В Литературных энциклопедиях не жалуют бульварный роман - там о нем много не пишут - очень скользкая статья. Википедия в этом смысле менее стеснительна, однако все-таки ссылается на Литературную энциклопедию, утверждающую, что бульварный роман - это «...зловещее дно города и его раззолоченная пена». Москва, еще более Санкт-Петербург - это и есть «раззолоченная пена» российской империи XIX века, где обитают герои романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина». Этот роман, по сути, представляет собой микс любовного романа XIX века, толстовского «мифического реализма» и морализаторства. Только две последние составляющие и писательский гений Толстого не позволили этому произведению стать рядовым бульварным чтивом, а превратили его в классический образец трагического любовного романа. Доподлинно известно достаточно прохладное отношение самого Толстого к этому роману, а это еще лишний раз подтверждает, что один из основоположников «мифического реализма» в психологической прозе прекрасно понимал реальную ценность своего романа как эпического произведения. Однако мировой кинематограф использует его роман «Анна Каренина» как «бесконечное мыло» с брендом Толстого - уж больно подходяще «исходное сырье» для его производства на мировых кинофабриках. Вот и наша кинофабрика «Мосфильм» под руководством директора К. Шахназарова (по совместительству её режиссера) сняла новый телесериал по мотивам романа великого русского писателя. Его авторы решились отличиться и «дописали» роман за Толстого, используя произведения В. Вересаева о русско-японской войне начала прошлого века, чтоб не повторяться, как очередному фильму по мотивам романа, и заодно усилили эпичность своего киноповествования. В романе Л. Н. Толстого о трагической любви замужней столичной аристократки к холостому и блестящему молодому офицеру эпичности явно не хватало, а в фильмах по нему, до сей поры, она отсутствовала напрочь. С точки зрения художественности телесериала и его маркетинга такой ход, возможно, оправдан, а телезрителю, наверное, добавит новые эмоции и мысли во время и после его просмотра. При построение фильма, как воспоминания Вронского о Анне ее взрослому сыну, линия Константин Лёвин- Кити Шербацкая становится лишней, и авторы сериала её предусмотрительно удалили из своего киноповествования, как абсолютно ненужную в этом случае. Нет терзающих душу сцен предшествующих суициду, как и самого акта его свершения главной героиней романа Толстого. И тут всё вполне понятно: во-первых, художественно это очень сложно воспроизвести по-новому, а во-вторых, логически, а самое главное исторически трудно объяснимо... Извините, но Толстой был обязан «умертвить» Анну Каренину не по законам логики, истории и традициям высшего аристократического общества России XIX века, а по законам жанра трагического любовного романа, подменив реализм подлинный на свой толстовский - «мифический»... Если Толстой не совершил этого, то его роман больше смахивал бы на бульварное чтиво о любовных похождениях знати в «раззолоченной пеной» столице российской империи. Что касается художественного отражения любовной истории Анна-Вронский, то, на мой взгляд, в этом сериале с новыми исполнителями уровень фильма А. Зархи «Анна Каренина», уже полувековой давности, с актерами Т. Самойловой-В. Лановым, к сожалению, не превзойден... И, вообще, как признался режиссер, телесериал про воспоминания о незабываемой, единственной и вечной любви аристократа Алексея Вронского к женщине по имени Анна... И отношения Анны с Вронским в сюжетной линии сериала являются больше фоном для любовных воспоминаний героя, чем их любовь сама по себе. Как сказал, ушедший от нас великий поэт Евгений Евтушенко: «Таков закон безжалостной игры. Не люди умирают, а миры…» Миры умирают - остаются лишь наши воспоминания... И фильму больше подошло бы название не «Анна Каренина», а «Воспоминания о Анне», но бренды, бренды... А так - приличный сериал про воспоминания о настоящих человеческих чувствах... Уж лучше смотреть его, чем смотреть или читать современную бульварщину и попсу, которая как цунами накрыла нас, и после чего появились поколения любителей «...читать рассказы про жизнь петухов на зоне бесплатно в хорошем качестве», визуальных новелл, графических романов и прочего мусора. «Берегите любовь!.. Или хотя бы помните о ней...» - вот о чем предупреждает всех нас новый телесериал К. Шахназарова «Анна Каренина».
К сожалению, современный ажиотаж к модернизации и\или изменению экранизации классических произведений литературы никогда и никуда не уйдет, это можно оставить в прошлом, ведь каждому хочется прикоснуться к тому, что имеет вечное величие, создав на этом своего рода бесплатную рекламу. Казалось бы, кому как не русскому режиссеру или человеку, знающему менталитет и традиции национальности автора проще всего воплощать на экраны произведения, занявшие свое место в Золотой коллекции литературы, однако отечественные киноделы забыли о таланте и мастерстве адаптации текста под кинопредставление. Это случается, когда мы берем историю и, упрощая ее, ждем расхваливающие отзывы и нереальные гонорары за минимум усилий. Но стоит разобрать структирировно, хотя пытаться разобрать то, что сами авторы не утрудились привести в порядок, - практически благотворительное действо. Итак, мы берем историю с перепетийным сюжетом, где подводные камни играют значительную роль, так как раскрывают персонажей. Но, по мнению создателей данного продукта, объяснять характер и мотивы героев не особо важная часть, так как все понимают, кто это и что. Тут уже встает вопрос о целевой аудитории. Если это взрослое поколение (или хотя бы дети 90-х), то провал можно было предсказать на утверждении сценария, так как ничего нового и выдающегося данный сериал не несет, здесь нельзя увидеть новый подход к передаче сюжета, новые грани раскрытия фабулы и т.п. Продукт для людей данного возраста получился весьма посредственным, и любому знакомому с текстом человеку будет скучно наблюдать за происходящем на экране на минуте 20-й первой серии, задержать на просмотре его может либо желание убедиться в некачественной реализации, либо, не знаю, слишком сильный интерес к отечественному кинематографу, когда киноман получает удовольствия лишь от оболочки, а не начинки. Как может показаться, такая цель была несуразна, поэтому, думаю, внимание нацелено было на подрастающее поколение, которое перестало ценить изучение классической литературы, а чтение в их обиходе полностью отсутствует, они удовлетворяются просмотром роликов/фильмов/сериалов и вполне могут питаться одним визуалом. Что ж, это более реально, однако тогда можно закидать создателей кучей вопросов, зачем не просто упрощать мораль и фабулы данного произведения, но еще и коверкать характер персонажей до неузнаваемости. Возникает ощущение, что авторы решили показать то, как бы они хотели видеть историю Анны Карениной, но тогда уберите слово 'экранизация' из вашего продукта, укажите, что вы берете лишь мотив за основу, а дальше пытаетесь превратить ваши бредни в авторское кино, хоть претензий к вам было бы меньше. Нет смысла говорить о качестве съемки, монтажа и игре актеров, поскольку навыки в постановке и производстве драм, сюжет которых основан на 18-19 веках, отечественные киноделы оставили на уровне 'Бедной Насти', который произвел успех, и все решили ровняться на цифры, а не на современные реалии. Но имеет место сказать о цветокоррекции, которая, на первичных эпизодах, хотя бы, производилась, что показывает работу и вклад хоть одной части съемочной команды. Если без спойлеров и гневных фраз. то это стоит посмотреть лишь вечером с семьей, и то одну-две серии, а потом можете смело включать то же 'Царство' или 'Белую принцессу', поскольку там вы найдете для себе больше, нежели здесь.
