этот фильм нельзя понимать и разбивать по точкам, нет смысла, при чём ни в фильме, ни в разбивании. Диалоги можно просто облизывать и посасывать как чупа-чупс. Ценители тонкого юмора с русской душой ощутят припадки гомерического хохота. И не зря. Внимайте этому фильму, внимайте тысячу раз и снова и снова смакуйте 'красота спасёт мир' и 'че то накатило'. По поводу не живых диалогов чушь полная, это приём, который ставит на первое место не мимику и движения, а абсурд смысла. Но, конечно есть и ложка дегтя. Достоевский наверняка переворачивается в гробу, ибо от его творения остался только портрет в начале фильма, да имена. Но, ради такого фильма, пусть повертеться чертёнок!
Многие поклонники Достоевского, классические поклонники классического Достоевского в ужасе от этого фильма, как я понимаю. И я их понимаю. Не стоит рекомендовать этот фильм для ознакомления с русской культурой иностранцам. Однако, не стоит забывать, что картина не является экранизацией произведения великого писателя, поставлена по мотивам, весьма и весьма по мотивам:). Фильм понравится любителям фарса, черного, тонкого, а иногда очень нетонкого юмора. Фразы строятся отчасти по следующему принципу: Общение образца девятнадцатого века+90-е годы+креатив сценариста-режиссера+хаос(который всегда на площадке обитает) Изумительный подбор актеров: Иван Охлобыстин, Фёдор Бондарчук, Юозас Будрайтис, Ежи Штур, Барбара Брыльска, и даже Артём Троицкий (который в принципе не актёр, но хорош), и многие другие. Пересматриваю часто фильм, и уже цитирую:)
Такое впечатление, что Даун Хаус смотрели люди, плохо знакомые с творчеством одного из наших классиков. Во-первых, Достоевский в своем романе «Идиот» описывал аристократическое общество и его окружение, а многие из них как раз пили, употребляли наркотики, пукали, прелюбодействовали и развращали малолеток (и не только девочек). И лица-то у них были пустыми, потому что нормальных чувств они уже не испытывали. И речь их была набором шаблонных фраз, наполовину иностранных, предназначенных только для того, чтобы скрыть отсутствие собственных мыслей и моральную беспринципность. Во-вторых, «Идиот» несколько автобиографичен, поскольку Достоевский в свое время сначала был обласкан этим самым обществом, а потом некоторе время подвергался гонениям, и относились к Федору Ивановичу как к идиоту. В-третьих, у него действительно были некоторые отклонения. В-четвертых, в своем романе писатель всё-таки высмеивает общество того времени. Пусть горько, пусть где-то со слезами или с ужасом, но Достоевский гротескно подчеркивал их манеры, их разговоры, их действия. Он смеялся над ними, это ИХ он выставлял дегенератами, людьми, забывшими, что значит честь, благородство, ум и извративших само понятие «любовь». Для справки, дегенерат – человек с признаками физического или психического ВЫРОЖДЕНИЯ. А в фильме «Даун Хаус» как раз этот достоевковский смех и показан. И молодец Охлобыстин, так талантливо развернувший перед нами осовремененные картины прошлого. Причем, не потеряв ключевых моментов произведения. Отличная игра великолепного актерского состава: сам Иван Охлобыстин (Рогожин), Фёдор Бондарчук (кн. Мышкин), Анна Букловская (Настасья Филипповна), Юозас Будрайтис (Епанчин), Барбара Брыльска (Епанчина), Елена Котельникова (Аглая) и др. И настрой-то передан правильно. А фразы, фразы-то какие, настоящие жемчужины словесности: - У меня от таблеток никакого энтузиазма к женщинам нету. (Кн. Мышкин) - Она, конечно, женщина эффектная, но она и с Тоцким сожительствует, и говорят, выпивает часто. У меня мама напряглась уже как электричество. (Ганя о Н. Ф.) - За зазнобу мою, Настасью Филипповну! (тост Рогожина) - Пойдемте за меня в ЗАГС, я вам ведро денег дам! (Рогожин) И не будем забывать, что Даун Хаус это в первую очередь пародия, и требовать от неё серьезности как от фильма «Идиотъ» в постановке Бойко, нерационально. Жанровая направленность разная. Но как это не парадоксально, рекомендую смотреть фильм с более вдумчивым подходом. В том числе, оценивая талант сценаристов, которые умудрились сделать из тяжеленного социального романа XIX века вполне удобоваримый облегченный вариант. Ну и что, что пародия, зато классная. И музыка там подходящая. 9 из 10
'Мои мама и папа во Франции познакомились. Он по Парижу шел и круассан ел, а она чужие франки потеряла и собиралась на себя руки наложить. Он ее в кафе отвел. Абсента попить. Через семь месяцев я родился. А потом все умерли, а я в клинику лег, на анализы, на восемь лет'. Переложение одного из лучших и бессмертных романов Ф. М. Достоевского 'Идиот' на почву России 90-х годов, со всеми её алогичностями, развратом и низкосортным юмором получилось, на мой взгляд, очень хорошо. Конечно, сам автор перевернулся бы в гробу, узнай он, что современность воспримет его роман об идеальном человеке настолько буквально. Роману Качанову не удалось главное - полифония, свойственная всем романам Достоевского. Здесь повествование спрямляется, уходит подтекст, образная система превращается в картонные подмостки, а герои намеренно опошляются. Но, несмотря на все это, 'Даун Хаус' выруливает за счёт искромётного охлобыстинского юмора и этой самой буквальности. Парадоксально, но факт. Достоевский стерпит любые трактовки. И даже здесь остаётся главный посыл 'Идиота': человек не от мира сего, с чистыми намерениями и душой, даже в криминальной обстановке 90-х годов будет выделяться и являться спасителем для остальных душевнобольных. Картинка безобразна, но браво операторам. Актёрская игра так себе, но фильм всё равно хорош. Юмор, которым окрашено здесь всё, предназначен не особо начитанной аудитории. Он вызывает в человеке самое низменное. Скажу проще: смотрела и ржала, как конь. Ещё спасает его величество стёб, доведённый здесь до предела. И стёб этот правильный: не над автором, а над всеми нами. 