Джет Ли не говорит на кантонском диалекте. Во время съёмок он говорил исключительно на мандаринском (севернокитайском), так что в процессе постпроизводства его голос пришлось продублировать.
Прыгая из окна чайной лавки с зонтом, Джет Ли заработал травму ноги. Во время съёмок финальной схватки он ходил с ногой в гипсе, и в некоторых моментах схватки его подменяли дублёры. В этой сцене он показан по большей части только выше пояса, чтобы в кадр не попал гипс.