А что, неплохо. Т. е. в принципе дрянь, дичь несусветная, но неплохо. Это как мой друг- любитель и знаток футбола недоумевает на моё негодование игрой российской сборной по футболу: А что вы, собственно, ожидали? Сыграли, как могли. Вот именно! И нет здесь никакой чертовщины в стиле Михалкова вроде: продал душу и талант испарился. Снял, как мог: последний приличный фильм –«Цареубийца» был снят в далёком 1991году, а предыдущий приличный – в 1986г., т.е. для поколений Z, Y и даже X- Шахназаров- седоватый дядька из шоу Соловьёва, и им уже не надо уточнять, что не того Соловьёва, что тоже снял аналогичный фильм- его они совсем не знают, и не потому, что его фильм совершеннейшая дрянь, а оттого, что в ТВ шоу не снимается. Собственно, и через шоу Шахназаров им неизвестен - этим поколениям - они его не смотрят, но знают, что смотрят их родители и дедушки. Одним словом: ничего другого и не следовало ожидать. Теперь о самом фильме. Слушайте, ну это форменное безобразие! И зачем же так корёжить Толстого? Как кажется, говорил сам Лев Николаевич: чтобы понять, почему Анна бросилась под поезд, надо прочитать весь роман. Здесь роман анатомирован, оскоплён, а посему понять, почему эта «Анна» бросилась – совершенно непонятно. Любовь? Но любовь не показывается, а проговаривается седым «Вронским» в порыве более чем странной откровенности человеку сильно младше его. Рассказ этот ведется, почему то в Манчжурии при постоянном мелькании китайского подростка- то ли девочки, то ли мальчика, и впечатлительные зрители уже начинают опасаться, что буйная фантазия режиссёра, которому оказалось недостаточно романа графа, обнаружит, что это молодой Мао, тем более, что по годам где то так и выходит. Но что тогда толкнуло несчастную «Анну» под поезд? Хочется ответить: Режиссёр, но не будем опережать события. Условности общества? Но и они показаны лишь мельком, что обусловлено формой подачи материала как рассказа Вронского, и соответственно он не мог рассказывать о событиях, участником которых он не был. Впрочем, часть событий, в том числе сон Анны под храп опостылевшего мужа всё же показаны, остаётся с ужасом предполагать, как Вронский мог стать их свидетелем. Может быть, морфий толкнул? Но и эта тема из романа уступила столь милым сердцу режиссёра маньчжурским событиям. Таким образом, главный вопрос: Почему? Так и остаётся без ответа. А раз так, даёт право какой-нибудь замордованной жизнью женщине возмутиться: Ей бы мои проблемы, посмотрела бы я на неё! Тяжелая жизнь этой женщины не позволяет ей прочитать роман великого графа, Шахназаров своей трактовкой убивает последнюю надежду. Поставить точку мешает леденящий душу вопрос: А читал ли роман сам режиссёр? И не с этим ли связаны рассуждения Вронского: А может она жива?! В последних кадрах я с ужасом ждал фразу: «Продолжение следует…» Но нет, миновало. И на том спасибо!
Если к этому сериалу относится как к экранизации Льва Николаевича Толстого, то лучше оставить надежду и не смотреть, это не экранизация романа, это попытка режиссера взглянуть на произошедшие события со стороны Вронского и Сергея Каренина. И если смотреть под этим углом, то Шахназарову можно сказать даже спасибо за его работу. Моя ошибка была, в том, что изначально я пытался смотреть как экранизацию и конечно это железное неприятие и раздражение, основная проблематика романа опущена и отсутствие героя Левина, равно как и отношения семейные Стивы Облонского это только подчеркивает. Во второй раз я посмотрел под другим углом зрения – как было жить Сергею Каренину, про мать которого судачил весь свет, как ему объяснил случившееся отец, что помнит мальчик о метаниях своей матери, и как объяснили ему произошедшее люди. И вот спустя тридцать лет он встречает человека, который был причиной и участником событий, его враг – отнявший мать, покой и ставший причиной смерти отца. От него он хочет получить ответы на мучающие его вопросы. И из диалогов Вронского с Карениным вырисовывается некая история, в которой также не все гладко и однозначно, увы. Правда Вронского, это его взгляд на события, его интерпретация поведения женщины, и его боль за произошедшее. Легче ли этим двоим от их разговоров – наверное да, один выговорился, другой услышал. Шахназаров намеренно изменяет концовку романа, ради встречи героев на полях Русско-японской войны, а как иначе можно свести взрослых людей для разговора? И я не могу его за это ругать, в данном случае «он художник, он имеет право». Причем он не обеляет Вронского, вложив в уста Сергея Каренина фразу про похороны дочери, он только усилил терзания Алексея, по поводу случившегося с Анной. Как бы задаваясь вопросом, а что это было, что промелькнуло кометой перед глазами, что разрушило жизни ни в чем не повинных людей? Каприз ли Анны, не понимание ее Алексеем или фатальность, которая не спрашивает мнений и наступает беспощадно. Отмечу отличную работу художников по костюмам, декораторов, создавших для сериала отличный антураж XIX века. Визуальное восприятие было прекрасным. Из актерских работ отмечу во первых строках Кирилла Гребенщикова (Сергей Вронский) и Виталия Кищенко (Алексей Каренин), им удалось создать определенную химию характеров отца и сына. И насколько отец был человек мягкий, который пытался до самого конца сохранить хотя бы видимость брака, настолько второй получился жестким, пронесшим неприязнь сквозь годы. Во вторых это Максим Матвеев (Алексей Вронский), если возрастной Вронский был хорош в исполнении Максима, то в молодом возрасте ему не хватало харизмы своего героя, он периодически выпадал из образа. И наконец Елизавета Боярская (Анна Каренина), моя любимица, ох и ах, нельзя ей играть такие роли, несмотря на опыт актерский она не Каренина ни разу, истеричная барышня в антураже века, почти все сцены выпадение из образа, но … может так и задумывалось, чтоб показать как тяжко было понять ее Вронскому? Хотя не думаю, тогда не было любви. Итог. Сериал своеобразный, который можно посмотреть, хотя бы из - за интерпретации режиссера, откровений ждать не стоит, ругать за отступление от текста романа тоже, но работа точно не самая плохая для ТВ.