'Неча на зеркало пенять, коли рожа крива', как сказал Н. В. Гоголь по поводу 'Ревизора'. И, если присмотреться, подтекст остаётся, но аллюзии совсем другие, направленные не на мировую литературу, а на массовую культуру того времени. Сквозит он в каждом кадре. Даже несколько лет назад хотела написать статью, где планировала разобрать всё по косточкам, но сейчас на этом останавливаться не буду. В общем, как получился этот фильм - остаётся загадкой. Как он получился крутым - ещё большей загадкой. Сюр, стёб и дичь. И Достоевский, который вертится в гробу. Но это круто. Советую к просмотру хотя бы однажды, если ещё не видели. 7 из 10
Даун Хаус - это настоящий самородок в мире российского кинематографа. Удивительно как я раньше его не смотрела. К Ивану Охлобыстину можно по-разному относится, потому что личность он достаточно интересная, но одно нельзя у него отнять, он замечательный актер. Но мало кто знает, какой он сценарист, хотя с одним из его произведений знакомы многие - это ДМБ. И хотя популярности ДМБ, Даун Хаус не смог повторить, но однозначно дух абсурдного юмора он не просто сохранил, но еще и преумножил. Кто-то может назвать это настоящим безумием, взять классику мировой литературы Идиот Федора Достоевского и переложить это на современные реалии, вернее на реалии 90ых. Да, многие скажут, ну легко, сюжет взять и концепцию его переложить. Но вот только тут диалоги и обращения персонажей друг к другу сохранили, и это создает совсем дикий абсурд буквально во всем Про актерский состав говорить можно бесконечно долго, тут буквально каждый актер отрывался на полную. Образы буквально на любой вкус есть. Конечно во главе всех их стоит Фёдор Бондарчук, и его Князь Мышкин, потрясающе обаятельный персонаж, которому откровенно сопереживаешь. Парфен Рогожин в исполнении Ивана Охлобыстина это очаровательный негодяй. Настасья Филипповна в роли Настасьи Филиповны, тоже чудо как хороша, она малоэмоциональна, холодна, с каменным выражением лица говорить про 'бибику' - это многого стоит. 'Наркотикам нет! Что такое наркотики? Разве это удовольствие? Хаос один. И кто их придумал? Хиппи некультурные. А водку? Сам Менделеев. Великий ученый. Отец всей химической таблицы элементов. Светоч.' Солдатский юмор тут есть, есть и сортирный юмор, и полным полно черного юмора. Т.е. если вы любите странные комедии в духе Квентина Дюпье, или Лобстера - тогда Даун Хаус для вас будет настоящим открытием. Касаемо работы со сценарием, то Охлобыстин и Качанов проделали колоссальную работу, сохранив общую концепцию Идиота, они добавили диалоги и монологи, которые позже превратились в крылатые фразы живущие до сих пор. Итог простой: Даун Хаус - это настоящий шедевр. Даже если вам чужд жанр абсурдных комедий, все равно этот фильм нужно посмотреть, потому что такого больше не снимают. Он яркий, он веселый, и полон незабываемых эмоций. Этот фильм в финале умудрился меня шокировать, пускай и не в хорошем смысле. 10 из 10
Скрывать не буду - мне 16 лет. Школоло. Чего греха таить - и мне на лето задали 'ПиН'. Читала долго, трудно, нудно. Всё мне как-то животно, мерзко, грязно, противно. Но 'Идиот'...это нечто другое. Чистое, светлое, жизненное. Такие яркие, настоящие характеры. Русские, эмоциональные... Судя по моей электронной книжке, я одолела ровно половину романа. Язык тяжёлый, подробность на подробности подробностью погоняет...Идея - классная, язык - не мой. И тут я откопала у родителей олдскульный диск. 'Даун Хаус'. Я ни разу не пожалела о таком киносеансе. Смешно, актуально, абсурдно, залихватски, эффектно! Лучшая роль Фёдора Бондарчука! Настасья Филипповна идеальна! Охлобыстин так везде, по-моему, Рогожина повторяет. Все эпизоды так хорошо обыграны, смотрится свежо и интересно даже спустя 10 лет. Я обожаю этот фильм - это и хорошая комедия, и хорошие актёры, а саундтрек - улёт! Спасибо всем - я открыла для себя 'Ундервуд'. А потом я рассказала об этом фильме взрослым. И что только я о нём не услышала: издевательство, кощунство, ФМ в гробу переворачивается...Я не знаю. После той нудятины фильм - бальзам на душу просто. Классическая экранизация пафосная чересчур... Но я нашла выход: читаю The Idiot. Для англоговорящих людей. Переводчик...облагородил произведение. Лучше, интереснее, убедительнее. Наверное всё дело в том, что я подросток. Нестандартное мне подавай, исковерканное...
Долгое время собиралась посмотреть этот шедевр; работа серьезная по самому любимому русскому классику, Ф. М. Достоевскому. С самого начала и до самого конца захватило атмосферой столичной аристократической жизни. Насколько Достоевский осуждающе относился к этому окружению, настолько актеры, потрясающие актеры воплотили это на экране. Непроницаемые выражения лиц, соперничество в нелепых небылицах, глупые предрассудки по отношению к деньгам...звучит знакомо...в наше время такое часто встречается. Я уверена, в жизни каждого человека была такая ситуация, когда попадаешь в общество, где чувствуешь себя попугаем и клоуном. Федор Михайлович высмеивает в своем произведении людей, для которых своя репутация важнее внутреннего комфорта и удовлетворения. И как они нелепо выглядят со стороны. Фильм же, все это подчеркивает, как нельзя лучше. Одни костюмы чего стоят. Князь Мышкин на фоне всех ярких, оригинальных одежд в своих спортивках и шапочке выглядел более чем странно. Даже на фоне разрисованных глаз Аглаи или 'ирокеза' Настасьи Филипповны. 'Идиот' - сложное произведение, цитаты которого уже стали крылатыми выражениями. А 'Даун Хаус' четко доносит его смысл. Пусть немного преувеличенно, но от этого только смешнее и проще. Считаю, смотреть нужно обязательно, но только, когда готов задуматься над смыслом. Иначе бесполезно.
Пока все громкие премьеры идут мимо меня, а DVD релизы интересующих меня фильмов только готовятся к выходу, я отсиживаюсь дома, дабы не выходить в духоту городских улиц. Даже давешнее открытие купального сезона не доставило особой радости. В общем, лето началось не ахти, сначала дожди, потом сразу же жара и в кинотеатры в такую пору как то выбираться не хочется. Поэтому просматриваю фильмы довольно забытые и не очень примечательные, чтобы полностью отгородиться от происходящего вокруг. Так сказать, отвлечься и расслабиться. Но тут я наткнулся на довольно интересный образец начала 2000-х, с великолепными актерами в главных ролях. Федор Бондарчук и Иваном Охлобыстин, их дуэт мы уже имели счастье лицезреть в фильме '8 ½ долларов'. Признаюсь, что «Идиота» я не читал, лишь только смотрел одноименную экранизацию довольно неплохого сериала. Именно как об экранизации сказать и оценить не могу, но в целом совсем не занудная, с интересным, размеренным повествованием, драма. Даже не смотря на то, что это русский сериал, который обычно ассоциируется с чем то скучным, глупым и провальным. Но сравнивать книгу или тот же сериал с этим фильмом абсолютно бессмысленно. Ведь здесь взяты только элементы и определенные “стойки” для сюжетной линии. И оценивать это как бездарную экранизацию вообще глупое и бесполезное занятие. К сожалению, Федор Бондарчук решил уйти из 'неблагодарной' профессии актера, небольшие эпизодические роли не в счет, и в роли режиссера, рождать на свет шЭдЭвры, аля 'Обитаемый остров'. Его игра в этом фильме просто заставляет поклониться ему и захлопать. Фишка с каменным лицом, выбранная режиссером, отлично подошла ему. Роль программиста и князя по совместительству, донельзя вписывается в его привычный образ. И Иван Охлобыстин, который в последнее время стал моим любимым русским актером, как никто другой передал образ своего персонажа. Эдакого миллионера-пофигиста. С тем же каменным лицом, но проскальзывающими эмоциями в голосе. А всю честную компанию компанию венчает, Роман Качанов, отличный режиссер, подаривший нам шедевральное армейское повествование «ДМБ», пересматривать которое я буду ещё не раз. И здесь, он добавляет что-то новое, но оставляет ДМБ’шную атмосферу с элементами фантастики, некой недосказанности и вообще чего-то за гранью разумного. Вот такое вот видение мира у оного человека, за что спасибо ему большое. И надеюсь, уже в этом году удастся увидеть фильм «Псевдоним для героя», в котором опять соберется славная троица и ещё несколькими хорошими актерами. В общем, настоящим почитателям творчества Достоевского не рекомендуется. Но для людей не столь умудренных, фильм отлично подойдет для расслабления и отдыха. А что ещё нужно в жаркий летний день? Расслабьтесь и ни чем не напрягайте разум, смысл дойдет сам, во время просмотра. 10 из 10