Если что-то делать, то делать нужно лучше, чем делали это до тебя. Разве не так?! Если в 2017 году Вы станете делать в новой квартире ремонт, вы же не будете красить досчатый пол коричневой эмалью и белить стены с потолком известкой, с добавлением синьки, не так-ли?! Так вот - этот фильм снят гораздо хуже, чем всё то, что было сделано ранее под названием 'Анна Каренина' во всех отношениях. Перечислить всё - что хуже - не имеет смысла, ибо можно снять отдельный док. фильм на тему 'Что в Анне Карениной Шахназарова хуже, чем в фильмах, сделанных до него'. Стоит отметить лишь ключевые недоработки и изъяны: 1) речи актеров, при очень чётком кадре, цвете и внятности картинки, звучат как читаемые по бумажке или вызубренные; за ними нет должного чувства, сердечности и естественности; 2) главная героиня - совершенно не соответствует женскому образу романа Льва Толстого! Извините за резкость, но Лизе Боярской - тут совсем не место! Ну, можно было ей дать какую-то второстепенную роль (уж не стану говорить - роль кроткой служанки или кухарки); этот факт просто ломает фильм в самом его начале, и смотреть дальше его просто не хочется (без обид!) 3) К Каренину и Вронскому - тоже крайне много претензий! Извините, Карен Георгиевич, но Ваш выбор людей на роли таких геров - очень и очень сомнителен, мягко-говоря! 4) цветная и четкая картинка, музыка, яркость образов (при их абсолютной непригодности для играемых ролей!!!) - мало и неуклюже вытягивают фильм в ранг 'кино'. Это больше не кино, а какая-то вариация на тему 'Что будет, если поэксперементировать'... Больше нечего сказать - увы! Кому нравится - смотрите; пусть это и откровенный творческий брак для такого режиссера, как Шахназаров, по крайней мере повествование несет в себе незыблемую мораль и жизненнную мудрость, так гениально созданную Львом Толстым и так бездарно использованную современными российскими кинематографистами. В фильме, безусловно, есть и то, что понравилось; ну, например, хорошие панорамы и интерьеры, места, где разворачивается действие, вызывает некоторую степень свежести взгляда, и даже доверия к происходящему; присутствую и другие безусловные плюсы, однако-же они меркнут и теряются том масштабе бездарщины и бракоделия, который описан мной выше, и который вполне правомерно передают все, кто оставил отрицательный комментарий к данному фильму!
Книга прочитана, сериал просмотрен... а осадок остался. Книга Льва Николаевича сама по себе не простая, многосюжетная и ни одному режиссеру не удалось в полной мере экранизировать 'Анну Каренину', поэтому изначально не питала иллюзий относительно сериала, но актерский состав, современные возможности - вселяли надежду на лучшее. Но давайте по порядку, начну с хорошего: 1. Декорации и костюмы - точно передали моду того времени, ощущение, что переносишься в те времена. 2. Концентрация на одной сюжетной линии. В сериале не стали распыляться на множество сюжетных линий, как в книге, а остановились на главное. Это было неожиданное, но неплохое решение. Случившаяся история затронула всех персонажей, но больше всего отразилась на судьбах главных героев. 3. Незапланированная (а точнее придуманная режиссером) встреча Вронского и сына Анны. Эти два персонажа как бы символизируют две точки зрения - как обернулась ситуация для наших возлюбленных, что они пережили и как это выглядело со стороны. Вот тут то и заканчиваются плюсы, а теперь минусы сериала: 1.Игра актеров. В сериале простить можно многое - декорации, скомканность сюжета, изменения его, выведение героев, но не игру! Уважительно отношусь к Боярской, не могу сказать, что Боярская - это Анна. У Толстого очень четко прописан был образ, Анна завораживала своей красотой, воспитанностью, образованностью, чертами лица аристократки, чего у Боярской нет. В сцене: бал, где Вронский танцует с Анной - через их взгляд друг на друга (влюбленный взгляд) все присутствующие поняли о их предположительной связи... А что было в сериале: холодный, безразличный, частично перепуганный взгляд Боярской. Русское произведение, предполагала, могли передать только русские, ведь тут особая русская душа, особая сдержанность тех времен, где истинное мнение, намерении говорится не словами, а жестами, взглядами. Единственный, кому удалось так сыграть - это муж Анны, Каренин. У остальных же игра была обычного мыльного сериала. Отдельное негодование относительно Боярской: главную героиню перекроила и с женщины, которая познала любовь, но при этом переживала из-за своего выбора, достойно переносила тяготы, которая не заслуживала презрения из-за того, что любит, по настоящему любит, превратила в: холодную (даже к Вронскому), нервную, истеричную, высокомерную, порочную бабу (простите за грубость). На одном из форумов был комментарий: 'Когда Каренина бросилась под поезд - подумал: ну наконец-то, эта истеричка кинулась под поезд' (с) - не могу не согласиться с автором. Вронский тоже не отличился (точнее в исполнении Матвеева) особой эмоциональностью - особенно во время родов Анны. Нельзя обойти стороной игру Колесникова (Стива), уж какой-то вышел он не семейный, пусть и изменщик, а повеса, хитрец... Неверность мужа (согласно книге) не уменьшала его достоинств как личности. 2. Каренин. Если по книге к Каренину не испытываешь особой жалости, т. к. это человек далек от эмоций, то в сериале его превознесли в мученика, который всячески спасал и прощал свою порочную жену, то, что он делал достойно было уважения. Вот только Лев Николаевич иначе описывал причины поступков Каренина...возможно, у режиссера было свое видение. .. 3. Сюжет скомкан и это не беда, но продолжительные вставки декораций - считаю, мерой неблагоразумной - трата времени, при этом они никак не передают эмоций героев. Пожалуй, это всё. Можно много простить в экранизации книг, но отсутствие эмоций, плохой игры, желание окончания сериала - прощать нельзя. Итог: Смотреть запрещено, если понравилась книга. 2 из 10
Честно говоря, очень странная экранизация... Во-первых, ужаснейший подбор актеров. В Боярской нет аристократизма; актеры, играющие Вронского и Сергея, похожи, словно братья-близнецы. Кстати, грим, который должен был состарить Матвеева для роли Вронского 'спустя 30 лет', откровенно нелеп и совершенно не делает его старым. Далее, Боярская и Матвеев, несмотря на то, что они в жизни являются мужем и женой, сыграть любовь и страсть не сумели. Попробую аргументировать. Знакомство на вокзале, затем краткая встреча в доме, затем снова вокзал и Вронский уже признается Карениной в любви, но, если не читать до этого роман, то даже не понимаешь, когда и почему они успели влюбиться, настолько сухо и безэмоционально это сыграно. Каренин наоборот слишком темпераментный не по канону. О том, что половина сюжета из сценария выкинута, я вообще молчу, ведь это воспоминания Вронского. Но данный ход напрочь убивает саму суть произведения, которое было написано не о любовном треугольнике, а о сравнении семейной жизни Карениной и Вронского с Левиным и Китти. Зачем делать из полноценного произведения дешевый фанфик? Я не понимаю. Короче, люди, которые ругали британскую экранизацию за то, что режиссер добавил в повествование элемент театральности, при этом не нарушая сюжета, просто не видели ЭТО. 4 из 10
Не уверена, что мой негативный отзыв будет опубликован, но уж очень зацепило. Мне 67. «Анну Каренину» впервые прочитала в 10-м классе – до выхода фильма 1967-го года. Романом была совершенно очарована. Фильм Александра Зархи впечатление только усилил. Посмотришь в титры – что ни фамилия, то имя! И ведь как «вкусно» поставлено, сыграно, снято и озвучено! Этот фильм и сегодня непревзойдённо гениален! Легкое сомнение было только по поводу выбора Т. Самойловой на роль Анны. С большим уважением отношусь к Карену Шахназарову как к мыслителю, мне всегда интересна его позиция в телевизионных политических ток-шоу. Поэтому замысел режиссера по-новому увидеть связь времен и судеб показался мне небезынтересным, хотя уже в рекламных роликах низкий голос и интонации Лизы Боярской меня насторожили. Начала смотреть фильм только с эпизодов скачек и объяснением Анны и Каренина в карете. Раздражение мое усилилось. Переключила канал. Спустя некоторое время посмотрела сцену родовой горячки и снова переключила канал. Далее решила посмотреть только последнюю серию – вчера. Огорчена крайне, но Анна в этом многосерийном фильме оставляет впечатление неумной, эгоистичной и вздорной, прошу прощения за резкость, бабы, зацикленной исключительно на своих переживаниях. У Лизы Боярской не получилось выразить ни любовь, ни страсть плюс неподходящий тембр голоса и интонации на грани вульгарности. Мои впечатления от увиденного: крайне неудачный выбор актеров (эпизодов с хвалимыми выше актерами я просто не увидела), не понравилась операторская работа, не понравилась даже музыка! В газете «Комсомольская правда» при обзоре новых фильмов используется шкала оценок от «5 звездочек – гениально!» до «1 звездочка – ужас нечеловеческий!». Так вот: для меня – поклонницы таких разных режиссеров, как Тарковский, Данелия, фон Триер etc., обсуждаемое творение Карена Шахназарова как раз то самое - «ужас нечеловеческий», катастрофическая неудача. А жаль … Прошу простить за возможные опечатки - зрение слабое. 2 из 10
Почитала рецензии зрителей и решилась представить свое впечатление от этого грандиозного прочтения классики. Во-первых, не нужно сравнивать творения крупных художников. Шахназарова я считаю режиссером, которого можно поставить в ряд признанных классиков, да и то каждый из них в чем-то уступает Карену Георгиевичу. В этой картине я впервые увидела такое глубоко христианское прочтение истории грехопадения женщины. Очень достоверно отражено первое борение с наплывающей страстью чистой и порядочной женщины, затем сознательная уступка пороку и медленная трансформация личности, предавшейся страсти. Грех затягивает и затмевает рассудок, Анна теряет способность слышать и понимать других и говорит только о своем желании быть счастливой, о стремлении оставаться с Вронским и не разлучаться с любимым сыном. Она не воспринимает возражений, превращается в человека, живущего по закону 'я так хочу'. Ее неуёмная любовь перерождается в ненависть не только к тем, кто осуждает, но и к сострадающим, пытающимся помочь. Неспособность осознать, что она губит жизнь любящих ее людей. Елизавета Боярская прекрасно справилась с этой задачей. Представляю, каких душевных затрат стоила ей эта работа. Хотелось бы пожелать актрисе побольше достойных ее таланта ролей. Великолепная работа Виталия Кищенко в роли Каренина! Я не знала этого актера прежде. Когда-то так же я увидела и полюбила Андрея Панина в одном их фильмов Шахназарова, теперь вот Кищенко. Здесь в рецензиях встретилось мнение, что Каренин не может быть положительным героем. А кто вам это сказал, Лев Николаевич? Перечитайте роман, Каренин очень сложный и благородный человек. Здесь, как мне кажется, очень верно сопоставлена глубина осознания сложности положения Карениным и легковесность страданий молодого Вронского (тоже неслучайный выбор актера, Матвеев здесь пришелся ко двору). Я бы этому фильму поставила 'десятку' в трех номинациях: Шахназарову за режиссуру, Боярской за главную женскую роль и Кищенко за лучшую мужскую. Взрослого Сергея Каренина, человека с большим и израненным в детстве сердцем, хорошо показал Кирилл Гребенщиков. Всем, кто это прочитал, хочу пожелать: любите своих и живых! И дай им Бог здоровья!