Сей киношедевр я ещё вчера вечером поглядел. Но решил не торопиться с излиянием своих ощущений и эмоций. Кино, конечно, неожиданное, переворачивающее всё с ног на голову, высмеивающее и пародирующее реалии России конца 90-х - начала 2000-х. Сюжет 'Идиота' для этой задачи идеально подходит, как показалось. Гротеск - оружие мощное, если его верно использовать. Это, наверное, не Гоголь, но вполне талантливо. Соавтор сценария Охлобыстин, так что тут тоже всё ясно. Безусловно, глядя на действо, развёртывающееся вокруг князя Мышкина в исполнении Бондарчука, я невольно сравнивал картинку с сериалом 2006 года, где играют Миронов, Машков, Вележева и прочие замечательные актёры. Чем эти киноработы похожи? Попадания актёрские очень сильные. Бондарчук Льва Николаевича показал шикарно в тех рамках, в которые был поставлен. Только то, как он под Хаус зарубал дорогого стоит. Ну, про Охлобыстина я без улыбки и пиетета вообще говорить не могу. Он любую роль, любой сценарий вытащит. Но то, как он въехал на инвалидной коляске в 'Идиота' в красной косоворотке - это отпад. Настасья Филипповна тоже замечательная. Да и все прочие справились. Одним из критериев успешности фильма может служить распространение текста за рамки голубого экрана. Я в России не живу(пока) мне довольно трудно судить как там в ходу или нет фразочки из фильма, но по ощущениям очень и очень многие выражения претендуют на то, чтобы циркулировать в обществе. Приведу пару цитат, которые меня особенно зацепили.  - Стою я у своего головного офиса, не поверите, трезвый как стекло, а она на светофоре дорожку переходит, ножками своими нежными переступает. В одной ручке бутылочка водочки 0.75, в другой — конфетка. Я так и обомлел. Полдня на этом светофоре и простоял. Думал обратно пойдет похмеляться. - Я, дорогой, Вам травмы сейчас нанесу. — Да ты, брат, дурачок, видно. — От вас ничего не утаишь. На то вы и генерал. - Нет, я таблетки не люблю. Я ими давлюсь. Мне больше нравится рыбок разводить. Так что я в наркотиках совсем не нуждаюсь. Я и без них вижу жизнь живописной. У меня и справка есть. — Обратите внимание, Гавриил Ардалионович, о чем думают современные дети. — А чё такое? О том же и думают. Сиськи-письки. — Ну что, сволочь столичная, знакомиться будем? — Чем обязаны, Настасья Филипповна? Вы, я слышу, основательно датая? Поскандалить изволите или так, от чистого сердца? — Помнишь, ты у меня на кремацию мамы денег занимал? А мама-то жива! Вот я и пришел тебя поздравить и денежки свои вернуть. Давай-ка мои денежки! — Какие денежки, Ганя? Зачем тебе денежки? — Мама, ты же знаешь, я не пью! Я завязал! Это все ложь. Дикая, наиковарнейшая ложь! Он же очерняет меня в глазах общественности! — Ах ты, мерзавец, маму в гроб упёк? — Тигрица моя! Вот это веселье! Я тебе сегодня вечером ведро денег принесу, если ты за меня пойдешь в ЗАГС! - Мне бы помыться. А то от меня котиками пахнет. - О! А здесь работницы чулочной фабрики милиционера изнасиловали. — А вы пить не будете? Драться не будете? — Я, голубчик, не пью, не курю, не колюсь и не нюхаю. И компьютером не увлекаюсь. А уж драться я совсем не пристрастен. — Исключительный вы человек. - Эка невидаль, депешей подтереться. - Так вот что я вам скажу, господа генералы. Замуж мне недосуг. Идите все в жопу. - Буэнос диэс, голодранцы. Я приехал надавать вам всем по соплям кредитными билетами. — Смотри, Аглая вернулась и не одна. — С кем? — Князь Мышкин, и не менее. Все-таки дураки к друг другу тянутся. — Дурак не дурак, но денег-то побольше чем у тебя. — Точно подмечено. А давай купим им байдарку и отправим на Белое море, может утонут. - Со свадебным путешествием поаккуратнее. Я тут недавно видел сверхсекретные карты Генштаба — там нет Америки. - Нет, спасибо, меня и так прёт. Наяву. Без всякого компота. - А настоящая водка — это не пьянство, а ключ к своей совести! С неё-то и начинается настоящая мудрость. Список цитат можно продолжать очень долго. Их много. Последнее, что хотелось бы сказать, для меня этот фильм в какой-то мере связывается с такими штуками, как 'Москва-Петушки'(предвижу гнев умных людей) и 'Жмурки'. Вывод: смотреть надо