Во многих странах экранизация произведений писателей-классиков - беспроигрышный вариант. Это всегда посмотрят и, конечно же, обсудят как следует. Кто как сыграл, во что были одеты, где снимали, насколько отклонились от книги, сумел ли режиссёр донести главную мысль. Как режиссёр может это сделать? На то он и режиссёр, чтобы решить как именно. Сделает ли он ставку на выбор актёров, задействует ли толкового сценариста (так, чтоб не было вопросов), либо решит поразить потенциального зрителя мощными спец. эффектами. Комбинация 'всего по-чуть-чуть' часто получается невыразительной и работает на определение 'проходной'/'очередной', таким образом, не особо западая в душу зрителя. Хотя, по идее, именно она в отношении экранизации классики должна бы давать как раз совсем другой эффект. С помощью современных технологий можно точнее передать предметы прошедшего века и т.п. В результате, зритель может в корне переосмыслить всё произведение и его основной посыл. На мой взгляд, именно это и происходит каждый раз с каждой новой экранизацией романа Л.Н. Толстого. Последнее на сей момент воплощение Карениной на экране от режиссёра Карена Шахназарова называется 'вольной экранизацией' и ведёт своё повествование от одного из главных героев - князя Вронского. Здесь мы видим с одной стороны, точное следование сюжету романа Толстого, а с другой, действительно вольную фантазию на тему судьбы Вронского после гибели возлюбленной. Но при этом в экранизации напрочь отсутствуют несколько основных персонажей. Пересечение романа с повестью Вересаева 'На японской войне' является фантазией в чистом виде. Трудно оценивать фильм просто как средство развлечения или потакание потребности согласно настроению. Здесь как при просмотре, так и после него идёт бурный мыслительный процесс, сопряжённый с различными ассоциациями, сравнениями с предыдущими лентами на ту же тему и т.д. В данной попытке экранизации достаточно ясно показана вся трагическая цепь событий произведения: завязка и развитие любовных отношений главных героев, разрушение семьи Карениной, вся глубина её трагедии как личности и в обществе. Чудовищная нервная нагрузка делает своё дело: она мучает себя, своего возлюбленного Вронского, мужа, с которым не может порвать окончательно, не решаясь на развод. Всё это приводит её к частым ссорам с Вронским. Она раздражается от того, что его в обществе принимают все, а её - никто, питает постоянные подозрения по поводу возможной неверности любимого. С другой стороны, Каренина терзаема разлукой с сыном. И по роману, она начинает употреблять морфий для облегчения страданий. И ныне немногие обладают внутренним стержнем и самообладанием чтобы переносить подобное давление. Но для тех времен Каренина попала просто в тупик. По сути, она разрушила свою жизнь. Из той западни, в которую она попала, её мог бы вытащить только сильный спутник жизни. Вероятно, Вронский оказался не настолько силён... Мы - современные люди. Сейчас каждый знает к чему приводит наркотическое пристрастие. Здоровому человеку очень трудно пойти на самоубийство. Но от продолжительного употребления морфия психика становится неустойчивой и поэтому такая трагическая развязка из-за ссоры с Вронским стала вполне возможной. Но вряд ли Каренина могла бы совершить такое, не употребляй она морфий. В этой экранизации эта немаловажная деталь была просто опущена. Зато игра Елизаветы Боярской, воплотившей в ярких красках всю противоречивость, неуживчивость и нервное расстройство главной героини была просто невыносима. Актёр должен (в лучших традициях) передавать всю гамму чувств героя, так чтобы зритель поверил и нигде не усомнился. Однако здесь мы видим только современную, эмансипированную взбалмошную бабу, по типу жены остепенившегося 'нового русского'. Она с напористостью пиар-директора лезет в мужские дела, забывая о такте и приличиях, всем своим видом показывая, что ей все должны. Могла ли женщина того века, принадлежащая, как бы то ни было, к высшему обществу (не забываем, что Каренин был высокопоставленным чиновником), иметь такие манеры? Мне очень сомнительно. Поскольку всё действие разворачивается вокруг Анны, то на её фоне особенно контрастирует игра всех других актёров. Скажем, трудно себе представить игру Виктории Исаковой без тянущегося шлейфа стервозности её героинь. И это, возможно, немного помешало ей сыграть со 100%ной убедительностью образ Долли в первых сериях картины. В её глазах можно бы прочитать лёгкую смешливость, может быть, нежели участие во время душевного разговора с Анной Карениной. Но в дальнейшем Долли у меня уже сомнений не вызвала. Мы видим прекрасное воплощение добропорядочной светской дамы, не лишённой добродетели. Вообще, все отыграли свои роли прекрасно. В плане актёрского мастерства здесь я бы выделила как раз Максима Матвеева. Если не углубляться в реальные истории и ряд прототипов, послужившим Толстому для описания в романе, то вообще говоря, вариант экранизации страдает огрехами сценария да вышеупомянутой игрой главной героини. Есть замечание по люрексу в костюмах (тогда не было такого), но коль скоро сериал - это вольная экранизация, а не документалка, то, в общем, и ладно. Несмотря на все очевидные глазу 'плюсы' сериала, я бы его не посоветовала.
Что за сыр-бор здесь устроили? Елизавета Боярская не так сыграла... Шахназаров не так фильм поставил... Что это? Где мысли о сюжете? Я не профессиональный какой-то там критик, но всегда пишу своё мнение спустя время, когда 'буря эмоций' успокоится. По-началу фильм зацепил, а вот концовка не очень порадовала. Я бы написала отрицательный отзыв, но всё переосмыслив, скажем так, за идею, сюжет, поставлю положительный. Да, Елизавета Боярская не мастер игры в данном фильме(не столь много фильмов с ней смотрела, судить не буду в общем). Где-то переигрывает, а где-то наоборот... В общем-то под конец 'каша'. Когда она играла больную Анну Каренину, у меня вообще сложилось впечатление, что Анна Каренина была психически нездоровой. Но все мы знаем, что по книге это не так. Про игру можно и помолчать. Но сюжет... Видела многие отзывы, где пишут, что это не по книге и т.п. А почему классику должны делать по книге обязательно??? Где такое написано? Сценаристы решили показать нам свою Анну Каренину, а вернее любовную ветвь, историю Вронского. Мне вот давно хотелось что-то такое посмотреть. Как я уже писала на одном сайте, если вы человек консервативный, то лучше скорее не смотреть. Но если вам нравится классика на 'новый лад', то посмотрите. Хотя не могу не согласиться, что и с сюжетом был косяк. Кое-чего всё-таки не должно было бытьм(спойлерить не буду), но этот фрагмент в фильме там, где Вронский приезжает домой(при просмотре может заметите). Общее впечатление о фильме нейтральное. Что-то где-то 'не додали'... Надеемся, что через десять лет снимут ещё лучше!
Я захотела прочитать роман Толстого только потому, что было интересно посмотреть этот сериал. Для полного понимания ведь всегда нужно прочитать книгу. Надеялась на полное совпадение с романом и на отличную игру актеров. Начнем с того, что Кити и Левина (а за ними и других героев) просто вычеркнули. Да, причина - что Вронский про них ничего не знал. Но показать знакомство Кити и Карениной было просто необходимо! Ведь именно из-за Кити и Вронского Анна уехала домой после того бала. Эта сцена могла показать прежнюю Анну, которая не позволит себе разрушить чужую любовь. Перейдем к героям. Каренина вообще не похожа на ту, что в романе. В романе Каренина - это милая, добрая, сильная женщина со стержнем, которая нравится всем и всех умеет расположить к себе (она даже Левина влюбила в себя на мгновение!). В конце - Каренина - это отчаявшаяся женщина, отвергнутая всеми, она не может найти помощи и поддержки даже во Вронском. Ее приступы ревности как крик о помощи. Боярская вообще не смогла передать Каренину Льва Николаевича. Только в 7 и 8 сериях она местами раскрывается. Вронский тоже не совсем хорошо сыгран. Его тщеславие не проявляется нигде. Между Карениной и Вронским вообще не видна любовь. Она должна быть во взглядах, жестах. Но здесь какой-то намек есть на балу. Но ведь все началось в поезде! Именно там они влюбились друг в друга. Но взгляды в фильме вообще такого не показывают! Каренин получился слишком тираничным, великодушия практически не чувствуется. Хотя к этому герою у меня меньше всего претензий. 4 из 10 только за музыку, костюмы и декорации.
Великолепная постановка режиссера Шахназарова. Сюжетная линия по Толстому проработана идеально, практически во всем совпадает с произведением гениального Льва Николаевича. Кстати, наконец-то внешность и в целом созданный Боярской образ главной героини более-менее подходит под описание классика. А вот на тему русско-японской войны есть несколько 'но'... Например, не только я считаю, что на роль 50-летнего Вронского лучше было бы найти актера постарше, чем неумело молодого гримировать. Да что там грим, - сами манеры и живость движений слишком бросались в глаза, выдавая, мягко сказать, недостаточную работу Матвеева над образом. Странно что Шахназаров это не заметил... А чего стоят эти к месту и не к месту пацифистские речи за кадром? Ну зачем так навязчиво? Это же не программа у Соловьева. Здесь зритель поверить должен, сам проникнутся, - так нет же, режиссер решил лекцию народу почитать В общем по поводу линии Вересаева - не верю. Войнушка не удалась. А за работу над произведением одного из любимых классиков - над 'Преступлением и наказанием' Л. Н. Толстого - не пожалею 9 из 10
Зачем она это сделала? Каждый школьник в нашей стране задавался этим вопросом, сам или с подачи учителя, классе так десятом, одиннадцатом. Попытка рассказать знаменитую историю Толстого с другой стороны провалилась. Никакой истории Вронского в этом произведении нет, как не получилось сделать её и в фильме. Всё дело в том, что 'Анна Каренина' - история о Анне, а не Вронском, Каренине или ещё ком-то. Но, возможно, не этого и хотел режиссёр. Возможно, 'История Вронского', та приписка, которая была нужна, чтобы заинтересовать зрителя, по-хорошему обмануть, избалованного премьерами обывателя. В общем, маркетинговый ход в борьбе за внимание. И нужно признать, ход удачный. Удачный, как и сам фильм, а он удался, удался больше, чем все последние попытки экранизации этого романа, как хороши бы они не были. Глупо рассказывать всем известную историю, спойлеров тут быть не может. Остаётся насладится той эпохой, когда понятия чести, веры, любви, совести имели куда большую цену, чем сейчас. Эпохой храбрых мужчин и прекрасных дам. А конце вас всё же спросят: 'Зачем Вы это делаете?' И, так может быть, что я ошибся и всё-таки это немного и история Вронского... решать вам.
Я не могла поверить в то, что Карен Шахназаров может снять что-то недостойное. И не ошиблась! Во-первых. Браво за смелость! Куда проще в десятый раз переснимать классику как литературы, так и кино, не привнося чего-то своего. И я уверена, что создатели фильма были готовы к не очень положительным отзывам нашего консервативного общества. Сразу хочу сказать, что я не отношусь к молодому поколению. Я - 1968г. р,. Хотя чувствую себя на 30. Во-вторых. Современная Анна в интерпритации Шахназарова, Боярской и т.д. мне гораздо ближе, интереснее и понятнее. Скажите, а чем хотела заинтересовать во время совместной жизни своего мужа Толстовская Анна? Чем она занималась? Что она делала? Кроме примерки нарядов? В то время как современная Анна пыталась жить интересами мужа, служила ему (как она сама выразилась). Она старалась быть ему интересной, а не просто домашними тапочками. Поэтому здесь как раз-таки и понятны мотивы её последующего поступка. А на что было обижаться той Анне, мне не понятно. Что она пыталась дать мужу, кроме своих претензий? Чего она ждала в ответ? Какого интереса к себе она ожидала? Это всё при том, что я обожаю фильм Зархи. Преклоняюсь перед талантом Самойловой, Ланового и всех остальных. Но мне Толстовская Анна совершенно не близка и не понятна. Кстати, фильм ещё не досмотрела. Досматриваю 7-ую серию. Но не удержалась, т. к. уже и на данный момент имею своё, отличное от многих мнение. А чтобы не было так много претензий к экранизации классики, мне кажется, была допущена маленькая ошибочка. Нужно было всего лишь написать 'По мотивам романа...' И вопросов было бы меньше.