«Я не хочу мыслить и жить иначе, как с верой, что все наши девяносто миллионов русских (или сколько их там народится) будут все когда-нибудь образованы, очеловечены и счастливы» - пока живем, Федор Михайлович, и все еще верим. Когда-нибудь… Снимать классику с юмором – можно. Но делать это нужно аккуратно. Тем более такую классику. Все восемьдесят минут я тщетно искала смысл сего творения. Финальная фраза «красота спасет мир» вряд ли способна дать ответ на этот вопрос. Мы очень часто повторяем это «красота спасет мир», да еще и утверждаем, что раз ее Достоевский сказал, значит, весит она много. Но вряд ли хоть кто-то задумывался, а что имел в виду Достоевский, говоря об этом. Красивые лица, идеальные фигуры, живописные пейзажи? Кто хоть на секунду думает так - не знает этого глубоко русского человека. Ибо красота, имеемая в виду им, эта - душевная красота, синоним доброты и чести. А что показывает нам этот фильм? Я еще раз повторю, что снимать классику с юмором, с иронией - можно. Но это не юмор! Это мерзость. «А что мы, по-твоему, ели?» - вопрос не в том, что ели они, а в том, чем изволили кормить нас. Восемьдесят минут отвратительнейшей пародии. И дело даже не в том, что позиционируется фильм как арт-хаус, и отсутствующие лица актеров здесь ни при чем. Лица эти, собственно говоря - единственное, что цепляет в этом фильме. И именно с такими – пустыми - лицами и нужно играть такого Достоевского. Говорить как другие, что этот фильм ничего общего с «Идиотом» Достоевского не имеет - глупо. Создателям он задумывался именно так – по мотивам. Иначе не пишите имя Достоевского в строчке сценаристов, и не называйте главного героя Мышкиным! Убрать имена, сюжет и князя – и от фильма ничего не останется. Впрочем, в нем итак ничего нет, кроме пошлости и мерзости. Князя Мышкина в нем нет. Нет в нем и Рогожина и всех прочих. Это лишь пародия. Единственный герой, который хоть отдаленно напоминает свой прототип – это Настасья Филипповна. Я искренне не понимаю людей, которые оценили этот фильм. Так снимать Достоевского нельзя! Пишите, батюшка, свое произведение, которое будет признано всем миром! а уж потом над ним измывайтесь. Упс, даже это простое русское обращение «батюшка», к господину Охлобыстину применимо быть не может. Теперь – нет. И даже по-человечески его так не назовешь. Я вполне принимаю, что каждый человек имеет право на свое видение, но есть вещи которые нельзя так снимать, чтобы показывать другим. Нельзя делать князя Мышкина простым дауном, вычеркивая всю его доброту и чистоту. Нельзя лишь вскользь, лишь непонятно зачем и в таком! виде упоминать об истории с расстрелом – истории, которая описана Достоевским была из своей жизни! Особого внимания заслуживает история об Ипполите. Человек книжек начитался и решил самоубиться! Да вы в своем ли уме, господа, так интерпретировать этого сложнейшего персонажа! Эти сложнейшие слова «пройти мимо и простить нам наше счастье»? Никаких цитат. Никаких слов. Никакого «Идиота». Так уберите, пожалуйста, все эти фамилии и Достоевского из строчки сценаристов. Потому что это низко. Фильм мог бы существовать, но только без них. Прежде чем, оценивая мою ярко-красную рецензию, ставить мне «минус», задумайтесь! Просто задумайтесь. Должно ли оставаться в сердцах людей хоть что-то, что нельзя обливать грязью и пошлостью? 1 из 10 Не оценка – только потому что «ноль» поставить нельзя.