Новая экранизация 'Анны Карениной' на долгие времена останется единственной, поскольку Карен Шахназаров предлагает нам совершенно иную режиссёрскую разработку.( по моему мнению) Реальность вересаевской японской войны с повзрослевшими героями наполняется 'соками воспоминаний' Алексея Вронского. В картине обнаруживается ряд интересных образов. И китайская девочка (София Сун)-это и коренная жительница этой земли, и символический образ. Возможно, она-выражение случившейся для Вронского откровенности. Одна из финальных сцен - с 'чёрным человеком'(кучером),с чёрными лошадьми и каретой, с лихорадочным монологом Анны,-тоже очень символическая. Правда, здесь немного шоковое воздействие. Лиза Боярская - 'технологическая','системная' актриса (как мне кажется). И многие сцены она проводит очень хорошо, - возможно, в согласии с неким, набросанным для себя 'графиком роли'. Но здесь нет 'мук творчества', сомнений, каких-то внутренних разладов. Верно то, что в таком материале для актрисы всегда есть опасность приблизиться к 'зоне риска', и ей непременно следует 'выстроить защиту'. Но верно и то, что Лиза может не приблизиться к откровениям в искусстве. Это парадоксальная ситуация (здесь идёт больше речи о знаковых ролях). Виталий Кищенко очень верно создаёт Каренина, с его логическим руслом жизни. В глазах Кирилла Гребенщикова (Сергея Каренина) - целая жизнь. Виктория Исакова - прекрасная вдумчивая актриса, но, мне показалось, что Долли (как я чувствую героиню) - не её роль. Убеждает Максим Матвеев в роли Вронского, который в молодости пытается разобраться со своей любовью в условиях 'общественной клетки', и только ближе к японской войне (наверное) он открывает подлинное значение слова 'любовь'. В вересаевской японской войне двое самых любимых людей Анны - Серёжа и Вронский - соединяются (происходит общение). Её желание - пусть при других обстоятельствах - осуществляется. И это новая версия.
Очень уважаю Шахназарова как режиссера, его прежние работы бесподобны. Здесь же возникло такое ощущение, что он напрасно пытался из поверхностной и абсолютно непрошибаемой парочки актеров вытащить что-то более менее похожее на актерскую игру. Причина, скорее всего, кроется в следующем - Боярская и Матвеев - люди далеко не той эпохи, которая показана в фильме. Особенно Боярская. Не умеет двигаться, говорить, не знает куда деть руки, не понимает, как нужно вести себя... Если бы это прочтение 'Анны Карениной' было перенесено в настоящее время, то да, возможно было бы и неплохо. Но то, что было показано сейчас, увы, просто брак (и в работе, и в жизни актеров, ибо я видела перед собой просто Боярскую и Матвеева, а не Каренину и Вронского). Больше всего поразило то, что в одном из интервью по поводу этого сериала Шахназаров сказал, что выбрал Боярскую за то, что она больше всего подходила по возрасту, чтобы сыграть Анну. Это все!? Все, что нужно, чтобы играть по Толстому?! Сложилось впечатление какой-то навязанности... Всплывает в памяти работа Боярской в 'Адмирале' в роли Тимиревой и вопрос - а в чем разница? Ни там, ни в 'Карениной' не было создано соответствующего образа. Все одно и то же. Один в один. Неловкие движения, неблагородный бас, пустой взгляд... Все это вытаскивается исключительно работой гримеров, парикмахеров и костюмеров. Ужасное разочарование. Фильм с Самойловой и Лановым остается недосягаемой высотой. Там и на второстепенных ролях были заняты актеры (Яковлев, Савина, прекрасная балерина Плисецкая), игра которых незабываема. А здесь серость, серость и еще раз серость - неинтересная, пустая, отталкивающая... Спасибо можно сказать только декораторам, костюмерам, гримерам, в общем, техническому персоналу, который создал нужную атмосферу, напрочь убитую 'актерской' игрой... 2 из 10
Прочитав 'Анну Каренину' в 16 лет, в силу отсутствия опыта сильной влюбленности, а уж тем более материнского опыта, роман меня не поразил и я запомнила лишь терзания несчастной женщины между сыном и Вронским и Левина с его влюбленностью к Китти. Перечитав роман в 30 лет, я увидела события, происходящие в нем в совсем ином свете и у меня сложилось собственное представление о персонажах, а не то, что я вынесла из школьной программы. Так Анна видится мне уже не жертвой обстоятельств и тогдашних нравов, а заложницей собственного эгоизма и вызывает только чувство отвращения и жалости, а не сострадания. Она бросает мужа, сына, а потом и Вронского с дочерью, которую, кстати сказать, так и не смогла полюбить. Увидев экранизацию романа в видении Карена Шахназарова, я с первой серии поняла, что все увиденное на экране полностью совпадает с моим впечатлением от романа, прочтенного в 30 лет. Все персонажи, за исключением, пожалуй, Облонского (более искушенного и солидного), сыграны актерами так, как я и вижу их на страницах романа. Очень хотелось бы увидеть Левина, но если рассматривать эту экранизацию как рассказ Вронского, то ему здесь определенно нет места. Так что если не придираться к отсутствию линии Левина и Китти, эта экранизация очень достойная и уж тем более много лучше той, что с Кирой Найтли. Много критики вызвало появление Сергея Каренина в образе военного врача, что является домыслом режиссера, но лично мне интересно было порассуждать как сложится жизнь детей Анны, которых она так безжалостно бросила. И китайская девочка мне совсем не мешала. Если бы я решила посмотреть этот фильм руководствуясь воспоминаниями о романе, который читала в 16 лет, то оценка моя, вероятно, была бы ниже, но прочитав роман и переосмыслив его уже в зрелом возрасте, я уверенно ставлю 9 из 10
Досмотрела сериал. Через силу досмотрела – надо же было узнать, чем все это закончится. Ну, что сказать? После просмотра осталось ощущение глубокого разочарования и недоумения. Непонятно, что сподвигло хорошего режиссера, известного по многим качественным фильмам, перенести на экран лучший, по словам Достоевского, роман 19-го века с такими искажениями, изъятиями, и неоправданными, на мой взгляд, вставками. Толстой самодостаточен и не нуждается в улучшении. Во-первых, непонятно, как можно было выкинуть при экранизации такую важную линию романа, как линию Кити и Левина. В Левине, как известно, присутствуют черты самого Толстого. История Кити – весьма непростая и поучительная история. После того, как ее оставил Вронский, Кити серьезно заболела и ее отвезли лечиться на воды, где она познакомилась с замечательной девушкой Варенькой, для которой любить людей и помогать им было так же естественно, как дышать. Общение с Варенькой очень повлияло на Кити, способствовало духовному перевороту в ней, некому преображению. Возвратившись домой, вновь встретившись с Левиным, которому ранее Кити ответила отказом на просьбу выйти за него замуж, она дала согласие на брак. Описание их отношений в развитии, роль чуткой и мудрой Кити в построении семьи с Левиным, в сглаживании шероховатостей, неизбежных при сложном характере мужа, идет как бы параллелью к описанию развития отношений Анны и Вронского. Анна, поддавшись соблазну, оставив мужа, в итоге всех сделала несчастными: и сына Сережу, и Каренина, который был, в общем-то, достаточно благороден, чтобы простить Анне измену (а впоследствии взять к себе дочь ее и Вронского, которую он полюбил, как свою), и свою дочь, которую она не любила, и Вронского, которого она извела ревностью и подозрениями. Кроме того, в романе Толстого Анна пристрастилась к морфину, и ее поведение в последний период жизни объяснялось в значительной степени этим обстоятельством. Что у Шахназарова? Невыразительная игра Матвеева в роли Вронского; Боярская, не имеющая ничего общего с Анной в романе Толстого, не сумевшая показать всю трагедию своей героини – ее истоки и развитие; невнятный Каренин. Нет того нерва, той натянутой струны, которая ощущается при чтении романа. Смотреть было скучно. Эпизод, где Анна занимается инженерными расчетами вентиляции в строящейся больнице, честно говоря, вызывает смех, настолько он нелеп. Или вот еще: непонятно, зачем режиссер придумал признание Долли Анне в том, что она завидует Анне, что надо было бы ей самой в свое время бросить мужа и жить, как хочется. Ну никак это не соотносится с образом кроткой Долли, Долли-наседки. А уж сцены в Манчжурии… без конца появляющаяся на экране китайская девочка… Совсем непонятно, для чего это понадобилось режиссеру, чем это улучшило содержание романа?
Считаю своим гражданским долгом уравновесить этой статьей многочисленные отзывы в интернете, которые возмущают меня и удивляют – до глубины души. Неужели так мало осталось в нашем, некогда очень одухотворенном обществе, настоящих ценителей искусства? Или другое: почему люди ныне - такие злые? Я так возмущена, что не боюсь быть грубой: они ведь не боятся! Им нужно дать отпор. Как мелкая саранча, своей многочисленностью - может повалить мощный и прекрасный вековой дуб, так многочисленное быдло может повалить большого художника, с гигантским потенциалом, тонкого и потому, всегда хрупкого. Ничего не имею против простого народа, который пьет пиво у экранов и громко радуется забитым голам, во время футбола или плачет во время мыльной оперы. Эти люди не претендуют на роль судей и ни для кого не представляют угрозы. Возмущают меня псевдо-интеллектуалы, считающие себя «знатоками», своим мнением «влияющие» и вместе, своей объединенной катастрофической многочисленностью представляющие нешуточную силу, а потому угрозу – хрупкому, утонченному и очень малочисленному в нашем обществе - таланту. Честно скажу, когда я услышала, что Лиза Боярская будет играть Анну Каренину, первой моей реакцией тоже было возмущение: «До чего докатились! Это же будет не Анна, а пластиковый ширпотреб!». Следующая мысль: «Как, однако, это смело!» Несмотря на заведомо негативный настрой, я задержалась у экрана. Не могла отойти. Что-то завораживало и притягивало. Плеваться не хотелось. Было любопытно…любопытно…любопытно… Дошло до меня не сразу. Фильм проникал в мое существо - постепенно. Как наступает рассвет. Как опускается вечер. Вроде как ничего не происходит… а вдруг осознаешь качественную перемену. «А она не так уж и плоха! И вовсе не пустая она… С чего это все взяли?» - я впервые увидела Боярскую совсем другою. Буквально, с каждой сценой, с каждой минутой, Шахназаров открывал и открывал для меня - словно выкладывал из тайного сундука, о котором никто до сих пор не знал, все новые и новые несметные драгоценности – совершенно неожиданные, потрясающие, до сих пор скрытые от всех, резервы многоликой и, оказывается, глубочайшей Лизы Боярской. Только после финальной серии до меня все дошло сполна. И я АХНУЛА! Не только от восторга - как по-новому, но при этом, глубиной превзойдя все другие версии, как естественно и как современно воплотила Боярская Анну, но и оттого, что была поражена слепоте и глухоте всей страны, включая и меня саму - повесившей на женщину такого масштаба – самую легкую и быструю этикетку «пустой красотки». Никто не утрудил себя подумать дважды. Есть давно заготовленные для нас шаблоны. Если красавица, значит пустышка. И мы – даже люди мыслящие и неравнодушные, к коим я себя отношу - не задумываясь лепим их, убивая тем самым….живое и настоящее. Я была ошарашена: как же мы можем непростительно ошибаться в своем коллективном восприятии. С какой бездумной легкостью позволяем стереотипам довлеть над собой! Сколько лет – все думали, что бижутерия?! А он, Шахназаров, увидел(!) и нам показал, да еще как показал (!) – оказывается, бриллиант громадного карата и совершенно необычной огранки. Прежде с этим самородком работали плотники, с топором в руках, а Шахназаров, словно гениальный ювелир – обнаружил нам тончайшие грани. Поведал, что вопреки бытующему убеждению, совершенная внешне красавица, МОЖЕТ, при этом, быть богата, сложна и многогранна внутри. Нет, ребята, Боярская-Анна - это не «красивая кукла, заучившая и с выражением читающая текст», как вы там наперебой пишите! Не всем дано за силой внешней красоты, рассмотреть – а что там еще тихо сокрыто внутри. После Анны Карениной - не увидеть внутреннюю мощь Боярской может разве что слепой. Или те, в ком включаются мощные защитные механизмы. Зависть. Ревность. Злость. Почему одним – все, а другим – ничего? Про сцену со скачущими лошадьми и замедленной съемке – уже сказал Владимир Соловьев и повторяться не буду. Сильно. Что тут говорить?! Про то как в карете ведет себя Боярская-Анна, в последние минуты жизни Анны – скажу так: поразительно-естественно, неожиданно-по своему, правдиво, настояще, прожито-пропущено через себя капитально... Ос-тол-бе-неть! Наша копилка великого – пополнилась новой, свежей, современной Гордостью. Это СОБЫТИЕ в мировой культурной жизни 21го века. Новорожденная жемчужина - нашей страны. Всем, кто этого не может оценить – пусть будет стыдно.