Фильм Романа Качанова «Даун Хаус» по одноимённому сценарию Ивана Охлобыстина вышел на отечественные киноэкраны в 2001 году. И сразу же привлёк внимание как критиков, так и зрителей. Одни ругали картину, другие – хвалили. Их споры не утихают до сих пор. Что совсем неудивительно: создатели фильма «посягнули на святое», по-своему интерпретировав роман Ф. М. Достоевского «Идиот». Герои великого писателя помещены в современную российскую действительность конца 1990-х годов. И разговаривают они соответствующе – на причудливой смеси классического русского языка и ненормативной лексики. Именно это вызвало наибольшее возмущение критиков. О фильме дискутировали филологи и культурологи. В результате картина получила приз жюри ОРКФ в Сочи за «Поиск нового киноязыка», приз жюри кинофестиваля в Гатчине «За беспрецедентное обращение с романом «Идиот», и даже номинацию на главный приз «Кинотавра». Итак, чем же плох и хорош «Даун Хаус»? Разберёмся по порядку. «Ну что, сволочь столичная, знакомиться будем?» Уже в названии фильма – игра слов: «Даун» – умственно неполноценный человек, и «Хаус» – направление в современной музыке. Действие картины разворачивается в «лихие 90-е». Герои Достоевского выступают в новых, соответствующих времени, социальных ролях. Князь Мышкин – программист. Парфён Рогожин – коммерсант. Настасья Филипповна – просто «дурная баба беспорядочного образа жизни». Сюжетная линия романа «Идиот» практически не пострадала. В фильме присутствуют практически все персонажи романа: и Фердыщенко, и семья Иволгиных, и Тоцкий. Они занимаются бизнесом и ездят на «Хаммерах», употребляют тяжёлые наркотики и пьют виски, увлекаются дзен-буддизмом и играют в «компромат-плезир». Но в этом - не отличие от героев романа-первоисточника, а сходство с ними. Создатели «Даун-Хауса» попытались показать, что социальные и духовные проблемы, волновавшие Достоевского, актуальны и сейчас. «Буэнос диас, голодранцы! Я приехал надавать вам всем по соплям кредитными билетами». Актёрский ансамбль «Даун Хауса» поражает многогранностью. Здесь – и легенды советского кинематографа (Юозас Будрайтис, Барбара Брыльска), и известные персонажами российской культуры и шоу-бизнеса (Фёдор Бондарчук, Артемий Троицкий), и малознакомые зрителю лица (Анна Букловская, Елена Котельникова). Некоторые критики упрекали их в «безжизненности» и «занудстве». На самом же деле такая игра, без особых эмоций и страстей, задумана авторами фильма. Тот текст, что произносят актёры, совершенно немыслим при наличии трагического или иного надрыва. Их ироничные, весёлые, грубые и нелепые реплики говорят сами за себя. Именно в равнодушии и бесстрастности в данном случае – высший пилотаж актёрской игры. Каждый герой фильма представляет собой карикатуру на тот или иной слой общества или образ. Парфён Рогожин – типичный «новый русский», но не в малиновом пиджаке, а в красной русско-народной косоворотке. Аглая Епанчина – экзальтированная девица с разрисованным в цветочки лицом, «романтичная девушка», которой «всё необычное нравится, в стиле ретро». Тоцкий – богатый любитель молоденьких девочек, бычьих яиц, группы Pink Floyd и дзен-буддизма. Настасья Филипповна – пародийная готичная женщина с чёрными губами и накладными ресницами, а в действительности – обычная истеричка, любящая водочку закусывать конфеткой… Все они по-своему смешны и неприятны. В целом «Даун Хаус» – сатирический портрет российского социума. Фёдор Бондарчук: десять лет – «ни единого куба». Отдельного внимания заслуживает главный герой фильма – князь Мышкин. Он смешон и нелеп. На его голове – чепчик. В руках – огромный магнитофон, играющий музыку хаус («молодёжную эстраду»). Его одежда, как и в романе Достоевского, полностью светлая. В бесчисленных карманах куртки – диски. В прошлом князь был «слесарем по компьютерам». Как и в романе-оригинале, Мышкин лечился в Швейцарии от «целого ряда нервных недугов». Но «главный по мозгам в Европе» доктор, очевидно, не помог ему... Мышкин – единственный из героев, над которым создатели фильма смеются по-доброму. Все остальные персонажи называют его «исключительным», «широким», «неземным» человеком, «искренним, как пожарный». Он «видит жизнь живописной», его «прёт без всякого компота». В ответ на реплику таксиста «А вы пить не будете? Драться не будете?» (которая, к слову, отсылает зрителя к бессмертному «Золотому телёнку» Ильфа и Петрова), Мышкин заявляет, что «не пьёт, не курит, не колется и не нюхает, а уж драться совсем не пристрастен». Всё это сопровождается наивнейшим выражением лица и трогательной интонацией. Роль князя – одна из самых ярких и интересных работ в фильмографии актёра Фёдора Бондарчука. Ничего противоречивее и сложнее в последующие десять лет он не играл. Со смешным, нелепым и странным Мышкиным не сравнится ни Инструктор из «Я остаюсь», ни Прокурор в «Обитаемом острове», ни Хохол из «9 роты». Даже комический подполковник Бурчинский в «Статском советнике» кажется вторичным после главного героя «Даун Хауса». Таким образом, князь Мышкин в исполнении Фёдора Бондарчука вполне соответствует оригинальному образу, созданному Достоевским. С оговоркой на интерпретацию. «Поехали, смерть моя лютая. Заводи бибику». Особенного внимания заслуживает язык «Даун Хауса». Неясно, проделывал ли сценарист Охлобыстин грандиозную лингвистическую работу, или же просто развлекался. В любом случае результатом явилась причудливая смесь книжной лексики, слэнга и жаргонизмов. Всё это скомпоновано невероятно легко и изящно. Каждая фраза, произнесённая тем или иным героем, сразу же оседает в памяти и требует цитирования при любом удобном случае. «Даун Хаус» сегодня буквально «растащен на цитаты». Интернет пестрит сборниками «фразочек» из фильма. Более того, весь сценарий Ивана Охлобыстина был издан отдельной книгой. В этом – некая популяризаторская миссия «Даун Хауса». Возможно, многие молодые люди, незнакомые с творчеством Достоевского, посмотрев картину, загорятся желанием прочесть первоисточник. Конечно, далеко не все из них это действительно сделают, и лишь малая часть сможет до конца понять и по достоинству оценить этот сложный роман. Но шаг к знакомству с писателем будет сделан, и пробел – восполнен. «Продолжим, господа, наши торжества истины!» Фильм «Даун Хаус» по определению не мог не вызвать споров. Вольное обращение с каноническим текстом Достоевского всегда будет возмущать любителей словесности, не устающих заявлять, что писатель «перевернулся в гробу». Кинематографический язык картины нарочито прост: монтаж скуп, операторская работа примитивна и безыскусна, никаких сложных, выдающихся спецэффектов нет. Возможно, фильм груб, вульгарен. Он не может нравиться всем. Но и название – «Даун Хаус» – созвучно со словом «Арт-хаус», что значит «кино не для всех». Языковая игра безраздельно властвует в фильме, Язык – его истинный главный герой. При этом идеи, заключённые Достоевским в роман-первоисточник, сохранены. Их всего лишь бережно перенесли в другую действительность – для того, чтобы они не забывались. Режиссёр Качанов и сценарист Охлобыстин, вторя классику русской литературы, декларируют ценность духовной красоты, единственно способной спасти мир. Ответить им хочется словами их же героя: «Да, по всему видно, хороший раствор». Вердикт - 10 из 10
Почитала рецензии на этот фильм. Не могу понять одного-почему большинство авторов упорно считают, что фильм имеет весьма слабое касательство к оригиналу Достоевского. Да нет же, товарищи! Нет! Этот фильм снят практически дословно по Достоевскому! Вернее, как раз не дословно-диалоги здесь совершенно свежие, Федору Михалычу и не снившиеся(к счастью). Но вот сюжет произведения, отношения персонажей, грани их характера-вот здесь поразительная, потрясающая цельность и точность. Нижайший поклон и респект режиссеру и сценаристам. Качанов и Охлобыстин - рукоплещу вам стоя. Замахнулись на великое, на классика, не на Вильяма, конечно, нашего Шекспира, но еще круче. И сотворили с ним ТАКОЕ! Мне, как запойному читателю, самое большое удовольствие доставил именно язык фильма. Поразительное, бьющее по шарам сочетание литературного русского языка времен Достоевского, с его развернутыми многочленными предложениями, степенным достоинством изъяснения, емкими исчерпывающими характеристиками - и все это оправа, а внутри неожиданным бисером сверкает и искрится наша с вами современная, порой ненормативная лексика! Ну не было у нас еще такого, не было. И не уверена, что будет. Фильм не то, что раздергали на цитаты - его практически весь на них пустили. Совершенно, на мой взгляд, заслуженно. Комедией не назовешь, а вот комедией абсурда - уже с натяжкой можно. Абсурд и хаос (хаус?) правят бал. Над этим постарались уже все остальные члены съемочной команды. Отдельные благодарности костюмерам: сочетание красной русской рубахи, в каких за границей представляют наших казачков, и кожаной куртки типичного братка и нового русского у Рогожина, готические наряды и черное свадебное платье Настасьи Филлиповны, ужасающе безвкусные шлепанцы на толстой подошве у Вари-респект; единый стиль макияжа всех дам, вплоть до генеральши Епанчиной (Брыльска, абсолютно серьезно и доверительно рассказывающая о ковре с искрящимся зеленым Мао Цзе Дуном-полный сюр!) - уважуха. Музыка Грува - это же надо было подобрать композиции в таком едином стиле с соответствующими текстами! Ну не к чему прицепиться, не к чему. 10 из 10.Но людям, ожидающим от этого фильма, все же классического Достоевского, смотреть не рекомендую-культурный шок будет глубоким. И, напоследок, интересная деталь: 2001 — Российский кинофестиваль «Литература и кино» в Гатчине Специальный приз жюри «За беспрецедентное обращение с романом Ф. М. Достоевского «Идиот». Сдается мне, этот фильм настолько поразил жюри, что номинация была создана специально для него. Это уже о многом говорит. Так что вперед, смотрите и наслаждайтесь
Под безжизненные завывания басов в совершенно другую вселенную из ниоткуда выпрыгнул князь Лев Николаевич Мышкин. Мудрёное пальто с карманами на спине, огромный магнитофон в руках. Благодаря состоянию родителей долгое время он лечился в Швейцарии, а теперь решил на историческую родину вернутся. В автобусе он знакомится с Парфеном Рогожиным, который унаследовал от отца, погибшего от рук какого-то негодяя в спортивной куртке с битой в руках, миллион. Но, как это бывает у людей, у которых все есть, гложут его душевные терзания: доселе увлечься девушкой, мог он лишь посредствам алкогольного опьянения, а тут — стоит на перекрестке видит её — в красном платье, роковую. Он был трезв, так что это любовь. По ней сходят с ума двое: Ганя (из-за приданного в тонну тушенки) и Князь, которого она просто зацепила с первого взгляда на портрет, схватила в прямом смысле за ухо да не отпускает. Сама же она, Настасья Филипповна — женщина судьбы трудной, некогда растленная господином Тоцким на даче своих родителей. В чем виновата сама, нечего было щеголять в короткой юбчонке и бантиках на глазах у влиятельных людей. Так и заманят в темный уголок, расстилая дорожку из конфет, а потом под Пинк Флойд невинности лишат, да к дзен-буддизму пристрастят. Затем она от насильника упорхнула, дав надежду своим почитателям, теперь они готовы поубивать каждого конкурента за лоскуток из шлейфа ее платья в форме крокодильего хвоста. Князь же просто танцует под изживающую свой век забугорную музыку на фоне заката очередной внезапной эпохи в России. Перенесенные на почву Москвы конца 90-ых мотивы романа Достоевского «Идиот» заиграли куда более яркими красками, оставаясь актуальными не только для того времени когда роман был написан, но и для действительности сегодняшней. Программист по призванию (они все так выглядят), князь — несет культуру (читай музыку, хаос, несоответствие) той страны в которой долгое время был, да так и остается непонятым, вызывая недоуменные взгляды и возгласы о его психическом состоянии. Чистая душа и незамутнённая любовь к Настасье, сыграла с ним злую шутку, и навесило ярлык — сказочного дурака. Рогожин — типичный представитель новых русских, с табором цыган, желанием пострелять от нечего делать, да парой коренастых телохранителей. Остальная же тусовка напоминает богему, которая по иронии гонится за более материальными вещами вроде тушенки, а деньгами попросту пользоваться не умеет. Люди старшего поколения не упускают возможности вспомнить то, как служили… в Анголе, горели в самолетах, танках, жаль, что они не медведи, иначе бы не сидели здесь. Но верить, здесь кому-либо сложно, дымка абсурда, усиливающаяся отстранёнными миниатюрами, подчеркивает иллюзорность того времени. Кто-то кололся в арт-галерее зелеными растворами, дабы поймать мощный приход и разбавить свое унылое существование в этом странном мире: будущего у них нет, как показывает практика, в реальной жизни такие люди просто растворились во времени. Раз, и нет больше человека, просто не появляется в свете, может, умер, может, уехал, никто не знает. А Князь — в этом не нуждался, он другой, ему стоит посмотреть в небо, он увидит футуристический мир, увидит огромного мотылька, который предвещает недоброе. Ему просто хочется танцевать под бит, дабы хоть как-то организовать свой хаос в голове. В мире лозунгом, которого стал — «Смерть эксплуататорам и программистам», Мышкину места нет. Любовь его спасла, да осталась только в глубине души, изводя другого. Поезд без тормозов, в любой момент способный сойти с рельсов, — это и есть та страна, полная беспорядка, который до сих пор не убрали. Оттого остается трубить истину, что красота мир спасет, да застрелить тех, кто нам не подходит. Убил и съел, убил… съел… Сдается мне, что это была гениальная комедия, диалоги которой хочется раздирать на части и повторять, повторять. Но комедия слишком горькая, настолько горькая, что самому хочется уйти в пустоту, где песчаные горы, да синее небо, может, там хаос не будет мешать жить и дышать.